Глава 156 — Снова Следование

Рангга вернулся в свою машину и завел двигатель. Через секунду мужчина взглянул на Лизу через окно.

Лиза помахала мужчине, и тот в ответ тоже поднял руку.

Черный «Мерседес» постепенно разогнался и исчез из поля зрения Лизы. Рев мотора медленно стихал, пока, наконец, переулок перед пансионом снова не затих.

Вокруг никого не было видно, кроме Лизы. Оставалось несколько минут, прежде чем оно полностью превратилось в час ночи. Лиза была так потрясена. Она тут же открыла ворота, вошла внутрь и легла на кровать. Она так устала, что даже не успела переодеться и смыть макияж с лица!

С тех пор, как она снова встретила Ранггу и сблизилась с ним, как когда-то, ее жизнь становилась все более странной. На нее обрушилась куча проблем, но всякий раз, когда ей требовалась помощь, Рангга всегда был рядом.

Она не знала, как точно это сказать, но этот мужчина заставил ее сердце чувствовать себя комфортно и безопасно. Словно Рангга был рыцарем, готовым прийти на помощь Лизе в любой момент. Но все же Рангга был другом детства Лизы. Просто было странно, что она состоит в отношениях с другом детства, который всегда выручал ее, когда она попадала в беду.

То, что сделал Рангга, больше походило на любовника, чем на друга. По крайней мере, для Лизы.

Она думала, что Рангга испытывает к ней чувства. Но она также думала, что, возможно, преувеличивала и просто придумала это про себя.

Внезапно Лиза услышала, как открылись ворота. О нет, она забыла запереть забор и входную дверь!

Затем Лиза встала с кровати и заглянула в щель в двери своей комнаты. Она смутно увидела большую, высокую фигуру, направляющуюся к ее комнате.

— Я так мертв! Лиза подумала про себя.

Когда тень мужчины приблизилась к двери, Лиза отступила назад с бешено колотящимся сердцем.

Этот высокий стройный мужчина был не кем иным, как Оскаром. Бархатное пальто, которое он носил ранее, все еще облегало его спортивное тело. Он посмотрел на Лизу холодным и похотливым взглядом.

— Оскар! Почему ты снова здесь? Ублюдок-бабник! Ты все еще не в силах забыть меня? — сердито воскликнула Лиза, лицо ее было немного испуганным. Она пыталась отвлечь Оскара, чтобы мужчина покинул ее пансионат.

«Лиза, о, Лиза, ты забыла? У нас еще есть незаконченное дело на дне рождения!»

Мужчина медленно подошел к ней, снял свое бархатное пальто и небрежно положил его на пол. Затем он медленно снял галстук и сунул его в карман.

«Оскар! Что ты собираешься делать?! Стоп!» Лиза зарычала, вставая с кровати.

Мужчина толкнул Лизу и запер ее на кровати. Одна его рука страстно поглаживала тонкую талию Лизы.

«Не притворяйся дурой, Лиза. Мы еще не закончили игру в саду за домом, и я не хочу ее пропустить!»

«Оскар, остановись! Как ты мог это сделать, когда Клара все еще любит тебя! Ты должен заниматься любовью с Кларой, а не со мной. Ах! Отпусти!» Лиза боролась, когда мужчина крепко сжал ее руки.

«Мне не нравится видеть вас с Ранггой. Вы двое выглядите отвратительно», — сказал Оскар, медленно расстегивая рубашку, обнажая свою сексуальную широкую грудь.

«Какого черта у тебя проблемы, Оскар!? Я больше не твоя жена, ты не имеешь права вмешиваться в мои личные дела!»

«Вы сказали, что вы с Ранггой были только друзьями, верно? Но почему я вижу, что вы так близки с ним? У вас явно есть чувства к этому человеку!» Оскар закричал от ревности.

«Нравится мне Рангга или нет, это не твое дело. Ты слишком много, Оскар! Ты очень собственнический, даже когда мы развелись! Ты все еще не можешь забыть меня!»

Мужчина просунул одну руку под рукава платья Лизы и обнажил ее красивую грудь. Его левая рука сжала его так сильно, что Лиза вздохнула.

«Ах, Оскар, не надо! Возвращайся в свой дом! Клара у тебя подружка, почему ты делаешь это со мной?!» — закричала Лиза, вырываясь из хватки Оскара.

— Хех, — прошептал он прямо на ухо Лизе. «Я не хочу говорить о Кларе. Я просто хочу заняться с тобой любовью сегодня вечером!»

«Оскар, ты действительно ублюдок! Подумай о том, что почувствовала бы Клара, если бы узнала, что ты просто используешь ее так же, как ты использовал меня!» — закричала Лиза, пиная Оскара в грудь, но тщетно.

«Ш-ш-ш, заткнись, Лиза. Клара тебя не касается. Пусть она заснет в моей комнате, а я всю ночь буду заниматься любовью с твоим прекрасным телом».

Оскар опустил голову и яростно поцеловал Лизу в шею. Он с большой страстью лизнул поверхность гладкой светлой шеи Лизы.

Лиза перевела взгляд на край кровати в поисках острого или твердого предмета, которым она могла бы ударить Оскара по голове.

Ее правая рука схватила деревянную палку под полом после того, как она с трудом попыталась схватить ее.

Она не могла сравниться с могущественной силой Оскара. Лиза не могла бы свободно двигаться, если бы этот парень запирал ее вот так!

«Оскар! Пожалуйста, оставьте меня! Убирайтесь отсюда! Не беспокойте меня так больше, или я вызову полицию!» — рявкнула Лиза ошеломленным тоном. Этот человек был хорош в том, чтобы заставить все тело Лизы обмякнуть, не двигаясь!

Его поцелуй и укус пробудили давно скрываемую страсть Лизы. Она почувствовала знакомую дрожь в нижней части тела. Как будто он просил быть удовлетворенным немедленно.

Лиза изо всех сил старалась отвлечь свою похоть и вырваться из хватки высокого и атлетичного мужчины, который давит на нее. Она не позволит этому закончиться, как прошлой ночью.

Она вернулась, чтобы схватить деревянную палку, лежавшую под кроватью. С большим трудом она, наконец, коснулась кончика палки и медленно потянула ее кончиками пальцев. Палка почти вошла в ее руки. Еще немного, и она получила бы деревянную палку!

Когда Оскар остановился, снял ремень и расстегнул молнию на штанах, Лиза воспользовалась свободой, чтобы быстро схватить с пола деревянную палку и ударить ею по голове Оскара.

Мужчина застонал от боли, когда деревянная палка ударила его по голове. Капля крови потекла из-за его лба. Это дало Лизе шанс сбежать вниз и запереть дверь своей спальни снаружи.

«Ты неблагодарная сука! Открой!» — рявкнул он из комнаты Лизы. Мужчина был заперт изнутри.

Изо всех сил мужчина выломал дверь. Как же была потрясена Лиза, увидев, что Оскару удалось выбраться из ее комнаты всего одним грохотом. Насколько сильным на самом деле был Оскар?!

Оскар застонал с гневным криком. Затем мужчина спустился вниз в поисках Лизы.

Лиза была в отчаянии, потом спряталась под обеденным столом на кухне.