Увидев удрученный взгляд У Лефэна, все не могли удержаться от громкого смеха. Я втайне ругал Чу Юань, эту дерзкую девчонку в моем сознании. Если бы она назвала его дядей, разве это не означало бы, что мне тоже пришлось бы называть его дядей? Люсу и Дон Сяоэ, эти две глупые женщины, все еще не понимали, что произошло. Они все еще были в настроении посмеяться.
На самом деле, я тоже рассмеялся. Я не ожидал, что У Лефэн был таким юмористом. Но что мне показалось еще более забавным, так это то, что у Чу Юаня вообще не было никаких улучшений. Она уже была большой девочкой, но все еще не осмеливалась разговаривать с незнакомыми людьми.
В отличие от этого, Дунфан Ляньрен был более благоразумен. Она вежливо взяла конфеты и послушно сказала: “Привет, дядя Ву, привет, старшая сестра Му, привет, старшая сестра Аврил, и этот дядя…”
” Пожалуйста, не надо», — шикарный и учтивый владелец ресторана поспешно махнул рукой и беспомощно улыбнулся: “Сестренка, пожалуйста, не звони моему дяде. Я не настолько стар, ты должен называть меня Старшим Братом. Меня зовут Конг Цзяньчэн.” Последнее предложение было самопредставлением, и он говорил это мне.
“Привет, дядя Конг”. Дунфан Ляньрен действовал абсолютно обдуманно.
Босс Конг горько улыбнулся и покачал головой, вздыхая: “Похоже, я действительно стар, даже если не хочу этого признавать. В конце концов, я все равно стал дядей”.
Я пожал ему руку: “Здравствуйте, меня зовут Чу Нан, приятно познакомиться”.
“Тоже приятно с тобой познакомиться”, — Конг Цзяньчэн с первого взгляда показался необузданным и общительным человеком, он рассмеялся и сказал: “Друг Лефэна-тоже мой друг, брат Чу, я только что услышал о тебе от Лефэна и Му Руя, ты действительно счастливый парень…”
Увидев, как изменились лица Люсу и Дон Сяоэ, он сразу же прекратил двусмысленную улыбку, которая только что появилась, и серьезно сказал: “Но я восхищаюсь вами больше. Ты гораздо более романтичен и отважен, чем Лефенг. Раньше я восхищался им больше всего. Теперь я восхищаюсь тобой больше всего. То, что вы сделали, произвело на меня такое сильное впечатление, что я почувствовал себя полностью просветленным. Секретность — это уже устаревшее понятие. В будущем моим примером для подражания больше не будет Лефенг. Хахахаха.”
Ты просто завидуешь тому, что у меня две подружки, верно? Конг Цзяньчэн был достоин того, чтобы быть человеком в сфере бизнеса. Чувство странности при первой встрече с кем-то было легко развеяно им всего в нескольких словах.
“Прекрати свою лесть. Кто не знает, о чем ты на самом деле думаешь?” У Лефэн пнул Конга Цзяньчэна и сказал с улыбкой: “Иди, приготовь свою лучшую отдельную комнату. Уже девять часов. Все голодны…”
” В данный момент эта комната недоступна“, — смущенно сказал Конг Цзяньчэн, а затем начал жаловаться: «Если ты хочешь прийти ко мне на ужин, тебе следовало сказать мне заранее. Теперь в этой комнате есть клиенты … ”
«действительно?» У Юэфэн определенно не ожидал, что Конг Цзяньчэн скажет это. Его лицо было полно подозрения. “Разве ты не говорил мне, что тебе нелегко сдать эту комнату?”
“Это зависит от того, что это за клиент. Вы знаете, какие гости сейчас находятся в этой комнате? Вы, наверное, не поверите, даже если я вам скажу, — сказал Конг Цзяньчэн с преувеличенными жестами. — Это пять женщин, и все они очень хорошенькие… Конечно, они не такие красивые, как четыре дамы и две младшие сестры здесь. Но вы определенно не поверите, какими высокомерными они были, когда прибыли сюда. В тот момент, когда они вошли, они пожаловались на то, как мал мой дом, и потребовали лучшую комнату. Их снисходительный тон так бесил, что я сказал им, что мы отдаем нашу лучшую комнату только нашим друзьям”.
Я более или менее понял, что происходит, услышав, что он сказал. Очевидно, этот мужчина хотел подружиться с этими женщинами. В противном случае он не стал бы косвенно говорить этим женщинам, что, если они хотят получить комнату, им нужно стать его друзьями. Это действительно напомнило мне о брате Вэе. Я верил, что если этот человек встретит брата Вэя, они определенно станут хорошими друзьями…
У Лефэн нетерпеливо сказал: “Тогда зачем ты их впустил?”
“Я также не хотел их впускать”, — сказал Конг Цзяньчэн с вытянутым лицом. “Еще до того, как я закончил говорить, меня окружили пять мускулистых телохранителей в черных костюмах и солнцезащитных очках. Они были такими большими, что походили на пятерых медведей, одетых в костюмы. Я даже не мог дотянуться до их бровей, когда встал на цыпочки, так что еще я могу сделать?”
“Они здесь, чтобы создавать проблемы?” Му Руй был ошеломлен: “Ты звонил в полицию?”
“Создавать проблемы?” Конг Цзяньчэн беспомощно усмехнулся: “Они высокомерны, потому что у них есть деньги. Они просто дали мне пачку наличных и специально попросили эту комнату. В конце концов, я бизнесмен, как я могу отказать такому щедрому клиенту?”
У Лефэн почти не мог сдержать своего желания пнуть его на землю: “Оказывается, ты просто жадный!”
“Это называется поиском правильных возможностей для бизнеса. Если бы все приходили ко мне, чтобы поесть бесплатно, как ты, мое заведение уже закрылось бы. Я не могу так вести свой бизнес. Кроме того, разве не ты сказал мне, что поедешь в отель Учжоу, чтобы поужинать со своей счастливой аудиторией, и что ты не придешь сюда?”
“Чепуха. Если бы ты не позвонил мне, когда меня окружало много людей, думаешь, я бы так сказал? Это было просто отвлечение, чтобы я мог насладиться тихим ужином…”
“Ты вспоминаешь обо мне только тогда, когда тебе нужно какое-нибудь тихое место. Мое место почти стало тайным местом свиданий для вас двоих”. Затем Конг Цзяньчэн повернулся, чтобы поговорить с Му Руем: “Честно говоря, Му Руй, я не хочу тебя критиковать, но ты тоже женщина, но почему бы тебе не научиться готовить дома? По сравнению с тобой И Тин в этом отношении намного лучше».
И Тин, я помню, что У Лефэн упоминал это имя раньше. Так звали его жену.
Му Руй все еще опасался нас. Видя, что эти двое парней вообще не относились к нам как к посторонним, она сначала немного встревожилась. Но когда она услышала, что Конг Цзяньчэн начал разоблачать ее постыдную слабость, она, наконец, больше не могла сдерживаться. Ее лицо мгновенно вытянулось, и она раздраженно сказала: “Ну и что, что я не умею готовить? Лефенг даже не жаловался, почему ты так много жалуешься? Просто заткнись и приготовь для нас комнату!”
Действительно ли это та нежная, тихая и дружелюбная Му Руй, которую я знаю? О боже, она оказывается такой крутой на самом деле…
“Хорошо, хорошо, успокойся. Я подготовлю комнату, но я определенно не могу вернуть эту комнату”. Затем Конг Цзяньчэн повернулся ко мне и сказал извиняющимся тоном. “Брат Чу, ты не против сменить комнату? Я не хочу, чтобы меня избила группа здоровяков на глазах у пяти красавиц…”
“С чего бы мне возражать? Для нас уже большая честь иметь возможность поужинать со звездами. Не говоря уже о роскошной западной еде, я бы даже не стал жаловаться, если бы это был продуктовый киоск на обочине улицы. Важно то, с кем мы ужинаем, а не то, что мы едим и где мы едим”.
Такая преднамеренная лесть была такой жалкой, и мне это совсем не понравилось… Однако У Лефэн и Конг Цзяньчэн проявили неосознанность не потому, что полностью доверяли нам. Напротив, это больше походило на психологическое наступление. Я это чувствовал, поэтому чувствовал себя очень неловко, не зная, какое отношение мне следует принять. На самом деле, больше всего мне сейчас хотелось немедленно забрать Чу Юаня и других девочек домой.
“Посмотри на этого Брата Чу. Он очень молод, но он гораздо разумнее”. Кон Цзяньчэн, очевидно, был гораздо проницательнее, чем У Лефэн и Му Руй. Он скрыл свое удивление моим ловким ответом и сказал: “Тогда я пойду и подготовлю комнату сейчас. Сначала вы можете пообщаться друг с другом. Хе-хе, брат Чу, не нервничай так. Позвольте мне сказать вам, что Лефенг настаивает на том, чтобы пригласить вас на ужин не потому, что вам повезло быть выбранным в качестве счастливой аудитории; в противном случае он не попросил бы вас прийти в это место. Он человек, который твердо верит в судьбу. Он хочет подружиться с тобой. Ты понимаешь, что я имею в виду?”
Я слегка улыбнулась, не отвечая ему, потому что ответить было невозможно. Смысл слов Конга Цзяньчэна был предельно ясен: как друг, я был обязан хранить секреты для Ву Лефэна и Му Руя. Они относились ко мне искренне, поэтому я также должен искренне отплатить им за доверие…
Так называемая “искренность” здесь была вынужденной. В конце концов, они так обращались со мной только потому, что у них не было другого выбора. В конце концов, я уже знал секреты У Лефэна и Му Руя, так что, как бы они это ни скрывали, это было бы бесполезно…
Как только Конг Цзяньчэн ушел, Ву Лефэн подошел ко мне и с улыбкой похлопал меня по плечу: “Мистер Чу, я надеюсь, ты не будешь возражать против этого. Он как раз такой человек, поэтому, пожалуйста, не думайте слишком много”.
Я не мог удержаться от смешка: “Я не слишком много думал, но кто-то другой точно думал…”
У Лефэн на мгновение был ошеломлен моими словами, затем горько улыбнулся: “Ты прав, мы слишком много думаем… Кстати, мистер Чу, сколько вам лет? Если вы не возражаете, если я спрошу:”
«24”, — сказал я в замешательстве. Я не понимал, почему он вдруг заинтересовался моим возрастом.
Ву Лефэн удивленно сказал: “Всего 24? Извините, чем вы занимаетесь?”
“Я всего лишь белый воротничок».