Глава 140 — 140 Кузен был зол

140 Кузен был зол

Она действительно не ожидала, что даже ребячливый Чан Ан был скрытым экспертом. Она задавалась вопросом, сколько секретов скрывает ее кузен. Вспомнив случай, когда она случайно обнаружила следы своего кузена в Храме Драгоценного Мира и попросила кого-нибудь отрезать прядь его волос, Юй Юяо быстро покачала головой, не смея думать дальше.

Чан Ан держал нож для дров и резал дерево, издавая громкий лязг. Высокое дерево тоже начало сильно трястись.

Волнение было слишком большим, и вся резиденция Юй была встревожена. Вскоре возле Нефритового двора собралось множество людей и указали на возвышающееся дерево.

Даже старая госпожа Юй слышала об этом и попросила няню Лю помочь ей выйти во двор. «Как эта девушка доставила дереву неприятности?»

Когда няня Лю услышала это, она улыбнулась. «Как это могло быть? Я уже поспрашивал только сейчас. Молодой Мастер хочет научить Старшую Мисс искусству игры на цитре. Он хочет срезать верхушку дерева павловния и подарить цитру старшей мисс. Дерево в нашем доме хорошо растет. Мало того, что он старый, так еще и посажен на солнце. Молодой мастер сказал, что нет лучшего материала для цитры».

Старая госпожа Юй тоже рассмеялась. «О, не так-то просто сделать цитру. Чтобы его сделать, нужно время и усилия. Чтобы сделать хорошую цитру, требуется не менее полутора лет. Я не ожидал, что ребенок будет знать, как это сделать. Он действительно вдумчивый».

Няня Лю сказала: «Разве не так? Я тоже был в шоке, когда услышал это».

Чем больше старая мадам Юй говорила, тем счастливее она становилась. «Хорошо учиться играть на цитре. Хотя дочери должны быть добродетельны, они также должны научиться некоторым изящным вещам, чтобы показать свой талант».

Юй Юяо беспокоилась, что после того, как ветка старого дерева будет сломана, она упадет сверху и ударит кого-нибудь, поэтому она попросила людей во дворе держаться подальше и толкнула свою кузину в конец коридора.

«Кузен, мы можем сделать цитру после того, как срубим ветку дерева?» — с любопытством спросил Ю Юяо.

Чжоу Линхуай покачал головой. «Это не так просто.» Увидев, что маленькая девочка смотрит на него блестящими глазами, как будто ей очень интересно, он объяснил: «Дерево, которое только что срубили, — мокрое дерево. Вы должны сначала взвесить его, прежде чем высушить и превратить в материал для цитры. На изготовление хорошего материала для цитры уходит от семи до десяти дней».

Ю Юяо был озадачен. «Зачем нужно взвешивать дрова?»

Чжоу Линхуай объяснил: «Процесс изготовления вольфрамовой древесины также очень специфичен. Его нужно топить древесным углем у стены. Вес дерева большой. Если это два килограмма, то оно не уменьшится так сильно, как когда его отрезают. Если она сухая, она будет иметь цвет дыма. Это было бы лучшим…»

Ю Юяо засыпали вопросами. Она поджала губы. «Это слишком сложно. Как сухое дерево после того, как его вырезали, может быть таким же тяжелым, как только что вырубленное сырое дерево?»

Неудивительно, что издревле цитр хоть и было много, но знаменитых было очень мало.

Даже Чжоу Линхуай потерял дар речи. Здесь было слишком много знаний, и какое-то время он не знал, как это объяснить.

Видя, что ее двоюродный брат находится в затруднительном положении, Юй Юяо почувствовала, что сделать цитру непросто. «Кузен, оказывается, делать цитру так хлопотно. Просто процесс его изготовления настолько сложен, что требует много времени и сил. Будет лучше, если ты не будешь делать это для меня. У меня дома есть цитра, которую мама оставила. Я слышал, что это знаменитая цитра, доставшаяся от предыдущей династии. Здорово учиться этому вместе с тобой».

Услышав это, Чжоу Линхуай внезапно поджал губы и ничего не сказал.

Ю Юяо почувствовала, как покалывает ее кожа на голове. Ее двоюродный брат обычно выглядел спокойным и равнодушным, но, проведя некоторое время вместе, она могла примерно почувствовать некоторые тонкие изменения в его эмоциях.

Кузен рассердился!

Только она собиралась объяснить, как услышала, как ее кузина холодно сказала: «Кузен, неужели ты думаешь, что цитра, которую я делаю, хуже знаменитой?»

Кожа головы Ю Юяо снова онемела, и она быстро объяснила: «Как такое могло быть? Я просто чувствую, что делать цитру слишком хлопотно и утомительно. Я боюсь, что утомлю тебя и отягощу твое здоровье, заставив тебя страдать. Здоровье кузена важнее цитры. Говоря это, она сузила глаза и украдкой взглянула на выражение его лица. Увидев, что выражение его лица смягчилось, она поспешно присела перед ним на корточки и подняла голову. «Кузен, поймите меня правильно. Мне нравится все, что ты мне даешь».

Чжоу Линхуай покачал головой и рассмеялся. Как он мог все еще злиться? «Изготовление цитры — медленная и кропотливая работа. Это выглядит хлопотно, но это не то, что можно сделать за день или два. Лучше делать это медленно».

Даже после того, как он сделал основу, ему все еще приходилось рисовать, рисовать, вырезать и размышлять. Было больше десяти процедур, и каждая занимала много времени.

Чжоу Линхуай планировал сделать более редкий инструмент и был к этому еще более придирчив. На одни только слои цитры ушло бы не менее полутора лет. Если бы была ошибка в любой из процедур, все было бы кончено.

Естественно, он хотел для маленькой девочки самого лучшего.

Он не собирался делать это сразу.

Ю Юяо почувствовал облегчение. «Кузен, не торопись. Я не спешу.»

При этом она подумала о веере, который вышила ранее.

Узнав, что ее кузен здесь, она небрежно сунула его в рукав, готовясь отдать ему. В конце концов, когда она услышала, что ее двоюродный брат хочет сделать для нее цитру, она так обрадовалась, что забыла об этом.

В этот момент она быстро достала из рукава веер и заискивающе посмотрела на кузину. «Кузен, я уже вышила веер, который обещала тебе ранее. Быстро, взгляните. Мои навыки вышивания сильно улучшились?»

Глаза Чжоу Линхуая расширились, когда он получил веер.

С одной стороны, черный бамбук был редок, и вид у него был тихий и приятный. С другой стороны была чернильная орхидея. Его листья были широкими, как бамбук, но длинными и сильными, как лазурный дракон, уходящий в море. Лепестки лотоса были плотными и упорядоченными.

Навыки вышивания маленькой девочки значительно улучшились. По сравнению с мешочком на его талии швы уже были плоскими и тугими, а ее навыки все еще были поверхностными. Однако ее вышивка выглядела очаровательно и не скрывала своей красоты.

Горло Чжоу Линхуай слегка сжалось. «За короткий промежуток времени навыки вышивания Кузена значительно улучшились. Должно быть, вам потребовалось много времени и усилий, чтобы вышить этот веер». Поглаживая вышивку на веере, он опустил глаза. «Раньше я не тратил много усилий на этот скоропись, но тебе еще труднее вышить веер. Я воспользовался тобой».

Ю Юяо был очень счастлив. «Я сразу сказал, что хочу отдать его тебе, но это заняло так много времени. В конце концов, это моя вина. Ты не хочешь подарить мне и цитру? Как может веер сравниться с трудностями цитры? Тебе все равно придется каждый день ходить в Нефритовый двор, чтобы учить меня каллиграфии и направлять меня в учебе. Что касается использования кого-то в своих интересах, то это я пользуюсь тобой».

Выражение лица Чжоу Линхуая на мгновение замерло, но его улыбка не исчезла. «Тогда я использую лишнюю древесину после планирования, чтобы сделать веерную конструкцию».

Ю Юяо кивнул. «Кузен, ты действительно потрясающий. Ты даже знаешь, как сделать веер.

Сколько бы он ни слышал это, это все равно делало его счастливым. Чжоу Линхуай нежно погладил макушку маленькой девочки. «Иди в кабинет. Я научу тебя играть на цитре.