Глава 34: Звезда шоссе

Перевод на 98% мертвый клоун

Стойко стоял Хифуми, ожидая солдат Виши в своих Хакама и Дуги.

Объездные дороги были перекрыты, но он стоял на главной — восьмиметровой дороге шириной, где группа легко могла окружить человека.

И все же Хифуми стоял посреди этого.

Он не выразил осторожности; его глаза просто отражали сцену перед ним.

И он почувствовал счастье.

Смотри, сколько врагов пришло! Скольких он мог убить! Этой сцены, этого счастья он, конечно, никогда бы не ощутил, будь он все еще в Японии.

Когда на его лице появилась улыбка, в его руках поднялась катана; и со скоростью молнии, ударившей с небес, с нежностью листа, носимого ветром, катана опустилась.

«···Хм?»

Восторженный авангард моргнул, не понимая, что произошло, но к тому времени, когда он снова моргнул, он уже утонул в крови. Потому что его лицо раскололось.

Снова и снова звук перерезаемого ветра сменялся криками.

Шаг в его радиус действия, и острие катаны пожнет твою жизнь.

Перерезать горло.

Проколоть глаз.

Разрежьте артерию там, где броня была слабой.

Ни разу катана не попала в кость или броню.

Так же механически, как если бы он работал, так же красиво, как если бы художник, он многократно вырезал их тела со всех сторон.

「 Окружите его! Окружи и убей его!」

Их капитан отдал приказ, и, словно выйдя из транса, солдаты атаковали Хифуми с обеих сторон и с тыла.

И все же никому не удалось его ранить.

Меч только рассекал воздух вокруг него; булава просто ударила по земле.

「Как он может уклониться от этого?!」

「Пронзите зверя, черт возьми!」

「Я не хочу умирать…!」

「К-кровь не останавливается…」

Хифуми был окружен: одни отчаянно спешат на смерть, другие уже трупы, а третьи скоро станут трупами.

Дорога была выкрашена в красный цвет, и другу она могла показаться даже красивой.

「Выпустить стрелы」

«Хм?»

「Я говорю тебе, стреляй в этого монстра!」

Капитан гневно ответил своему адъютанту, который не мог понять столь странного приказа.

「Но мы попадем в своих, если сейчас выстрелим」

«Мне все равно. Если мы не уничтожим его, погибнет еще больше」

«…Понял»

Коротко ответив, адъютант вознес молитву и приказал лучникам стрелять.

Стрелы, к большой гордости их лучников, летели плотно друг к другу.

Не дожидаясь результата, капитан начал отдавать приказы оставшимся солдатам.

Они должны были демонтировать сооружения, блокирующие дороги, и атаковать противника с тыла.

Таким образом, он послал сто человек на этот поиск.

「Независимо от того, насколько он силен, никто не может сразиться с таким количеством людей」

Приказав еще один залп стрел, капитан был уверен в своей победе.

Дождь стрел попал в поле зрения Хифуми.

「Слишком мало. Они не попадут」

Сделав всего один шаг, вокруг Хифуми полетели стрелы.

Несколько солдат вокруг него были ранены и валялись в агонии.

От тех, кто еще мог двигаться, он избавлялся; тех, кто был смертельно ранен, он игнорировал.

Он обезглавил тех, кто был ранен в плечо, а затем заметил, что командир противника приказывает своим людям расчищать дороги.

「Итак, они наконец начали」

И после короткого убийства еще нескольких солдат Виши, Хифуми подтвердил, что сотня человек ушла расчищать дороги, и улыбнулся.

「Значит, резня наконец-то появилась? Давай, будь мужчиной!」

Вспышка.

Увидев, как Хифуми обезглавил еще пятерых мужчин, даже обученные солдаты замерли.

Хотя он был залит их кровью, он, тем не менее, вытащил бумагу, чтобы вытереть кровь со своей катаны, и после этого вложил ее в ножны.

「Думаю, мне стоит немного почиститься」

Тьма распространилась из тени Хифуми и поглотила землю вокруг него. Хифуми использует свою магию тьмы, чтобы избавиться от трупов.

Солдаты Виши были в ужасе, хотя на них это не подействовало — живое не спрячешь.

Когда Хифуми оказался в центре моря тьмы, мириады трупов затонули и исчезли.

Как будто битвы и не было.

「Теперь я пойду за головой твоего капитана. Попробуй остановить меня, пожалуйста.」

В какой-то момент катана на талии Хифуми была заменена шестом длиной 130 см.

「Я впервые использую это оружие. Ты ведь не будешь злиться на меня за то, что я не убил тебя быстро?」

Они, вероятно, обиделись бы на него, как бы он его ни убил; те немногие солдаты, которые остались, теперь получили проломленные головы. Как и прежде, они просто продолжали умирать.

Но в отличие от предыдущего, Хифуми медленно шел вперед, даже продолжая убивать бесчисленное количество людей.

「Давай, держи строй. Готовь свои клинки… О?」

Пошел второй дождь стрел.

Хифуми повернул конец шеста, и из него свисала цепь.

Поскольку все их люди стреляют в унисон, на этот раз стрел гораздо больше.

И пока Хифуми отражал стрелы цепью и приближался к капитану Виши, до его ушей донеслись далекие крики.

Хотя блокада была сделана из прочного материала, если бы на нее давило много людей, она, несомненно, в конце концов рухнула бы.

Произошло то же самое, и многие солдаты направились к главному.

Первыми среди них были самые молодые, непривычные к войне.

И через несколько шагов земля под ногами исчезла, лишь обнажая железные и деревянные пики.

Неспособные даже кричать, их тела были пронзены, и те, кто падал на них, наносили смертельные раны.

Кричали те, кто падал на молодых сверху.

Эта хитрая ловушка ставилась мимо каждой блокады, и число раненых и убитых только увеличивалось.

Даже если бы они пошли другим путем, они только попали бы в еще одну ловушку.

Конечно, число убитых будет исчисляться десятками, но цель состоит не в том, чтобы убить, а в том, чтобы остановить их продвижение.

Солдат, остановившихся перед ловушками, приветствовал залп летящих на них копий.

Солдаты были достаточно близко, чтобы копья не выгнулись на их пути, и в результате многие были пронзены.

Охранники Хифуми появились из глубины зданий, когда они использовали метатель копий, чтобы убить людей Виши.

Таких копьеметателей было немного, поэтому те с пустыми руками шли с луками и стрелами.

Дороги были узкими, а охрана Хифуми далеко; они могли неторопливо стрелять из снайперов по солдатам Виши. Еще больше жизней было быстро погашено.

Что касается капитана, то к нему приходили гонцы с сообщениями о постоянно растущих потерях, а вид приближающегося Хифуми заставил его потерять самообладание.

Не дожидаясь приказа, адъютант приказал всем оставшимся войскам атаковать приближающееся чудовище. Однако он не мог ожидать, что соберется много людей.

И, размахивая причудливым посохом с цепями, человек продолжал приближаться, создавая за собой все новые и новые трупы.

«В таком случае…»

Адъютант хотел приказать войскам отступить, но тут же оглянулся на капитана.

Сможет ли этот властолюбивый человек одобрить такое решение? Уход сейчас закроет дверь в его карьере. Но иначе все бы погибли. Должен ли он вывести войска, даже если это означает предание суду военного трибунала? Адъютант колебался.

Оружие, которым владел Хифуми, является традиционным японским боевым искусством из семейства посохов: Чигирики (Дерево обетования). Обычно он сделан из дерева, но должен был быть сделан из металла, чтобы выдержать силу Хифуми.

Это оружие, длина которого достигает его груди, также иногда называют Чигирки (Дерево для рубки груди), имеет цепь, прикрепленную к концу, и груз, прикрепленный к цепи. Это как японский цепной цеп.

У оружия есть свои преимущества и недостатки, и им довольно сложно пользоваться; и хотя это не специальность Хифуми, это оружие позволяет использовать большое разнообразие атак, если вы смешаете его с дзёдзюцу* при его использовании.

* Форма боевого искусства с использованием трости.

Например, передавить кому-нибудь горло, а затем наступить ему на грудь, чтобы остановить сердце; или ломая им челюсти, заставляя их в слезах стоять на коленях и разбивая их по головам.

Оставляя трупы еще более изуродованными, чем когда он использовал клинок, Хифуми ускорил шаг к скоплению солдат.

Эта резня еще не закончилась.

「Капитан, мы должны отступить」

「Одинокий мужчина… Ты хочешь сказать, что мы проиграли одному мужчине!?」

Отругав своего человека, капитан отчаянно просил кого-нибудь убить Хифуми, но адъютант лишь вздохнул.

А отойдя от капитана на несколько шагов, адъютант окликнул ближайших солдат и стал готовиться к выходу из Роны. Капитан в спешке не заметил этого; но Хифуми сделал.

Отъезд тридцати человек открыл лазейку.

Капитан остался недоукомплектованным и незащищенным, Хифуми бросился в бой.

「Ч-чт… эт…?」

Капитан даже не успел обнажить клинок. Когда он заметил, что его бросили, было уже слишком поздно.

«Умереть»

Всего одним словом, Хифуми обернул цепь вокруг шеи капитана и сбросил его с лошади.

Как ни боролся с капитаном, он ничего не мог сделать, пока палец Хифуми не проткнул ему глаз.

Когда Хифуми убрал руку, капитан (труп) выглядел довольно забавно.

Увидев, что их капитан убит, солдаты полностью потеряли желание сражаться и начали отступать.

「Ваш генерал мертв」

Конечно, они оставят труп.

「Если ты хочешь бежать, сейчас самое время? В отчаянии бегите обратно к своим хозяевам и расскажите им, что здесь произошло. Если они тебе поверят, конечно」

Боясь улыбки на лице Хифуми, солдаты Виши разбежались, как паучки перед хищником.

Они бросили оружие и раненых.

Хифуми спокойно бродил по полю, избавляясь от раненых, в то время как его охрана была занята закапыванием тел.

Тех, кто недавно присоединился к его охране, тошнило безжизненными глазами, в то время как те, кто уже работал с Хифуми, скрупулезно продолжали выполнять свои задачи.

Орига и Алисса, отдав приказ войскам, бросились к Хифуми.

Глядя на его внешний вид, на лице Хифуми появилась горькая улыбка, когда он задавался вопросом, как он смоет всю кровь. Он продолжал делать глубокие вдохи, даже убирая Чигирики в свое темное хранилище.

Залитая кровью главная дорога вскоре встретила кровавый закат.

Имея менее сотни человек, стражники Хифуми полностью разгромили силы, во много раз превосходящие их по численности, — всего за три дня такие слухи достигли столицы, и бары наполнились песнями, восхваляющими «Рыцаря Тонкого Меча».

Увидев эти кутежи в гильдии, Каша, пришедшая туда за наградой за квест, забрела на залитую лунным светом улицу.

Она ушла по собственной воле; как авантюристка, ее жизнь резко изменилась, и она была довольно обеспечена. Ей тоже надоело убивать людей, она была довольна своей жизнью свободной женщины, обедала в модных и дорогих ресторанах и даже ходила покупать себе новое оружие.

Тем не менее, она иногда скучала по Ориге.

К своему удивлению, она редко думала о Хифуми, но когда думала, то вспоминала его лицо, когда он приказал человеку умереть за ее месть.

Вернувшись в свою комнату, она включила волшебный инструмент, который дал ей Хифуми.

В четырех углах своей маленькой комнаты в гостинице она рухнула на кровать, чувство одиночества охватило ее.

「Не то чтобы я влюбилась или что-то в этом роде…」

Эта фраза только усилила ее отчаяние.

Возможно, она ошиблась. Возможно, ей следовало остаться с Хифуми и Оригой. Или, возможно, она должна была заставить Оригу пойти с ней, пусть даже и силой.

Когда множество мыслей и сожалений заполнили ее разум, она услышала, как кто-то постучал в дверь.

«…Кто это?»

Она схватила меч и спросила.

В ответ она услышала знакомый женский голос.

「Это Паджо. Нам нужно кое-что обсудить」

「? Почему ты здесь?»

В ответ на то, что его впустили, Паджо осветил элегантную улыбку.

「Не так сложно найти, где ты живешь. В конце концов, я рыцарь, отвечающий за защиту этого города」

「 Боже мой, как впечатляет. Итак, что тебе нужно от меня?」

Поскольку стульев не было, они сели на кровать и разговаривали, не глядя друг другу в глаза.

「К вам пришел запрос от Короны」

«Корона? Что может Корона от простого искателя приключений?」

Не лучше ли обратиться к гильдии, спросила она, но Паджо только улыбнулся.

「Это то, что можете сделать только вы」

Без всяких оговорок Паджо обратился к ней с единственной просьбой.

「Вы не могли бы проследить за нами, Хифуми-сан?」

Каша молчала и просто тупо смотрела на Паджо. Улыбка на ее лице давно стала серьезной, а холодные золотые глаза смотрели прямо на Кашу.