Глава 73: На моем месте

Для тех, кто любит Coldplay…

Хотя в замке работает элита, работа горничных начинается рано утром.

Известны также случаи переноса завтрака на рабочее место дворян, к которому они были приписаны. Каждый из них занят подготовкой, так как есть те, кто всегда будет жаловаться на выпивку с утра, если она не приготовлена.

Есть также много людей, которые несут завтрак своим хозяевам до того, как взойдет солнце в общежитии девочек. Рассвет переполнен горничными, пришедшими на работу.

Если говорить о Шибюре, назначенной на Сабнак, можно сказать, что с ней все будет в порядке, если она не торопится с работой.

Учитывая, что Сабнак имеет долгую историю самостоятельной работы в провинции, он, по крайней мере, будет делать базовую уборку и готовить чай в свободное время, чтобы сделать это быстро. Ведя образ жизни, не привыкший брать человека к себе на службу, как другие дворяне, Сабнак даже редко говорит Шибюре сделать то или иное.

Наоборот, его нет в офисе с самого утра. Сегодня то же самое.

— Что ж, тогда начнем. (Шибюра)

Так как основная работа, такая как уборка, стала ее второй натурой, Шибюра каждый день повторяла установленный порядок уборки. Она также гордится уборкой всех мест, даже тусклых комнат в замке.

«… Это беспокоит меня.» (Шибюра)

Даже такая девушка не могла не волноваться о месте в комнате с сегодняшнего утра.

Вчера рядом со шкафом вдруг появился Сабнак.

В конце концов он увернулся от того, как попал в комнату, но она знает, что в этом шкафу есть какой-то секрет.

Один раз побеспокоившись об этом, руки перестали мыться, и она уже около часа обратила свой взгляд на полки, которые так стояли.

«Давайте попробуем изучить его немного». (Шибюра)

И как только она сильно толкнула стенку вплотную к шкафу, он открылся.

«Это…» (Шибюра)

Это вход, через который едва пролезает рыцарь в доспехах, но для миниатюрной Шибюры он достаточно велик. Когда она заглядывает внутрь, она может видеть тусклый проход, продолжающийся дальше.

Он даже более мрачный, чем коридоры, используемые слугами и горничными, о которых Шибюра тоже знает. Все это создает впечатление узкости. В одиночестве на полпути установлено что-то вроде полок.

Как только она робко шагнула в коридор, дверь автоматически закрылась.

Когда она в панике коснулась стены, она открылась так же, как и раньше. Шибюра вздохнул.

(Я не знал, что есть такой проход.)

(Шибюра)

Проходы, используемые слугами, в конечном счете, предназначены для того, чтобы бегать по коридорам незамеченными, а также служили кратчайшим путем для спешной переноски таких вещей, как еда. Они не связаны напрямую с комнатой.

Если удастся сократить путь до столовой, то готовить еду на Сабнак станет еще проще.

, с таким чувством она продвигается по скрытому пути.

«Не двигайся».

Шибюра была удивлена ​​до такой степени, как вскочила, когда её внезапно окликнули.

«Не кричи. Медленно поверни свое лицо в мою сторону».

Как только она закончила поворачивать лицо, как было приказано, она увидела человека, которого уже где-то видела, направляющего на нее тонкое лезвие.

«Скажи мне свое имя и принадлежность». (Хифуми)

«… Я Шибюра Вингер. Я работаю горничной в замке. (Шибюра)

Когда на нее впервые в жизни направили оружие, ее голос дрожал, хотя она притворялась спокойной.

«Похоже, вы граф Тоно, верно?..» (Шибюра)

Когда Шибюра спросил его об этом, Хифуми опустил катану.

«Это верно. Если я не ошибаюсь, ты была горничной Сабнака. Почему ты здесь?» (Хифуми)

Несмотря на то, что он опустил оружие, взгляд Хифуми, как обычно, проницателен, как будто он ищет бреши в защите Шибюры.

Хотя она немного поколебалась, она честно говорит ему, что исследовала место прихода и ухода Сабнака из любопытства, потому что он также видел место, где она разговаривала с Сабнаком в офисе.

«Этот парень…» (Хифуми)

«Не то, чтобы это была секретная информация», — увидев, что Хифуми в ярости, Шибюра небрежно наблюдает за ним заново, задаваясь вопросом, тот ли это человек, которого все боялись в замке?

Я не знаю, какой стране принадлежит его одежда и у него черные зрачки и черные волосы, я больше нигде не видел. Хотя он выглядит молодым, ничем не отличающимся от меня, у него также постоянно более сильная, угнетающая аура, чем у отца.

— В любом случае, уходите отсюда немедленно. Если бы вас приняли за захватчика, вы бы даже не смогли пожаловаться на то, что вас убили. (Хифуми)

«Кил… Это в замке…?» (Шибюра)

Хифуми переключает внимание на Шибюру, которая непреднамеренно повысила голос, словно увидев что-то странное.

«Место неважное. Вещи, люди, вера, все в порядке. Если вы думаете о защите чего-либо, вам придется без колебаний избавиться от препятствий. Те, кто обмануты инвалидностью и беспомощно боятся этого, те… идиоты». (Хифуми)

«И, поскольку я должным образом научу Сабнака важности информации, ты можешь сказать ему, чтобы он ждал в своем кабинете ночью», — Хифуми исчез на другой стороне мрачного коридора.

☺☻☺

В то время, когда Хифуми все еще уединялся в скрытых проходах, чтобы подтвердить строение внутри замка, прибыл посланник из Виши.

Этот человек, называющий себя посланником центрального комитета, прибыл в королевскую столицу в сопровождении около 10 сопровождающих. Хотя это был грубый визит даже без предварительной договоренности, было решено, что пока он встретится с премьер-министром.

В помещении, которое используется как приемная в замке, сзади премьер-министра стоят два рыцаря. Посланника сопровождают два солдата, исполняющие обязанности дежурных.

«Мы впервые встречаемся друг с другом. Меня зовут Роши, и меня прислал центральный комитет Виши. Я слышал, что в это время в Орсонгранде будет восседать новый король. Как представитель Vichy, я поспешил передать свои поздравления». (Роси)

Он передал список, в котором записаны изделия ручной работы и ткани, произрастающие в Виши, в дополнение к магическим инструментам, очевидно, сделанным в Хоранте, и сказал: «Пожалуйста, примите это как небольшой подарок».

Тогда премьер-министр заметил, что посланник передо мной не понял, что ссора между Орсонгранде и Хорантом в основном уже улажена, не так ли?

«Большое спасибо за это. Кстати, не то чтобы мы до такой степени рекламировали церемонию коронации, но центральный комитет Виши, похоже, обладает неплохим слухом». (Адол)

Улыбка Роши, которая выглядела так, словно наклеена на него, не была нарушена словами премьер-министра Адола. Он покачал головой: «Нет, нет».

«Только случайно. Мы воспользовались случаем, чтобы спросить одного дворянина вашей страны, с которым у нас ранее также были деловые переговоры. Узнав о деле с коронацией сразу после въезда в вашу страну, я сразу же в спешке связался со своей страной. Мне очень жаль, что посланником является человек моего уровня, но, прежде всего, мне сказали, что, вероятно, будет быстрее использовать меня для празднования». (Роси)

«Боже мой, ты проделал довольно хлопотное путешествие. Пожалуйста, расслабьтесь до церемонии коронации. Мы подготовим для вас комнату». (Адол)

— Тогда я с радостью приму ваше любезное предложение. И можно ли получить аудиенцию у нового Величества Королевы? Если вы не возражаете, я хочу сообщить обо всем этом в центральный комитет, но…» (Роши)

Пришло, да?

Адол задумался. Он хотел, чтобы Имерария не связалась с ним, пока не узнает цель Виши, если это возможно.

«Принцесса занята подготовкой к церемонии коронации. Когда церемония закончится, у нее может быть немного времени, но на данный момент это довольно…» (Адол)

«Правильно, не так ли? Как жаль». (Роси)

— Если вы не против, я выслушаю причину вашего визита. (Адол)

Несмотря на то, что он немного задумался над этим из-за вопроса Адола, Роши легко кивнул.

«Это верно. Если я смогу обсудить это с вашим превосходительством, премьер-министром, заранее, это может быть даже лучше, чем передать это в состоянии стресса перед Ее Величеством Королевой». (Роси)

Сказав это, Роши поправил свою позу, огляделся вокруг и начал говорить тихим голосом.

«По поводу предыдущей печальной ссоры я хочу официально предложить Виши мир. Теперь, если это возможно, центральный комитет рассматривает возможность заключения мирного договора между вашей страной и центральным комитетом…» (Роси)

Все еще улыбаясь на губах, Роши пронзает премьер-министра взглядом.

«Конечно, мы побежденная сторона. Даже в отношении репараций я имею честь предложить столько, сколько возможно. Кроме того, что касается потока товаров, таких как магические инструменты и т. д., я готов обсудить, как удовлетворить обстоятельства торговцев вашей страны. (Роси)

На слово «побежден» охранники, которых привел с собой Роши, дернулись, но премьер намеренно проигнорировал это. Они не важны.

Во-первых, при этом ясно, что они, видимо, не знают, что между Орсонгранде и Хорантом началась прямая торговля. И даже цель ЦК стала очевидной.

«Ваше предложение стало очевидным. Давайте подготовим возможность для конференции, как только я скоординирую нашу сторону. По этому поводу мы поговорим о конкретных деталях». (Адол)

«О, большое спасибо. Пожалуйста, передайте мои наилучшие пожелания Ее Величеству». (Роси)

Роши выходит из комнаты, много раз кланяясь.

Премьер-министр, провожавший его, медленно вдохнул в нос аромат только что заваренного чая.

«Он излучает ощущение, будто его прижали к стене». (Хифуми)

«Граф Тоно…» (Адол)

С другой стороны от двери группа Роши ушла, в направлении, где не должно быть ничего похожего на дверь, Хифуми вошел в комнату и сел напротив Адола.

Хотя Адол был удивлен тем, как он не слышал его, он уже дошел до того, что выбрал, к кому применить здравый смысл, после того, как до сих пор видел действия синигами и Хифуми.

«Прибили к стене… наверное, так и есть. Виши так и не оправился от нанесенного вам урона, граф Тоно. Ситуация такова, что их страна расколота». (Адол)

«Соответственно, хотя независимый Пурсанг блокируется, если они являются законным государством, связанным с Орсонгранде как государство, это место будет жаждать поддержки, если это возможно, а? Кроме того…» (Хифуми)

— Ты что-то понял? (Адол)

Хифуми, который широко рассмеялся, только сказал: «С этого момента это работа Королевского Рыцарского Ордена», и встал.

Премьер-министр говорит так, как будто он должен это подтвердить,

— Что вы думаете о нынешнем Виши, граф Тоно? (Адол)

«Мне все равно. Я не намерен поддерживать ни ЦК, ни Пурсанга. … Что ж, было бы здорово, если бы они еще больше старались конкурировать друг с другом». (Хифуми)

— …Хотя у меня есть просьба к тебе, граф Тоно. (Адол)

Не отвечая, Хифуми встал и посмотрел в лицо Адола.

— Вы согласитесь присутствовать на совещании между посланником Виши и Имерарией-сама? (Адол)

Хифуми, который на мгновение показал пустое выражение лица, рассмеялся, как будто наслаждаясь этим в следующее мгновение.

«Замечательно. Звучит интересно.» (Хифуми)

☺☻☺

Отряд группы Вайи, переброшенный в Фокалоре верхом на лошадях, прибыл в столицу запыхавшись за два дня до назначенной церемонии коронации. Это было совсем в последний момент.

«Мы вернулись». (Вайя)

Вайя, отправившаяся сообщить об их возвращении, посмотрела на Сабнака, сидевшего за своим столом с выражением тени.

«А-а… Вайя, да? Спасибо за вашу работу». (Сабнак)

— А-ты в порядке? (Вайя)

«Да, я был немного занят различными приготовлениями… Раз уж я хочу, чтобы ты тоже участвовал с этого момента, Вайя, взгляни на это пока. Я попрошу вас присоединиться к охране, включая тех парней, которых вы привели сюда. (Сабнак)

— Понятно, сэр. (Вайя)

Отдав ему составленные документы, Сабнак уговорил Вайю сесть на прием. Шибюра быстро готовит черный чай.

«Итак, есть ли какие-нибудь результаты от того, что вы добирались до Фокалора? … За исключением того, что ты нашел себе жену. (Сабнак)

«Пожалуйста, прекрати. Я получил разрешение от виконта Амазело, но, поскольку теперь речь зашла о том, чтобы меня усыновили в их семью, до брака еще далеко…» (Вайя)

«Да. Поскольку вы, честно говоря, заденете мои чувства, если вы говорите это радостно, давайте сейчас закроем эту тему». (Сабнак)

«… Хотя ты сможешь справиться так или иначе, если подумаешь о том, чтобы что-то сделать». (Шибюра)

Шибюра бормочет несколько слов из-за Сабнака со слезами на глазах.

— Слушай, ты уйдешь, пока я тебя не позову? (Сабнак)

«Понял.» (Шибюра)

«Умм…» (Вайя)

— Ах, хорошо, что ты не обращаешь на нее внимания. (Сабнак)

«Хаа». (Вайя)

Даже находясь в недоумении из-за состояния хозяина и слуги, державших странное настроение, Вайя устно сообщил об информации сюрикена и кусаригамы, которую он вбил в него. Он передал Сабнаку отчет, который подготовил заранее.

«Я слышал, что это оружие было изобретено графом Тоно, но учитывая возможности захвата без убийства и нанесения урона противнику на расстоянии, мне интересно, есть ли смысл рассматривать его как официальное снаряжение». (Вайя)

«Однако, поскольку никто, кроме Хифуми, до сих пор не использовал это в бою, разве нет необходимости, чтобы по крайней мере ваша группа, Вайя, была достаточно опытной, чтобы обучать этому других членов?» (Сабнак)

«Что касается обучения, если мы сможем получить окончательное разрешение от графа Тоно, можно будет даже отправить персонал для обучения из Фокалора». (Вайя)

— Вы подготовились значительно лучше. (Сабнак)

«Мне удалось заручиться поддержкой Каим-доно». (Вайя)

«Его, а? … Тогда я могу согласиться». (Сабнак)

Даже для Сабнака и Вайи, в конце концов, они ни разу не увидели сцены, где Каим широко улыбался. Они вспомнили о гражданском официальном рабе, который держит псевдоним высокомерия для каждого из них.

— Если это так, то Хифуми-сан только что в замке… поскольку он может быть где угодно, ничего страшного, если вы получите разрешение на его поиски. Остальные участники уже тренируются у Хифуми-сан. Возможно даже, что ему необходимо постоянно кого-то учить». (Сабнак)

«Кроме того», Сабнак горько усмехнулся из-за нового документа на столе.

«Возможно, мы сможем проверить полезность этой «кусаригамы». Хоть завтра». (Сабнак)

В документе есть плитка под названием «Инструкции для мышеловки».

— Это план, написанный Хифуми-сан. Завтра утром Имерария-сама встретится с посланником из Виши. Я слышал, что там будет присутствовать Хифуми-сан, но… действия слуг Виши подозрительны, поскольку Хифуми-сан следит за ними. (Сабнак)

Слушая речь Сабнака, Вайя продолжает читать документы. Про скрытые тропы он впервые увидит, но, видимо, они использовались для наблюдения и в качестве теста для боя.

«Пожалуйста, будьте готовы с этого момента лично искать Хифуми-сана. Ты будешь ответственным за эту операцию, Вайя. (Сабнак)

— Роджер, сэр. Пожалуйста, оставьте это мне». (Вайя)

Поскольку это была первая военная операция Королевского рыцарского ордена, оба они вложили в нее боевой дух.