Глава 143-143 Люди подобны воде

143 Люди подобны воде

Ю Юяо покачала головой. Юй Шуанбай избаловала Вторая тетя, которая все за нее планировала. Со временем она развила эту беззаботную личность. Она ничего не принимала близко к сердцу, поэтому многому не научилась.

В прошлом она была такой же, как Юй Шуанбай. Когда бабушка души не чаяла в ней, она тоже стала нежной. Теперь изменить его было невозможно.

Однако, пережив кошмар, никто лучше нее не знал, что в конце концов полагаться можно только на себя.

Юй Шуанбай любил веселиться и любил все новое и интересное.

У Ю Юяо возникла идея, и он позвал Ю Шуанбая в кабинет.

В кабинете была перегородка, а на деревянном столе с золотой резьбой стоял чайный сервиз. Именно здесь Ю Юяо каждый день училась приготовлению чая у няни Сюй.

Юй Шуанбай впервые видел столько чайных сервизов. Были небольшие плиты, чашки, миски, чашки и так далее. Их были десятки. — Это все для заваривания чая?

Юй Юяо кивнул и попросил Чунь Сяо разжечь небольшую печь. Растирая чайный кирпичик, она сказала: «Чайные навыки в основном включают в себя распознавание чая, различение чая, приготовление чая, заваривание чая, разделение чая, взбивание чая и так далее. Выучить первую часть несложно. Я хочу разделить чай и взбить чай. Это требует чрезвычайно высокого уровня навыков оценки чая».

Юй Шуанбай все еще не проявлял особого интереса.

Юй Юяо продолжил: «Разделение чая — это метод заваривания чая. При предыдущей династии люди процветали и это было популярно. Знатные дамы приглашали своих друзей сесть вместе и заваривать чай, поэтому они использовали половник. Они использовали несколько хитрых трюков, чтобы заставить чай течь в объект. Звери, насекомые, цветы и растения были прекрасны и разнообразны, нежны, как картина. Однако через мгновение они были потеряны. Это называлось «сотня чайных уловок». Так родилось деление чая. Во времена Великой династии Чжоу метод деления чая уже не был популярен. Техника взбивания чая начала процветать. Построенные на основе деления чая, преимущества были объединены в одно, объединив суть двух».

Услышав объяснение Юй Юяо, Юй Шуанбай наконец заинтересовался. «Ты действительно умеешь заваривать такой необычный чай? Быстрее, покажи мне!»

Ю Юяо впервые продемонстрировала свою технику разделения чая. Она умела, и каждое ее движение было красивым и плавным.

Вскоре после этого чайные узоры в чашке выросли, и поверхность чая превратилась в узоры. Глаза Юй Шуанбая расширились от шока. Она наклонилась вперед, чтобы посмотреть, и водная гладь действительно превратилась в узоры цветков персика.

Юй Шуанбай был очень взволнован. «Это слишком удивительно. Как ты сделал это? Быстрее, научи меня».

Ю Юяо покачала головой. «Я тоже новичок. Я могу только создать несколько простых чайных узоров, но я не могу научить вас. Если хочешь учиться, попроси Вторую Тётю найти могущественного мастера, который серьёзно научит тебя.

Юй Шуанбай быстро спросил: «Могу ли я делать любые узоры из чая, которые захочу, если я научусь заваривать чай?»

Ю Юяо кивнул. «Логически говоря, это правильно. Однако то, какие схемы супа можно приготовить, зависит от уровня заваривания чая».

Юй Шуанбай глубоко задумался.

После этого Юй Юяо продемонстрировал несколько простых рисунков чая, которые возбудили любопытство Юй Шуанбая.

Юй Шуанбай тоже был взволнован. Она умоляла Ю Юяо научить ее технике чая, но Ю Юяо отказалась. Она только сказала, что плохо разбирается в технике чая и боится, что может ввести других в заблуждение, из-за чего Юй Шуанбай забеспокоился.

Пока две сестры шутили, солнце вот-вот должно было сесть.

Мадам Яо послала свою служанку Цай Вэй на поиски Юй Шуанбая.

Юй Шуанбай больше не злилась, но все еще была вспыльчивой. Она сказала: «Я уже сказала Старшей Сестре, что сегодня останусь в ее комнате и буду говорить с ней под тем же одеялом. Я не вернусь».

С этими словами Юй Шуанбай повернулся и посмотрел на Юй Юяо. «Хорошая сестра, я уже сказал то, что хотел сказать. Вы должны согласиться. В противном случае, как неловко мне было бы бежать вот так?

Ю Юяо тоже был беспомощен. Она посмотрела на нее. — Вторая тетя без ума от тебя. В противном случае ей было бы наплевать на то, что ты делаешь.

Услышав это, Юй Шуанбай высунула язык, и туман в ее сердце полностью рассеялся.

Цай Вэй вернулся во второй дом и сказал об этом госпоже Яо.

Мадам Яо держала свою чашку и сидела в оцепенении.

Днем Юй Шуанбай в раздражении бросился к главному дому. Она также была полна сожаления. Она не должна была говорить эти слова. Обеспокоенная тем, что сестры вызовут шум, она тоже погналась за ними.

Во внутренней комнате Юй Шуанбай сильно плакал.

Когда она добралась до внешней комнаты, она была потрясена и испугана, когда услышала безудержные слова Шуан Бая. Как только она что-нибудь скажет, это не только повредит их сестринским отношениям, но и вызовет проблемы у Старой Мадам.

К счастью, Юй Юяо прервал Шуан Бай и утешил ее.

В этот момент из правительственного учреждения спустился Юй Цзуншэнь. Как только он вернулся в резиденцию, он услышал, что мать и дочь спорят. Он вошел в дом и спросил об этом мадам Яо.

Мадам Яо ничего не скрывала и все ему рассказала. «Я был неправ. Я видел, что Яо Яо сильно изменилась в последнее время, и чувствовал, что Шуан’эр все еще ведет себя как ребенок, поэтому я был с ней немного строг».

Ю Цзуншен нахмурился, когда услышал это. «Шуан’эр уже стар. Она действительно должна хорошо выучить правила, но Шуан’эр отличается от Яо Яо. Пока она благоразумна и осознает всю серьезность дела, мы будем ее защищать. В этот момент выражение его лица помрачнело. «Не будь слишком суров к Шуан’эр. Разрушение сестринских отношений сделает Мать несчастной».

Услышав это, мадам Яо почувствовала себя немного неловко, но все же выдавила из себя улыбку и сказала: «Эта девушка очень зла. Она устраивает мне истерику, но все еще остается в комнате Яо Яо, говоря, что хочет разделить с ней постель и отказывается возвращаться».

С этими словами мадам Яо опустила голову.

Горячий чай в чашке был наполнен дымом, из-за чего ее глаза были затуманенными и влажными. Все завидовали ей за то, что ей посчастливилось выйти замуж за такого молодого таланта, как Ю Цзуншэнь, который был помощником кабинета министров.

Она тоже часто утешала себя.

Однако люди были подобны воде, и они могли определить, горячий человек или холодный.

Мадам Яо оживилась. «Мастер только что вышел из правительственного учреждения. Почему бы тебе не отдохнуть в главном дворе?

Выражение лица Юй Цзуншэня было безразличным. «Нет, у меня все еще есть официальные документы, с которыми мне нужно разобраться в моем кабинете». Думая о Юй Шуанбае, выражение его лица на мгновение замерло. «Я пойду в главную резиденцию, чтобы сначала взглянуть на Шуан’эр».

С этими словами он вышел из дома, не дожидаясь реакции мадам Яо.

Мадам Яо внезапно крепко сжала свою чашку, ее руки дрожали.

Юй Цзуншэнь относился к ней с уважением и давал ей достоинство первой жены. Однако теперь она чувствовала, насколько они были парой.

Они были мужем и женой много лет, но она не могла видеть его сердце.

Это также было горьким разочарованием.

В доме Юй Шуанбай приставал к няне Сюй, чтобы научить ее чайным приемам, и няня Сюй не отказалась.

Увидев, что Юй Шуанбай действительно заинтересована, Юй Юяо поджала губы и усмехнулась. Она взглянула в окно и увидела, что ее второй дядя в какой-то момент пришел в Нефритовый двор. Он стоял во дворе, заложив руки за спину. Его красивая и изящная фигура отдыхала под высоким деревом, и он действительно выглядел необъяснимо мрачным.

Это был первый раз, когда Второй дядя пришел в Нефритовый двор после того, как она переехала.