Глава 614: Менее вредный из двух плохих исходов
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Внезапный обморок старой мадам Юй действительно напугал всех в комнате.
Покинув беспорядочный дом, принцесса-супруга резиденции герцога Ронга немного успокоилась и быстро проинструктировала стоящую перед ней служанку: «Быстро иди во двор и пригласи императорского врача, который сегодня пришел полюбоваться цветами. Я помню, что императорский врач Ху тоже здесь. Ты…
Ее голос внезапно оборвался!
Принцесса-супруга резиденции герцога Ронга внезапно вспомнила, что Третий принц упал в воду в креповом миртовом саду. У нее снова закружилась голова, и ей повезло, что стоящая перед ней служанка поддержала ее, чтобы стабилизироваться.
На голове принцессы-консорта была рана, и кровь текла по ее щеке. Служанка очень волновалась. «Принцесса-консорт, рана на вашем лбу…»
Только тогда супруга Ронга вспомнила, что ее ударила чашка старой мадам Юй, и она истекла кровью. Неудивительно, что она продолжала чувствовать головную боль и небольшое головокружение.
Было бы лучше, если бы она не упоминала об этом, но при упоминании о онемевшей ране она почувствовала еще одну острую боль.
«Ах…» Принцесса-супруга резиденции герцога Ронга немедленно схватила свой носовой платок и плотно прикрыла голову. Однако она не забыла дать указание: «Отправьте императорского врача Ху навестить Третьего принца в креп-миртовом саду…» Когда она давала инструкции, принцесса-супруга герцога
У Ронга Резиденции была ужасная головная боль, и он не мог не выругаться: «Чертова старуха, у тебя такая сильная хватка. Ты даже сказал, что у тебя плохое здоровье и просто так упал в обморок. Боюсь, ты притворяешься!
Однако в этот момент с одной стороны Третий Принц упал в воду. Она не знала, как у него дела.
С другой стороны, старая мадам Юй потеряла сознание и тоже находилась в темноте.
Что бы ни случилось, резиденция герцога Ронга будет в беде.
Ситуация была критической, поэтому ей пришлось сначала пригласить императорского врача. Принцесса-супруга резиденции герцога Жун на данный момент не особо заботилась о своей травме головы и планировала вернуться в приемный павильон, чтобы взглянуть на состояние старой мадам Юй.
Однако она все еще беспокоилась о Третьем принце. «Сначала пойди и пригласи императорского врача. Я лично пойду в миртовый сад.
Принцесса-супруга резиденции герцога Ронга оглянулась на приемный павильон, стиснула зубы и ушла.
Из двух плохих исходов она выбрала менее вредный.
Как жизнь старой госпожи Ю могла быть более ценной, чем жизнь Третьего принца?
Если что-то случится со старой госпожой Юй, у принцессы-консорта резиденции герцога Ронга еще есть место, чтобы найти выход. Если бы что-то случилось с Третьим принцем, резиденцию герцога Ронга действительно обвинили бы в «сговоре с целью убийства принца».
Здесь все еще находилась старая принцесса-консорт, и был приглашен императорский врач.
Однако она не знала, что происходит с Третьим принцем. Если бы она не совершила путешествие лично, как бы она могла чувствовать себя спокойно?
В приемном павильоне старая принцесса-супруга распорядилась, чтобы слуги отвели всех присутствующих госпож и госпож во двор Фанфэй. Кроме как
Люди из резиденции Юй, только жена маркиза Чжэньго и старейшая госпожа Ци остались, чтобы поддержать их в огромном павильоне для приемов.
Несколько старых девиц передвинули несколько перегородок и окружили старую госпожу Юй, образовав небольшую комнату.
Старая принцесса-консорт вынесла все свои секретные лекарства, а также драгоценные лекарственные травы, такие как женьшень и линчжи. Были ли они полезны или нет, было второстепенно. Она должна была показать свою искренность.
Глаза Ю Юяо покраснели, когда она ущипнула старую госпожу Юй.
Старая мадам Юй все еще не подавала признаков пробуждения.
Атмосфера стала еще более торжественной.
Глаза госпожи Яо покраснели, когда она заставила себя успокоиться. Она послала кого-то сообщить об этом старым мастерам во дворе перед домом, а также Юй Шуанбаю и Юй Цзяньцзя, которые любовались цветами во дворе Фанфэй.
Все необходимые приготовления были сделаны, но Матриарх еще не проснулся.
Мадам Яо тоже не могла помочь. Она могла только стоять в стороне и с тревогой наблюдать.
Жена маркиза Чжэньго и старшая госпожа Ци также были очень обеспокоены. Они сидели слева и справа от госпожи Яо и мягко утешали ее.
Юй Юяо зажгла пилюлю с лечебным ароматом мускуса и сняла тяжелую корону с головы бабушки. Она распустила пучок и расстегнула свое императорское мандатное платье.
Она проинструктировала няню Лю: «Бабушка потеряла сознание. Мы с вами будем давить на ее левую и правую руки одновременно. Помните ли вы, где находятся точки акупунктуры?
Няня Лю спокойно сказала: «Старшая Мисс учила меня раньше. Я помню!»
Ее бабушка была старой и в прошлом часто теряла сознание. Изучив точки акупунктуры от няни Сюй, она запомнила метод экстренной помощи с пятью точками акупунктуры и научила слуг своей бабушки соблюдать безопасность.
Сегодня это пригодилось. Юй Юяо проинструктировала Цин Сю: «Пойди и нажми на акупунктурную точку бабушки».
Цин Сю немедленно согласился.
Всего на ее левой и правой руках было четыре точки акупунктуры. Кроме того, была точка давления Жэнь Чжун. Чтобы спасти пациента, находящегося без сознания, можно было нажать на все точки акупунктуры одновременно.
Видя, что Юй Юяо была очень спокойна и совсем не паниковала, люди в комнате чувствовали себя более или менее стабильно.
В этот момент за дверью послышались хаотичные шаги.
Снаружи послышался голос мадам Ло. «Старая принцесса-консорт и королевский принц привели императорского врача. Старший мастер Ю и второй мастер Ю беспокоятся о старой госпоже Ю, поэтому они тоже здесь. Они ждут возле приемного павильона.
Они не вошли напрямую. Они, вероятно, боялись, что она оскорбит женщин во внутреннем дворе, поэтому попросили мадам Ло прийти и доложить первой.
Сердце старой принцессы-консорта расслабилось, и ее прямая спина рухнула. Она с тревогой сказала: «Быстро пригласите императорского врача, Старшего Мастера Ю и Второго Мастера Ю».
Все женщины в приемном павильоне ушли во двор Фанфэй, и задний двор был очищен. Старший мастер Ю и второй мастер Ю беспокоились о старой госпоже Ю, поэтому было понятно, что они последовали за императорским врачом.
Группа быстро вошла в приемный павильон и подошла к двери.
Старая мадам Юй лежала на земле без сознания.
Юй Юяо опустилась на колени и помогла старой госпоже Ю массировать ее акупунктурные точки.
Выражение лица Юй Цзунчжэна выглядело не очень хорошо. Он быстро развернулся и пригласил императорского врача Ху вылечить старую госпожу Юй.
Улыбка с лица Юй Цзуншэня исчезла. За последние два года здоровье его матери значительно улучшилось, поэтому она не упадет в обморок внезапно после посещения цветочного фестиваля.
Скальп герцога Ронга онемел. Он оглядел комнату, но не увидел принцессу-консорта. Сердце его билось как барабан. Очевидно, он не знал, что Третий Принц упал в воду.
Когда мадам Яо увидела приближающегося Мастера, она тут же вытерла слезы и хрипло крикнула: «Учитель!»
Юй Цзуншэнь тихо спросил: «Как состояние матери?
Глаза госпожи Яо снова наполнились слезами. Она сказала хрипло: «Мать уже была без сознания столько времени, сколько нужно, чтобы зажечь ароматическую палочку. Никакой реакции, когда ее ущипнули, не было. Она использовала мускусную лекарственную ароматическую таблетку, и эффект был не таким быстрым. Яо Яо помогла Матери оказать первую помощь, нажимая на ее акупунктурные точки…»
После того, как императорский врач Ху вошел в дверь, он не спешил проверять пульс старой госпожи Юй. Вместо этого он сначала проверил использованные благовония, а затем наблюдал за оказанием первой помощи Юй Юяо.
После этого императорский врач Ху кивнул. «Таблетка с лечебным ароматом мускуса очень тщательна». Он подошел к старой мадам Ю и проверил ее веки. Убедившись в состоянии старой госпожи Ю, он сказал: «Старшая госпожа Ю, вы можете остановиться сейчас. Позвольте мне измерить ее пульс.
«Спасибо, Императорский Врач Ху!» Ю Юяо быстро встала и поклонилась ему. Ноги у нее болели и онемели, и она чуть не упала на землю.
«Юная мисс!» Чун Сяо быстро поддержала свою юную госпожу с обеспокоенным выражением лица.
Только тогда Юй Юяо поняла, что Чунь Сяо был рядом. «Я в порядке. Я не буду мешать императорскому врачу Ху измерять пульс бабушки». В приемном павильоне было так тихо, что было слышно, как упала булавка.