Глава 486 — Глава 486: Бросание фруктов в карету

Глава 486: Бросание фруктов в карету

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Существовало три типа танца: научный танец, боевой танец и объединенный научный и боевой танец. Ее двоюродный брат был генералом и танцевал боевые танцы.

Император приветствовал ее двоюродную сестру в столице с этикетом и музыкой принца.

Юй Шуанбая это не интересовало. Она наклонила голову, чтобы оглянуться назад, и тут же взволнованно крикнула: «Старшая сестра, посмотри, разве не тот человек, который сидит в карете позади Великого Генерала? Почему он сидит в карете? Почему он не в портшезе? Мне очень хочется посмотреть, как он выглядит…»

Увидев, что карета приближается, Юй Юяо окликнула Чун Сяо:

«Быстро, принеси тарелку с фруктами, стоящую на столе».

Юй Шуанбай наклонила голову. «Зачем тебе тарелка с фруктами?»

Чунь Сяо уже принес тарелку с фруктами. Ю Юяо озорно улыбнулась. «Конечно, — она взяла виноградинку и бросила ее в карету, — я бросаю в карету фрукты!»

Окно кареты было открыто, и виноград Юй Юяо упал в оконную занавеску.

Сидя в карете, Инь Хуайси, задремавший, даже не поднял глаз. Он поднял руку и держал, пока сок из его ладони не потек.

Затем он открыл ладонь, чтобы посмотреть.

Он разбил виноградину на куски!

По цвету кожуры и запаху вытекающего сока можно было определить, что этот виноград был произведен на горе Шаньдун Дэйз. Во время восстания в Шаньдуне фрукты везли в столицу с юга. В Шаньдуне их почти не было.

Инь Хуайси знала, кто бросил эту виноградинку. Он посмотрел на виноградину в своей руке и засмеялся. «Непослушный!’

Достав мягкое полотенце и намочив его водой, он вытер руки. Инь Хуайси осторожно подняла занавеску и посмотрела вверх. Его взгляд точно нашел маленькую головку Юй Юяо со второго этажа улицы Чанъань.

Юй Шуанбай взволнованно сказал: «Почему генерал Чжэн Дун носит маску? Я даже не вижу его лица. Как жаль. Ааа, Старшая Сестра, посмотри, он смотрит сюда. Она схватила Юй Юяо за руку и дважды потрясла ее. «Старшая сестра, он смотрит на меня…»

Ю Юяо закатила глаза. «Он явно смотрит на меня».

Юй Шуанбай надула щеки и возмущенно спросила: «Откуда ты знаешь, что он смотрит на тебя, а не на меня?

Юй Юяо красноречиво сказала: «Тогда, должно быть, именно виноград, который я бросил в машину, привлек внимание генерала Чжэндуна. Поэтому он поднял занавеску и посмотрел…

Юй Шуанбай потерял дар речи.

Встретившись с огромными и глубокими глазами своего кузена, Юй Юяо слегка моргнула и бросила еще один апельсин.

Инь Хуайси поймал его одной рукой и услышал взрыв ликующих голосов. Простолюдины повысили голоса и продолжали кричать: «Глава генерал Инь, главный генерал Инь…

В вагон бросали один за другим фрукты и закуски вперемешку с пакетиками, носовыми платками и другими предметами.

Ю Юяо была ошеломлена. Она бросила фрукт только сейчас, чтобы привлечь внимание кузины. Кто знал, что этот шаг заметят окружающие?

Вот что значит бросить фрукты в карету!

Вскоре после этого мимо проехала карета Инь Хуайси.

За ними стояли Ли Цигуан и остальные члены клана. В длинном ряду тюремных тележек стояло не менее 20 человек. Все они были известными фигурами в больших кланах, которые раньше буйствовали в Шаньдуне.

Улицы были наполнены аплодисментами, похвалами и проклятиями.

Юй Юяо подумала о «Владыке Востока» Цюй Юаня. «Он выйдет с востока, осветит мой порог, коснется коней и безопасно погонит их. Ночью дракон потока будет ярким. Он будет оседлать молнию и нести облачный флаг…»

В этом стихотворении написано, что свет солнца на рассвете осветил весь мир.

Восточный король вышел на патрулирование, держа в руке древко дракона. Молнии пролетели в небе, и тучи переплелись. Были тысячи флагов. Наблюдатель играл на цитре, играл на барабане, звонил в колокольчик и танцевал. Оно было величественным и страстным и изображало благородную, изящную, достойную и героическую сцену Восточного короля.

Насколько это было похоже на сцену перед ней?

Этот состав просуществовал столько времени, сколько нужно, чтобы сжечь ароматическую палочку. Пока команда постепенно уходила, улицы все еще были наполнены голосами.

Старая мадам Ю вздохнула. «Молодое поколение нас превзойдет!»

Она редко выходила наружу. Когда пришло время обеда, старая госпожа Юй не вернулась домой. Она лишь заказала в ресторане стол хороших блюд и вся семья собралась за оживленной трапезой.

Лишь поздно вечером она неохотно вернулась в дом.

Ю Юяо также знала, что, хотя ее двоюродный брат вернулся в столицу, он собирался в суд, чтобы передать пленников.

Ночью императорский двор устраивал банкет для награждения заслуженных чиновников.

Завтра утром на заседании суда ему еще предстояло изложить подробности боя в Шаньдуне и текущую ситуацию в Шаньдуне. Император также должен был вознаградить его в зависимости от его вклада.

Послезавтра ему все равно пришлось помогать Суду и Министерству юстиции судить Ли Цигуана и других и организовать их осуждение.

Пережив это испытание, Юй Юяо поняла, что не увидит кузена еще как минимум шесть-семь дней.

Юй Юяо выразила свое недовольство и разочарование.

Она думала о том, как простые люди сегодня приветствовали ее кузена, когда его карета проезжала по улице Чанъань, с аплодисментами и танцами, и как придворные ответили поклонами и барабанами.

Ю Юяо была очень тронута.

Был ли это Инь Хуайси, излучавший безграничное сияние и спокойный, как бог Солнца Востока, действительно его двоюродный брат, живший во Внутренней резиденции и сдерживавший свою резкость, как бездна?

Ю Юяо горько улыбнулась.

С тех пор, как личность ее кузена была раскрыта, она сознательно сбегала. Теперь, когда ее двоюродным братом стал Инь Хуайси, он не мог оставаться в резиденции Юй навсегда. Ючжоу был местом, где ему принадлежало, и мир был местом, где лежали его амбиции.

И кем по сравнению с ним была Ю Юяо?

Женщина из Внутренней резиденции прожила там всю свою жизнь и даже не смогла покинуть столицу. В будущем, если она покинет резиденцию Юй, ей придется просто переходить из одной клетки в другую.

Расстояние и время в конечном итоге разлучили двух возлюбленных детства.

Пока они не разошлись и не забыли друг о друге.

Ю Юяо закрыла глаза и избавилась от беспорядочных мыслей в голове.

Независимо от того, изменится ли мир в будущем, по крайней мере, ее кузен всегда относился к ней хорошо. Ей следует беречь эту редкую детскую дружбу и никогда ее не забывать.

В ту ночь столица была ярко освещена. Банкет во дворце продолжался до поздней ночи.

Той ночью Юй Юяо ворочалась, не в силах заснуть, глядя на прикроватный фонарь, подаренный ей кузеном.

На следующий день Юй Юяо была в плохом настроении.

Чунь Сяо был потрясен. Она подумала, что ее Мисс заболела, и настояла на вызове врача. Юй Юяо потребовалось немало усилий, чтобы остановить ее.

Лишь в полдень из дворца пришли новости.

«Командир Восточного завоевания Инь Хуайси умиротворил Шаньдун и захватил лидера повстанческой фракции Ли Цигуана. Он и все члены его клана будут вознаграждены особняком, золотом, плодородной землей…»

Далее последовал длинный список наград. Прошел почти час, прежде чем все закончилось.

Когда Инь Хуайси вывозили из дворца в карете, подаренной императором, за ним следовала длинная очередь дворцовых служанок и евнухов. Говорят, что длина предметов, подаренных императором, составляла десять миль.

Зрители по обе стороны улицы были просто сравнимы с величественной сценой, когда Великий Генерал Востока вчера возвращался ко двору.

В следующие несколько дней новости о случившемся в Шаньдуне распространились по столице.