Глава 248 — Глава 248 Попытка Стать Героем

Глава 248: Попытка Стать Героем

«Если полиция хочет помешать нам сколотить состояние, этот день рождения может стать вашими похоронами, так что, дорогие дамы и господа, вы думаете, что полиция осмелится сделать опрометчивый шаг?» В отличие от других возбужденных бандитов, человек в маске был по-прежнему чрезвычайно спокоен. Он холодно протянул, «Так что … мне нужен кто-то, кто донесет мои слова до людей снаружи. Сколько здесь людей и кто они, полиция знает лучше меня. У них ведь должен быть список приглашенных на банкет, верно? Свяжитесь с родственниками этих людей и попросите их принести деньги лично. Это один миллион на человека, и нам нужны только наличные. Будем ждать два часа. Если в это время мы не увидим денег. … Вы все кончите так же, как он!»

После этого он тяжело наступил на голову Лонг Сяотяня. Это было так тяжело, что его лицо буквально провалилось внутрь. Семья Лонг была одновременно напугана и рассержена, но они ничего не могли сделать с человеком в маске. Не в силах видеть, как лонг Сяотянь был унижен после его смерти, все они повернули головы и заплакали.

Два часа? Поскольку проект застройки курорта Крадущийся Дракон Маунтин еще не был официально завершен, некоторые участки дороги еще не были открыты для публики, а расположение этого поместья, где мы находились, было крайне отдаленным, так что от города сюда можно было бы доехать как минимум за час. Даже если бы полиция обратилась за поддержкой к военным, было бы трудно придумать эффективный способ развертывания всего через час после прибытия в поместье.

Более того, члены семей заложников, оказавшихся в ловушке внутри поместья, также хлынули бы в поместье. Вероятно, у них даже не хватит мужчин, чтобы справиться с этими членами семьи. Человек в маске требовал выкуп не для того, чтобы освободить заложников, а для того, чтобы удержать еще больше заложников и увеличить шансы на их побег.

Неудивительно, что эта группа лунатиков не поддалась панике. Как только они убегут из поместья, эти члены семьи заложников помогут им поймать полицию здесь.

Этот человек в маске Ультрамена был действительно очень умен.

«Было бы невежливо просить настоящих гостей передать сообщение.» человек в маске положил пульт дистанционного управления бомбами обратно в карман, затем указал на раненого полицейского рядом с собой и рассмеялся, «У этого джентльмена должны быть коллеги в этом зале, верно? Если вы не хотите, чтобы он умер вот так, пожалуйста, встаньте.»

Этот парень был действительно хитер! Он не только хотел найти тайных полицейских и отделить их от заложников, но, что более важно, это создало бы более сильное чувство страха для заложников и затруднило бы людям сопротивление!

Охранявший дверь бандит с ухмылкой сделал два шага вперед. Спокойствие человека в маске, очевидно, до некоторой степени усилило его ненормальное возбуждение. Он злобно засмеялся и закричал, «Все копы, пожалуйста, встаньте! Я буду считать до трех, и если никто не встанет, я просто случайно угадаю человека, а затем убью его. Ха-ха, мне всегда везло в азартных играх, может быть, моя первая догадка окажется верной. Один… Два…»

Этот бандит у входа, переодетый официантом, казался самым нетерпеливым и сумасшедшим из всех бандитов. После того, как он только что выстрелил в Тан Лиана, он даже пинал его рану, пока Тан Лиан не потерял сознание. Никто не подозревал, что этот сумасшедший шутит. Как раз в тот момент, когда я задавался вопросом, опасно ли будет для Дун Сяоэ вставать, я заметил, что ее глаза внезапно изменились. Мое сердце мгновенно упало, и было слишком поздно останавливать эту тигроподобную женщину, которая уже давно была готова напасть.

Когда бандит торжествующе смеялся, он неизбежно проявлял беспечность. Отсчитывая время, он прошел мимо нас. Видя, что есть такая возможность, как же Дун Сяойе ее упустит? Внезапно она вытянула ногу и пнула бандита в лодыжку. Однако она забыла одну очень важную вещь. На ней было обтягивающее вечернее платье, которое почти связывало ее ноги. Она не могла полностью выполнять свои движения, поэтому ее удар был недостаточно силен. Стрелок споткнулся, но вероятность упасть была очень мала. Увидев это, она мгновенно изменилась в лице. Понимая, что времени на то, чтобы вытащить пистолет из сумочки, у нее не хватит, она хотела подняться с земли и силой усмирить свирепого бандита.

Неужели у этой тигрицы есть желание умереть? ! Одному Богу известно, что со мной. Поняв, что Дун Сяойе грозит опасность, я подсознательно оттащил Дун Сяойе назад и бросил ее в объятия МО Фэя. С усилием потянув ее назад, я внезапно поднялся с земли.

Не успев подумать, я тут же изо всех сил ударил кулаком повернувшегося ко мне в шоке бандита. Удар был настолько сильным, что бандит поднял голову и отшатнулся.

Почувствовав боль, бандит инстинктивно поднял руку, в которой держал пистолет. Я так испугался, что быстро схватил его за руку и очень сильно вывернул ее, а сам тут же залез ему за спину. Сцепив его руку, державшую пистолет за спиной, я ударил его ногой в колено, заставив опуститься на колени. Тогда я вынул у него пистолет, ткнул ему в подбородок и крикнул: «Не двигайся! Я-чертова полиция! Опусти пистолет, или Я убью его!»

Ба! Что, черт возьми, я говорю? ! Когда на меня направили пять пистолетов, я так испугался, что даже начал говорить глупости. Не говоря уже о бандитах, даже заложники были ошеломлены, услышав то, что я сказал. Хотя я и пытался притвориться полицейским, из моих слов следовало, что я один из тех бандитов.

Когда Дун Сяоэ увидела, что я сдерживаю бандита, она не только не почувствовала облегчения, но и испугалась еще больше., «Чу НАН, ты … «

«- Заткнись!» Я отругал Дун Сяойе, заставив ее на мгновение остолбенеть. Затем я незаметно наступил на ее сумку, которая упала на землю, и дал ей знак глазом. В конце концов, первым среагировал все-таки МО Фэй. Хотя она была в ужасе, она поспешно обняла Дун Сяой. Она поняла, что я хочу помешать Дун Сяойе раскрыть ее личность.

«Эй, ты, разве ты не говорил, что не хочешь впутывать в это дело невинных людей? Тогда отдай мне пульт, или твой ни в чем не повинный брат … » Моя рубашка была мокрой от холодного пота, и я чувствовал холод своей спины. Вероятно, именно по этой причине Дун Сяоэ хотел усмирить бандита, верно? Насколько же она глупа?

Ну и что с того, что она может усмирить бандита? Я полагал, что на самом деле Дун Сяойе понимает это так же хорошо, как и я. Однако у нее не было другого выбора. Она должна была сделать это, даже если знала, что это плохое решение. Поскольку она была полицейской, ей нужно было дать заложникам надежду.

«Вы полицейский?» Я не видел лица человека в маске, но чувствовал его удивленный тон. Конечно, был и намек на подозрение. Я видел, как он махал руками остальным четырем бандитам, давая им знак не двигаться. Потом он улыбнулся и спросил меня: «Даже если ты действительно полицейский. В этой ситуации, как вы думаете, вы в состоянии вести со мной переговоры? Невиновен? Мы плохие парни, которые убивают людей, не моргнув глазом. Мы получим смертный приговор, если вы нас поймаете. Слово «невинность» не имеет к нам никакого отношения. Поскольку мы осмеливаемся делать такие вещи, мы больше не заботимся о своей жизни. Вы всерьез думаете, что мы сдадимся только потому, что вы поймали одного из наших людей?»

Конечно, нет … если бы я могла, то, наверное, уже стояла бы на коленях и молила о пощаде. — Дань тебе, Дун Сяоеэ! Это все твоя вина! Знать тебя-это действительно величайшее несчастье в моей жизни. Почему я должен делать это для тебя? Я, наверное, умру от этого …

Я молчал, потому что мне нечего было сказать. Человек в маске небрежно приставил пистолет к голове молодой женщины, которую он только что поймал наверху. Его тон стал суровым, и он медленно произнес, «Опусти пистолет. Иначе из-за тебя погибнут невинные люди. Вы же не хотите, чтобы эта хорошенькая юная леди лишилась жизни?»

Лицо красивой женщины в белом вечернем платье мгновенно побледнело, когда она услышала эти слова. Человек в этой маске был чрезвычайно жесток. Это было то, что каждый мог видеть своими собственными глазами. Дети, которых обнимала женщина, были маленьким мальчиком и маленькой девочкой, которые ранее помогли Лонг Сяотянь выйти со второго этажа. Вероятно, они были внуками Лонг Сяотяня. Они испугались слов человека в маске и заплакали еще громче. Их крики разнеслись по вестибюлю, звеня у всех в ушах. Это было похоже на отчаянную трагическую песню, которая особенно подчеркивала мое душевное состояние в этот момент. Прекрасные глаза женщины светились страхом, она смотрела на меня, словно умоляя.

С самого начала я знал, что это будет результатом. Я горько рассмеялся, оттолкнул бандита на руках и послушно бросил пистолет на землю. Честно говоря, жизнь женщины меня не волновала, но я знал, что если откажусь отпустить бандита, то точно умру. Я не был ни безжалостным преступником, ни хорошо подготовленным полицейским. Я вообще не осмеливался никого убивать … хотя, если бы я отказался от сопротивления, меня бы тоже убили …

Я не знал, что наполняло мое тело-парализующий страх или безнадежное чувство бессилия, короче говоря, я чувствовал себя сдувшимся воздушным шариком. Перед лицом жизни у меня не было другого выбора.

Официант-стрелок поднялся с земли, недоверчиво вытер кровь из носа. Увидев мою улыбку, он разозлился и сказал: «Чему ты улыбаешься?»

«Если я не улыбаюсь, то какое у меня должно быть выражение? Плакать?» Оказалось, что человек больше не будет чувствовать страха, когда страх достигнет предела. Например, я даже не ощущал ощущения в ногах, но мог сохранять стоячее положение. Однако выражение моего лица было спокойнее, чем когда-либо, «Ты отпустишь меня, если я заплачу?»

«Чертов полицейский, ты думаешь, это очень смешно-смеяться надо мной? .. » Официант-стрелок несколько раз вытянул запястье и неожиданно ударил меня кулаком в лицо. В то время как мое тело падало назад, его ноги ударили меня в нижнюю часть живота, отправляя меня в полет назад, заставляя меня тяжело приземлиться на землю.

«Чу НАН!» — Закричал МО фей. Она проигнорировала угрозу пистолета и бросилась ко мне.

«Не трогайте его, он не полицейский!» Дун Сяойе встал передо мной с распростертыми руками и остановил официанта-стрелка, который хотел продолжать пинать меня, «И.»

«Дон Сяойе!» Я поспешно крикнул, чтобы прервать Дун Сяойя, прежде чем успел привыкнуть к боли. Но после того, как я закричал, я действительно кашляю полным ртом крови. Черт побери! Сумасшедшие и хулиганы-это совершенно разные люди. Удар был таким болезненным. Я оперлась на плечо МО Фэя, чтобы встать, и рассмеялась., «Я в порядке. Да, я действительно не полицейский. Я просто хочу быть героем по прихоти. Эй, ты! Это я тебя ударил, почему ты хочешь ударить женщину? Ты все еще мужчина?» Похоже, официант-стрелок действительно не понимал, что именно Дун Сяой пнул его первым. На самом деле это было вполне понятно. В конце концов, Дун Сяоэ в это время сидела на корточках в толпе, и ее движение было полностью скрыто мной.

Мне снова по привычке захотелось взять на себя ответственность за сестру тигрицу.

Черт побери, зачем мне это?

Официант-стрелок опустил кулак, который собирался ударить Дуна Сяоэ, повернулся и поднял лежавший на земле пистолет. Затем он поднял руку, нацелил пистолет мне в голову и злобно сказал: «Панк, разве ты не видел, что случилось с первым человеком, который попытался стать героем? Хорошо, я дам тебе шанс тоже, если у тебя есть яйца, повтори, что ты только что сказал!»

«- О?» — Сказал я провоцирующе., «Если я скажу это снова, вы отпустите всех невинных людей?»