Глава 142 — 142 Рыдания

142 Рыдания

Юй Шуанбай был ошеломлен ее словами.

Ю Юяо тоже был немного зол. — Ты плакал, только что ворвавшись в мою комнату. Откуда мне знать, какие обиды вы испытали и какой гнев вы испытали? Как я посмел уговорить тебя? Я бы плохо тебя уговорил и вместо этого расстроил. Разве не лучше, если ты сам выплачешься и дашь волю эмоциям?»

«Я…» Увидев, что она рассердилась, Юй Шуанбай был немного беспомощен и забыл плакать.

Ю Юяо посмотрел на нее. «Ты сказал, что я учусь всяким вещам и не хочу с тобой играть, но я потерял мать с малых лет, и хоть у меня есть мачеха, я все равно не могу избежать репутации». будучи старшей дочерью овдовевшей жены. Бабушка пожалела меня, поэтому она нашла няню Сюй, чтобы войти в резиденцию, и попросила меня узнать больше правил и вещей, чтобы я мог заработать немного репутации. В противном случае в будущем кто-то посторонний будет использовать слова «старшая дочь осиротевшей жены», чтобы критиковать меня и запятнать репутацию резиденции. Бабушка думает за меня, так как же я могу ее подвести? Я должен хорошо учиться».

В этот момент выражение ее лица помрачнело. «Я не могу сравниться с тобой. У вас есть вторая тетя и второй дядя. Даже если вас обидели и разозлили, у вас все равно есть поддержка. Если я не буду хорошо учиться, даже мой отец не отпустит меня так легко».

Лицо Юй Шуанбая было наполнено стыдом. Раньше, когда старший дядя ударил Ю Юяо, все в Нефритовом дворе молчали об этом. Впрочем, об этом знали все хозяева в резиденции.

Не говоря уже о чем-то еще, даже когда она разбила чернильный камень своего отца и испачкала его, отец не отругал ее. Он только сказал ей не быть опрометчивой в будущем.

— Не то чтобы ты не знал, что я за человек. Кто захочет изучать то и это целыми днями? Я просыпаюсь раньше, чем курица, и ложусь позже, чем кошка. Я весь день занят, как волчок. Однако я вам завидую. Вторая тетя помогает тебе во всем. Даже если она обычно немного строга с тобой, это для твоего же блага. Она не может заставить тебя что-либо сделать.

Юй Шуанбай опустила голову и подумала о том, что в этот период времени она не знала, что не так с ее матерью. Впервые она была строга с ней. Она продолжала наблюдать, как она изучает правила и рукоделие.

В первые несколько дней она еще могла немного это терпеть.

Однако, если ее заставляли слишком сильно, она больше не могла этого выносить.

Видя, что она не может хорошо учиться и не мотивирована продолжать обучение. Мать отругала ее: «Ты уже барышня, а до сих пор целый день не знаешь никаких правил. В будущем, когда вы выйдете из дома, вы не будете шутить? Посмотрите на свою старшую сестру. Думаешь, она играет так же, как ты? Всего за три месяца она хорошо усвоила правила и даже научилась вышивать. Лекарственный чай, который был прислан ранее, также был приготовлен ею. Теперь, когда она немного подросла, она может помогать управлять домом. Разве ты не можешь учиться у своей старшей сестры?

Когда Чу Чу услышала это, она ничего не почувствовала.

Однако она говорила это каждый день, что злило ее.

Поэтому она не сдержала своего гнева и поссорилась с матерью.

После ссоры она почувствовала себя обиженной. Думая о недавних изменениях Ю Юяо, она не могла не дать волю своему воображению. Каким-то образом она оказалась в Нефритовом дворе.

В этот момент Чунь Сяо принес медный таз.

Юй Юяо взяла носовой платок и помогла Юй Шуанбай вытереть лицо. Увидев слезы на ее лице, она почувствовала и душевную боль, и веселье. — Ты уже такой старый, а все еще плачешь. Тебе не стыдно?»

Юй Шуанбай был ошеломлен и оставил ее в покое.

Ся Тао взял овечьи сливки, которыми пользовалась мисс.

После долгого плача белое лицо Юй Шуана было напряженным и неудобным. Ю Юяо взял нефритовую ложку и зачерпнул немного кремовой пасты. Она делала круги дном ложки и осторожно вдавливала пасту, чтобы она равномерно распределилась.

Ю Юяо использовал овечье молоко для приготовления овечьих сливок. Потребовалось много усилий, чтобы сделать это. В первые дни она подарила ей несколько коробок и сказала: «Весна жаркая, овечья сметана теплая и увлажняющая».

Она знала, что Юй Юяо всегда дарила ей вещи, которые она сделала сама.

Во рту у Юй Шуанбая пересохло от слез, а Дун Мэй случайно принесла чашку лечебного чая.

Она только что сильно плакала и чувствовала голод, поэтому няня Сюй также принесла несколько изысканных и вкусных закусок.

Цю Син также молча вымыла горшок с вишнями и поставила их перед собой.

Эти большие вишни были найдены снаружи несколько дней назад. Юй Юяо не знала, откуда они взялись, но, судя по тому, что она слышала, рано утром они заказали много больших вишен. У всех в резиденции была небольшая тарелка с ними. Наконец-то они были снабжены вишнями. Даже некоторые из способных слуг могли иметь вкус.

Однако Юй Юяо тайком дал ей еще одну маленькую тарелку.

Как только она прибыла в Нефритовый двор, все во дворе окружили ее. Это было потому, что Юй Юяо искренне относилась к ней как к сестре, поэтому служанки относились к ней как к своему хозяину.

Глаза Юй Шуанбая покраснели. Подумав о том, что она сказала ранее, она почувствовала себя очень досадно. Она опустила голову и с тревогой схватила Ю Юяо за рукав. — Я просто сказал это из-за гнева. Я не был серьезен. Я всегда относился к тебе как к своей лучшей сестре. Ты не можешь злить меня».

Ю Юяо почувствовала комок в горле. Она намеренно выглядела сердитой и ничего не говорила.

Юй Шуанбай запаниковал. Она присела на корточки перед Ю Юяо и подмигнула ей. «Хорошая сестра, на этот раз это моя вина. Я нес чушь. Пожалуйста, будьте великодушны и простите меня на этот раз. Я готов на все».

Ю Юяо усмехнулся. — Ты такой вспыльчивый. Кто посмеет заставить вас работать как раба? Если Вторая Тётя узнает, её сердце будет болеть. Вы не можете сделать это в следующий раз…”

С ее улыбкой сестры наконец помирились.

Когда няня Лю увидела это, она не могла не вздохнуть с облегчением.

Все в доме ушли. Юй Шуанбай держала свой целебный чай и начала жаловаться на мать. Она рассказала о том, как сходила с ума в последнее время, заставляя ее учить правила и учиться рукоделию.

Ю Юяо ничего не говорил и просто слушал.

Юй Шуанбай сплюнул горечь и, наконец, почувствовал себя немного лучше. «Скажи мне, моя мама слишком много?»

Однако Юй Юяо очень хорошо знала, что чувствует Вторая тетя. «Среди сестер третья сестра очень выдающаяся во всех аспектах. Она уже приобрела репутацию доброй и вежливой на улице. Даже если Четвертая сестра немного опрометчива, у нее все еще есть хорошие навыки вышивания. Пятая сестра хороша в поэзии. Мы все сестры, поэтому различия в силе неизбежны».

Юй Шуанбай был внезапно ошеломлен. Она никогда не думала об этом раньше, и ее мать, вероятно, заботилась о ее гордости и никогда не упоминала об этом. Теперь, когда Ю Юяо попала в самую точку, она испытала смешанные чувства.

В комнате сразу стало тихо.

Спустя долгое время Юй Шуанбай почувствовала ком в горле. «Но я не люблю рукодельничать. Мать заставляла меня».

Зная, что Юй Шуанбай понял это, Юй Юяо вздохнула с облегчением. — Если тебе не нравится рукоделие, просто скажи Второй тете. Она не безрассудна.

Юй Шуанбай в отчаянии закрыла лицо руками. Поплакав некоторое время, ее беззаботное лицо, наконец, стало беспокоится о взрослении. «Но, если я не научусь шитью, я не знаю, чему учиться. Вы также знаете, что я едва понимаю свои занятия, и я не силен в игре на цитре, в шахматах, каллиграфии и рисовании. Чему бы я ни научился, я недостаточно хорош».