Глава 176: Человеческое поведение

Среди населения циркулировало предчувствие, что может произойти какое-то большое событие. Бесчисленные утечки информации, такие как солдаты, чья дислокация изменилась, и ученики, которые ведут торговцев, посещающих и покидающих королевский замок, шептались об этом заранее.

Однако, если это связано с демонами, то лишь небольшая часть людей в замке была проинформирована об их прибытии заранее, и поэтому в городе на какое-то время поднялся шум, когда центральная часть большой улицы, проходящей через середину столица была внезапно закрыта, и было объявлено, что группа демонов и зверолюдей прибыла ради аудиенции у королевы.

Но как только людям стало очевидно, что человеческая сторона была выше, а другая сторона была той, кто посещал, и поскольку сторона демонов была намеренно словесно понижена в их положении, называя это «имеющей аудиторию», население волнения, видимо, немного поутихли.

Нельзя отрицать высокую эффективность информации, преднамеренно распространяемой бывшими членами Третьего Рыцарского Ордена.

«Но я уверен, что наибольшее влияние оказывает этот человек».

Солдат, охранявший дорогу рядом с дворцом, во время разговора со своим сослуживцем перевел взгляд на человека, стоящего у входа на площадь перед замком.

— Граф Тоно, а? Он был в странах демонов и зверей, не так ли?

«Хотя я слышал, что он ушел на пенсию. Ну, я думаю, люди считают, что в столице все будет хорошо, пока Рыцарь Тонкого Меча

настоящее.»

Видимо потому, что они чувствуют себя в безопасности, видя Хифуми, многие солдаты шепчутся о таких вещах.

Солдат, только что прибежавший от входа в сторону Виши, снова метнулся в сторону ворот.

Очень скоро демоны прибудут в этот замок.

◆◆◆

У входа на площадь. Хифуми, который смело стоит там со спокойной манерой поведения, с катаной на поясе, грыз фрукт, который он купил у торговца некоторое время назад. Он похож на яблоко, но его сладость близка к персику.

Как только он вытирает длинную полоску фруктового сока, стекающую с уголка рта, подходит Мидас.

— Ты не можешь подождать в замке? (Мидас)

«На этот раз меня не пригласили на конференцию. Я обычный человек, который просто пришел ненадолго увидеть лицо нескольких старых знакомых. Не обращай на меня внимания». (Хифуми)

«Понятно… в любой момент прибудут эльфы и шаферы. После них, с небольшим расстоянием между обеими сторонами, планируется приветствовать демонов». (Мидас)

— Хм… Рени пришла сюда раньше них. Я полагаю, что тот, кто придет вместе с эльфами, будет Зангой? (Хифуми)

Он быстро откусывает фрукт, в результате чего он мгновенно оказывается в его желудке.

— Мне об этом не говорили. (Мидас)

«Ах я вижу. Итак, как долго ты собираешься оставаться здесь? (Хифуми)

— Встретить их здесь и провести к воротам замка — моя обязанность. (Мидас)

Он объясняет, что обязанности по сопровождению перейдут от солдат Фокалора и королевской армии к отряду охраны, отвечающему за королевский замок, сосредоточенный вокруг рыцарского ордена.

Пока Мидас объяснял, шум, слышимый вдалеке, постепенно приближался.

— Похоже, они вот-вот прибудут. (Мидас)

Судя по тому, что он явно озвучивает что-то очевидное для всех, Мидас тоже может нервничать.

В поле зрения появляется Алиса верхом на лошади во главе группы, а сзади за ней следует повозка.

— Хифуми-сан! (Алисса)

Алисса, величественно махнув рукой, заставила свою лошадь двигаться вперед, оставив карету позади, и спрыгнула с нее перед Хифуми.

«Давно не виделись.» (Алисса)

«Действительно. Как дела на территории? (Хифуми)

«Поскольку Кайм-сан и Миюкаре-сан помогают мне, я как-то справляюсь…» (Алисса)

Несколько мужчин и женщин выходят из вагона, который догнал их, пока они болтают.

Переполох пробежал среди жителей, которые наблюдали издалека.

«Это действительно было какое-то время». (Занга)

— Занга, да? Ты был еще жив? (Хифуми)

«Благодаря тебе, да? Развитие этого

тоже остановился. В этом году я провел счастливое время в различных меняющихся условиях. На данный момент я все еще планирую прожить еще одно столетие». (Занга)

— Ну, тогда я пошел. Сказав это, Занга взял с собой нескольких эльфов и зверолюдов и прошел рядом с Хифуми.

— Если ты собираешься устроить беспорядок, я бы хотел, чтобы ты позволил нам сбежать, хорошо? (Занга)

«Если вы не хотите вмешиваться, вам просто нужно обратить внимание и следить за своим окружением». (Хифуми)

Никто вокруг них не слышал слов, которыми они обменивались шепотом в момент прохождения друг друга.

◆◆◆

Проходя в составе группы Занги, Алисса также входит в замок в качестве охранника.

Было решено, чтобы солдаты Фокалора находились в состоянии готовности на площади. Хотя у них было несколько нервное выражение лица, среди них было много улыбающихся солдат по сравнению с войсками королевской армии. Они несколько устали, но выглядят так, будто в них еще осталось много энергии. Члены снабжения, сопровождавшие их, начинают готовить еду и другие разные вещи.

Солдаты Фокалора начинают есть по очереди, сидя в углу площади. Были также некоторые, кто приветствовал Хифуми после того, как встретился с ним взглядом.

Когда Хифуми отвечает, хладнокровно махнув рукой, становится слышен еще больший шум, чем прежде.

— Они прибыли, а? (Хифуми)

Карета Орсонгранде в сопровождении воинов-демонов медленно приближается.

Синие лошади и серые люди. Они были сильным раздражителем для жителей, но, не изображая удивления, охранники с опаской наблюдали за окрестностями.

Как только Мидас выступил вперед, демоны остановились.

«Извините, но я хотел бы попросить вас идти в замок пешком отсюда. Мы позаботимся о лошадях». (Мидас)

— …Пожалуйста, дайте нам немного времени.

Неразговорчивый демон-солдат развернул свою лошадь и повел ее рядом с каретой. Подтвердив что-то с людьми внутри, он быстро поворачивает лошадь и возвращается, схватившись за поводья.

«Я связался с Вепар-сама. Пожалуйста, позаботьтесь о лошадях».

«Утвердительный.» (Мидас)

Мидас вызывает своих подчиненных. Каждый из них берет поводья солдатских лошадей и уводит их в угол площади.

«Если бы у нас был кто-то, кто научил бы нас заботиться о них…» (Мидас)

— Тогда, пожалуйста, позвольте нам послать кого-нибудь с собой.

— Это будет большим подспорьем. (Мидас)

В то время как лошади с их внушительными телами и круглыми милыми глазами смотрят в сторону своих хозяев, когда их тянут за поводья, они вместе с заботливым демоном направляются к месту напротив воинов Фокалора.

Первым из кареты, окруженной солдатами, вышел Фиринион. На ней благородное, консервативное, впечатляющее платье со скромной вышивкой. Ухватившись за его подол, она осторожно спускается по ступеньке.

За ней появился Вепар.

«…Давно не виделись.» (Вепар)

— Тебе нравится твоя роль королевы? (Хифуми)

«Спросить об этом человека, который натолкнул меня на это, звучит для меня не чем иным, как сарказмом». (Вепар)

Это был непонятный для Мидаса разговор, который слушал со стороны, но он уловил, что между ними есть какая-то связь.

«Ну что же, Ваше Величество…» (Мидас)

«Посмотрите на это». (Хифуми)

Сдерживая попытки Мидаса заговорить с Вепаром, Хифуми указал на центр площади.

Там был установлен длинный и узкий пьедестал, который затем был покрыт тканью.

«Это то, что было доверено королевству демонами. Лучше посмотреть перед тем, как идти домой. (Хифуми)

— …Идти домой, я бы так не назвал. (Вепар)

«Если ты чего-то хочешь, ты должен просто взять это силой». (Хифуми)

«Хаа… Нам нужно поговорить позже, поэтому, пожалуйста, уделите мне немного времени». (Вепар)

— Если будет такое свободное время, конечно. (Хифуми)

Атмосфера меняется.

В спешке Мидас втиснул свое тело между ними.

«Ваше величество, мне выпала честь вести вас, поэтому, пожалуйста, пройдите сюда!» (Мидас)

«О боже, я вижу. Пожалуйста, позаботься обо мне тогда». (Вепар)

Фиринион идет прямо рядом с Мидасом, а Вепар и ее демоны следуют за ним.

Как только последний из них прошел, вход на площадь был перекрыт солдатами.

Непреднамеренно Хифуми оказывается внутри запертой зоны. Хотя солдаты и обращают на него постоянное внимание, его тоже никто не окликает. Судя по тому, что солдаты Фокалора находятся на площади, похоже, уйти ему будет проблематично. Так думали все.

— А теперь интересно, каким образом они собираются сделать свой ход? (Хифуми)

Подавив зудящее сердце, он постукивает пальцем по рукояти катаны.

«Это решающая битва. Не заставляй меня скучать». (Хифуми)

☺☻☺

«Переходя прямо к делу, я не намерен продолжать войну». (Вепар)

После приезда планировалось провести только встречу и начать конференцию на следующий день, но по желанию Вепара было решено провести раннюю встречу досрочно.

Присутствуют Вепар, Имерария, Рени, Занга и почему-то Орига. У каждого из них есть советники и сопровождающие, но только Орига сидит там в полном одиночестве, как будто это само собой разумеющееся.

После серии приветствий и всех, кроме Имерарии и Рени, которые выразили свое удивление тем фактом, что Орига является женой Хифуми, первым заговорил Вепар.

«Демоны получили достаточно территории. Если вы позволите мне как государственному деятелю жаловаться, то мы не знаем, куда деть руки в первую очередь, поскольку территория слишком велика». (Вепар)

Имерария с улыбкой повернулась к Вепару, который приятно смеется высоким голосом.

«Это определенно звучит сложно. Мы можем дать вам несколько советов, если это необходимо». (Имерария)

Верпар сказала, что хочет остановить войну, но все присутствующие увидели скрытое намерение «уйти вперед, поскольку у них было достаточно достижений».

Тем не менее, Imeraria небрежно преуменьшила это. Это равносильно тому, что она сказала, что не возражает против того, чтобы демоны оккупировали страну под названием Виши.

— …У тебя такое красивое лицо, и все же ты такой бессердечный.

«Я скоро стану мамой. Показывать моему ребенку вид матери и государственного деятеля, который только нежен, будет позором». (Имерария)

У всех, кроме Ориги, тревожное выражение лица, они не знают, как реагировать, из-за того, что Имерария смеется, поглаживая свой живот. Выражение лица Ориги очевидно, даже если он ничего не говорит.

«Откровенно говоря, по сравнению с целью прекращения огня оккупация Виши демонами совершенно не имеет значения для меня… другими словами, для Орсонгранде. Мой долг защищать эту страну, чем бы я ни пожертвовал ради этого». (Имерария)

«Я сдаюсь. Тут ты меня подловил. Я подчиняюсь. Я не против договориться здесь и сейчас. Демоны не вторгнутся в Орсонгранде, и я также прикажу вывести войска с границы. (Вепар)

«Примите мою благодарность за то, что вы приняли мудрое решение». (Имерария)

Имерария мило улыбается и подводит итог: «На этом война подошла к концу».

— Ну что ж, — с этими словами Имерария перевела взгляд на Рени и Зангу, которые до сих пор ничего не сказали во время разговора.

«Что собираются делать эльфы и зверолюди?» (Имерария)

«Мы хотим собрать людей с устремлениями и построить город где-нибудь по мере расы зверолюдей. До сих пор мы жили в части страны пустырей, но с тех пор, как нас изгнали…» (Рени)

Как только Рени бросает быстрый взгляд на Вепара, она тут же отводит взгляд.

«Тогда я позволю тебе вернуть землю внутри Орсонгранде. Район, находящийся под непосредственным контролем королевства, или, в зависимости от обстоятельств, я поговорю с Алиссой-сан, чтобы вы могли использовать часть Фокалора. (Имерария)

«Большое спасибо.» (Рени)

Всплыло имя Алисса, но, узнав о деталях встречи, она быстро убежала, сказав, что у нее нет возможности бодрствовать на протяжении всей встречи. Примерно в это же время она, вероятно, обедает в столовой замка.

«Наши люди будут жить повсюду. Одни отправятся вместе с группой Рени-тян, другие останутся в Роне. Пока вы даете нам свое разрешение жить в этой стране, мы так или иначе с этим справимся». (Занга)

«Это так…?» (Имерария)

Сама Занга не уверена, ехать ли с Рени или остаться в столице вместе с Пуусе. Теперь, когда вся раса потеряла свою задачу запечатывать демонов, нет смысла действовать вместе, сказал Занга, словно жалуясь.

«Понял. Я позволю и это». (Имерария)

«Я благодарен…» (Занга)

Обсуждение продвигается настолько беспристрастно, что это почти разочарование.

Сабнак, стоявший позади Имерарии в качестве охранника, представил, как было бы спокойно, если бы роспуск собрания мог происходить таким же образом.

Но запланировано, что этого точно не произойдет.

— Между прочим, я хотел бы кое о чем вас попросить, королева Орсонгранде. (Вепар)

Эти слова были сигналом от Вепара.

В рукописных письмах между Вепаром и Имерарией было шокирующее предложение Вепара, которое считалось совершенно секретным. Имерария лично уже приняла его.

«В битве с людьми был кто-то, кто украл руку и разозлил одного из наших… это Хифуми. Извините, но могу я получить ваше разрешение на то, чтобы мы немного поборолись с этим Хифуми?

Этот запрос. Imeraria уже разрешила это до этого момента с «Делай, как считаешь нужным».

Сабнак думал, что королева планирует запечатать Хифуми, если все пойдет так же гладко, как он станет неспособным защитить себя, или, по крайней мере, лишить Хифуми части сил, дав Вепару это разрешение.

Но это не цель Imeraria.

В это время лицо Ориги было скрыто, но как только Сабнак, стоявший наискосок напротив нее, внимательно посмотрел на нее, он понял, что она смеется.

«Ваше величество, мы уходим. Лучше бы нам больше не вмешиваться, верно? Занга-сан, ты тоже. (Рени)

«Вы, безусловно, правы. Для такого пожилого человека, как я, похоже, это стало слишком захватывающим разговором». (Занга)

Имерария не остановила Зангу и Рени, которые поклонились, а затем быстро вышли из комнаты, взяв с собой своих охранников. В конце концов, ей не нужно было убеждать их в обратном.

— Вепар-сан, этот мститель придет сюда? (Имерария)

— Нет, но как только место будет определено, я сразу же смогу его позвать. (Вепар)

«О, Боже! Магия? Демоны обладают поистине великолепными техниками. (Имерария)

Имерария преувеличенно удивилась замечанию Вепара.

Вепар, не подозревая в этом никакого злого умысла, гордо выпятила свою грудь, но тут настала очередь удивляться Вепару.

«Тогда все будет в порядке, если мы сможем быстро уладить это перед замком. На площади несколько солдат, но она широкая и открытая. Хифуми-сама тоже был здесь несколько минут назад! (Имерария)

«Спичка на площади перед замком, какая замечательная идея, Ваше Величество!» (Орига)

Очевидно соглашаясь, Орига тоже повысила голос.

«…Э? Ты действительно так говоришь? (Вепар)

Для Vepar это было Божьим предложением. Даже если Башим, затаивший горькую обиду на Хифуми, взял с собой нескольких подчиненных, очевидно, что он легко повернется против него.

— Н-но, если Хифуми подвергнется нападению на глазах у жителей, наше положение ухудшится, не так ли? Не превратится ли это снова в битву с вами под предлогом правого дела?» (Вепар)

«Все в порядке.» (Имерария)

Имерария осторожно положила свою руку поверх руки взволнованного Вепара.

— Если часть ваших подчиненных взбесится, Хифуми-сама их подавит. Даже если Хифуми-сама проиграет, мы должны сделать то же самое. Вы остановите своих подчиненных, честно извинитесь за их проступок, и я прощу его. Если мы объявим об этом перед людьми, их страх перед демонами исчезнет, ​​и отныне это будет связано с нашими дипломатическими отношениями. Вам не кажется? (Имерария)

Из-за содержания, которое было предложено тихо, как шепот, Вепар почувствовал слабое желание опровергнуть. В конце концов, это примет образ ее, которая, наконец, станет королевой, извиняющейся перед другой страной.

Словно предугадав колебания Вепара, Имерария заговорила:

— О боже, Вепар-сан, в конце концов, не должен извиняться за то, что сделал я. Тогда как насчет того, чтобы сделать это следующим образом?» (Имерария)

Имерария крепко сжимает пальцы Вепара и пересматривает свое предложение.

«Я также пошлю своих солдат. Притворяясь людьми, вы можете сколько угодно целиться в голову Хифуми-сама. Чем больше будет людей, тем непонятнее будет ситуация для жильцов. И тогда, в подходящий момент, нам остается только остановить наших солдат, окликнув их. Будут и случайные столкновения, но оба лидера совместно примут их как трагические случайности, и мы смело заявим, что воевать незачем». (Имерария)

При этом они были бы на одном уровне. Под туманным обоснованием «случайных столкновений» обе стороны намерены прекратить боевые действия.

«П-понял. Но тебя это устраивает?» (Вепар)

«Я полагаю, что может быть несколько неудачливых солдат. Но…» (Имерария)

Имерария наполняет цепкие пальцы силой.

Вепар почувствовала легкую боль, но она полагала, что это боль, демонстрирующая решимость Имерарии.

«Это важное дело. Это то, что мы должны сделать, верно?» (Имерария)

«Это так? Понятно… ммм, с наилучшими пожеланиями. (Вепар)

Они разводят руки, а затем снова обмениваются рукопожатием.

«Давайте поговорим о деталях. Прямо сейчас.» (Имерария)

В то время, когда ему приказали вызвать Пууса, у Сабнака было ужасно бледное лицо.