“Твой босс? Взял на себя инициативу пригласить его? ”
“Да, — сказал менеджер Тянь, — Кнут сибирского тигра, который господин Лю предложил купить за 1,5 миллиона юаней, — это подарок, который мой босс приготовил для господина Чу. Это не было оправданием для повышения цены…”
Лю Сяошэн уставился на меня в шоке, как будто это был первый день, когда он встретил меня. Он даже пробормотал: “За, за него?”
Увидев, как менеджер Тянь кивнул, Лю Сяошэн был так потрясен, что даже не мог говорить. Я, с другой стороны, улыбнулся и сказал: “Это действительно позор, господин Лю. Если бы вы пришли сюда на пять минут раньше, для вас, возможно, еще осталось бы немного супа, но сейчас… хехе… Ничего не осталось”.
Поскольку боссом этого клуба была Третья Леди, слова менеджера Тянь могли доказать мои отношения с Третьей Леди. Если Лю Сяошэн изначально не верил недавним слухам об этом сотрудничестве и уступках, то теперь у него не было причин не верить этому.
Наконец-то я смогла вздохнуть с облегчением. Теперь Лю Сяошэн не стал бы раскрывать мою истинную личность, потому что для него я была еще более загадочной, чем Третья Леди.
Как и ожидалось, Лю Сяошэн промолчал.
Девушка в крутом платье тоже была немного обеспокоена: “Сяошэн, почему ты ничего не говоришь? Кто он такой? Вы знаете друг друга?”
Вот что было примечательного в Лю Сяошэне. Очевидно, он пытался издеваться надо мной раньше, но теперь он сделал вид, что этого никогда не было, и сказал девушке рядом с ним: “Сонгер, позволь мне представить тебе моего друга. Он-Чу Нан…”
“Ты-Чу Нан?” Глаза девушки загорелись: “Чу Нан из группы Фэнчан? Я знаю тебя, мой папа в последнее время часто говорит о тебе”
— Твой отец? Кто твой отец?» Я был сбит с толку: “Ты?”
” Меня зовут Ли Сун, девушка Сяошэна”, — в глазах девушки больше не было презрения. Она протянула руку и сказала в знак благодарности: “Мой папа-Ли Синхуэй из агентства недвижимости Блу Сити».
“О, так вы дочь мистера Ли. Приятно познакомиться…” Я был удивлен не потому, что она была дочерью Ли Синхуэя, а потому, что она была девушкой Лю Сяошэна. Он только недавно расстался с Шу Тонг, но всего за несколько дней уже нашел новую девушку? Более того… Судя по внешности Ли Синхуэя, действительно ли эта девушка была его биологической дочерью?
Я украдкой взглянула на Шу Тонга. В ее глазах не было гнева, только самоуничижение и облегчение. В самом деле, как мог такой человек, как Лю Сяошэн, относиться к ней искренне? Независимо от того, бросила ли она Лю Сяошэна или Лю Сяошэн бросил ее, это было своего рода удачей для Шу Тона.
“Я тоже”. В дополнение к восхищению и благодарности, последнее выражение в ее глазах было следом разочарования. “Я давно хотел встретиться с героем, который спас моего отца. Но я не ожидал, что встречу тебя здесь. Спасибо тебе за спасение жизни моего отца”.
Репутация не всегда была верной, особенно когда меня сравнивали с Лю Сяошэном, Го Сяном и двумя братьями семьи Чжан, я и близко не подходил к ним с точки зрения внешнего вида и поведения. Так что было понятно, почему она чувствовала себя разочарованной.
“Ты мне льстишь. Я не заслуживаю звания героя. Без меня он все равно был бы спасен. Твой отец-счастливый человек. Хе-хе.”
Ли Сон улыбнулся и сказал: “Ты очень скромный и забавный”.
“Спасибо за комплимент. Я… Ой!” Увидев, как я улыбаюсь Ли Сон, разговаривая с ней, дерзкая девчонка Чу Юань внезапно ущипнула меня за талию. Только до этого момента я замечал, что лица Люсу, Шу Туна и Дон Сяоэ были полны недовольства.
Я быстро скрыл свое смущение сухим кашлем, а затем сказал Лю Сяошэну: “Я не ожидал встретить здесь господина Лю и господина Чжана…” Если бы я знал, что встречу тебя заранее, я бы определенно не пришел сюда.
Как и Лю Сяошэн, Чжан Минцзе поначалу тоже был немного взволнован, потому что подумал, что Мо Фэй был там. Отношения между Мо Ижи и Чжан Ли были более деликатными. Даже если он случайно прервал ужин Мо Фэя, он все равно не хотел, чтобы Мо Фэй видел, что он был с Лю Сяошэном, чтобы не возникло какое-то недоразумение. Поняв, что Мо Фея со мной нет, он почувствовал облегчение. “Хе-хе, на самом деле мы здесь для того, чтобы охотиться на диких животных”.
У мужчин была врожденная тяга к оружию. Когда Мин Роу только что упомянул об охоте, отец Шу уже проявил большой интерес. После того, как алкоголь ударил ему в голову, он больше не сдерживал своих интересов и с волнением спросил: “Охота на диких кабанов?”
“Нет, охота на диких кабанов-это совсем не весело. Мы хотим охотиться на более свирепых животных”. Лю Сяошэн покачал головой и высокомерно взмахнул руками. ”Наши цели-не дикие кабаны, а волки».
“Волк?!” Я чуть не ахнула от шока. Была ли эта Лунная долина зоопарком? Как получилось, что здесь были волки?
Лю Сяошэну явно понравилось испуганное выражение лиц женщин в комнате, он добавил еще более страшную информацию: “Это одна из самых захватывающих игр в Лунной долине. Они выпустили бы волков, которые голодали два дня, в охотничий парк, так что вам не нужно беспокоиться, что они не проявят инициативу, чтобы напасть на людей”.
Мать Шу в страхе спросила: “Разве это не опасно?”
“Что забавного в одностороннем забое?” Ли Сон была вежлива со мной, но она явно смотрела свысока на других людей в комнате. “Только люди, у которых нет мужества, могли бы подумать, что это опасно. Но для нас это захватывающий и волнующий опыт”. — презрительно сказала она.
Я не думал, что Ли Сун намеренно нацелился на нас. Вероятно, она была просто избалованной девочкой с детства и не знала, как скромно вести себя в присутствии других людей. Однако ее слова навели Лю Сяошэна на мысль. Глядя на наше выражение лица, он вдруг сказал: “Мистер Чу, не хочешь присоединиться к нашей маленькой охотничьей игре?”
Этот парень говорил серьезно? Зачем мне присоединяться к их дурацкой охотничьей игре? Не говоря уже о том, что это была охота на волков. Как раз в тот момент, когда я собирался вежливо отказаться, Чу Юань потянула меня за манжету и сказала, надув губы: “Старший брат, ты еще не оправился от травмы ноги. Так что не делай этого”.
Моя дорогая младшая сестренка была действительно умна! Я был так тронут, что мне почти захотелось обнять ее и поцеловать на месте. Она только что помогла мне найти идеальное оправдание. Это было не потому, что я не хотел присоединиться к ним, а потому, что я еще не оправился от своей травмы. Но прежде чем я смогла улыбнуться, я услышала, как отец Шу громко сказал: “Я пойду. Дикие кабаны и волки-это одно и то же, все они животные. Чего тут бояться?”
На мгновение все были ошеломлены. Видя, что отец Шу смотрит на Ли Сон презрительным взглядом затуманенных глаз, я не знал, смеяться мне или плакать. Он определенно был пьян.
Как раз в тот момент, когда я хотел убедить отца Шу, Дон Сяоэ тоже сказал: “Я тоже пойду!” Она больше не могла сдерживать свой гнев, когда услышала, как другая женщина сказала, что у нее не хватило смелости.
Лю Сяошэн не узнал ее, но Чжан Минцзе узнал: “Ты…”
“Его младший двоюродный брат!” Сестра Тигрица указала на меня и сказала. Затем она насмешливо посмотрела на Лю Сяошэна и Ли Суна: “Что? Женщины не могут присоединиться к вашей маленькой охотничьей игре?”
Сначала я подумал, что Сестра Тигрица тоже была пьяна, но после того, как я заметил, что ее глаза были очень ясными, и она внезапно прервала Чжан Минцзе, я понял, что она не была спровоцирована Лю Сяошэном. У нее были другие планы.
“Тяньхэ, перестань создавать проблемы. Возможно, вы не боитесь этих животных, но думали ли вы о Малышке Чу? Что, если его укусили?”
Слова бабушки Шу были еще более провокационными, чем слова Ли Суна. Я мог только горько усмехнуться и сказать: “Дядя, ты сегодня выпил много алкоголя, так что…”
“Что плохого в том, чтобы пить много алкоголя? Я все еще могу убить волка, даже если я пьян!” Отец Шу засучил рукава и сказал: “Даже такая маленькая девочка, как она, этого не боится, с чего бы мне этого бояться? Сяо Чу, не волнуйся, я защищу тебя».
Мать Шу все еще беспокоилась. Она не могла не сказать: “Защитить его? Ты хоть понимаешь, сколько тебе сейчас лет? Ты не против, чтобы тебя убили, но ты думал о нашей дочери? Что, если что-то случится с Сяо Чу, ты хочешь, чтобы она стала вдовой?”
Шу Тун почувствовала себя так неловко, что не смогла удержаться и выпалила: “Мама, о чем ты говоришь?”
“Мама? Намек на удивление промелькнул на лице Лю Сяошэна, и мое сердце мгновенно упало.