Глава 375: Неожиданное прибытие

Небо становилось темным и тусклым, когда машина Рангги подъехала к дому Кумалы. К сожалению, соседи вернулись в свои дома. Никто из них, похоже, не околачивался в любимом месте возле поста охраны. Жаль, однако, Лиза хочет закрыть им рот, показав Рангге им в лицо!

Она понимает, что ребенок в ее утробе не принадлежит Рангге, или тот факт, что она хочет использовать его как щит, чтобы соседи больше не запугивали ее маму. Однако, пока Рангга любит ее всем сердцем, Лиза не будет чувствовать, что она использует Ранггу для собственной выгоды. Кроме того, она хотела знать, сколько времени потребуется ей, чтобы влюбиться в него.

Рангга обнял бедра Лизы, ведя ее к главным воротам. Он призвал ее не бояться стучать в дверь. — Лис, я здесь с тобой, так что успокойся.

Лиза кивнула и, набравшись смелости, постучала в ворота, и кто-то вышел из дома, всматриваясь.

Белла обнаружила фигуру своей старшей сестры, стоящую перед воротами, а Рангга с удивлением обнял ее. «Лиза!? Брат Рангг!? Почему вы, ребята, здесь…»

Ее взгляд остановился на выпирающем животе Лизы. Как потрясена и ошеломлена она была, увидев свою сестру!

«Белла, я хочу познакомиться с мамой», — сказала Лиза, и они вошли.

Услышав звук шагов в гостиной, Кумала, который отдыхал в комнате, немедленно вышел и посмотрел на Лизу и Ранггу. Поначалу, когда ее взгляд встретился с глазами старшей дочери, выражение ее лица выглядело плоским и незаинтересованным. Но когда взгляд ее упал на высокую худощавую фигуру, ведущую Лизу, она сразу же обрадовалась.

— Рангга? Почему ты не сказал тетушке, что пришел сюда? — весело сказал Кумала, не здороваясь с Лизой.

Рангга немедленно передал ей две сумки с покупками, сказав: «Лиза и я здесь, чтобы встретиться с вами, и у нас есть важные новости…» Его голос был мягким и вежливым. Он улыбнулся ее фирменной милой улыбкой Кумале.

Услышав последнюю фразу Рангги, Кумала сразу же была ошеломлена, ее язык почти застыл. «Ты …»

— Мама, — спонтанно сказала Лиза. «Сейчас мы встречаемся. Рангга — твой будущий зять».

Кумала в замешательстве посмотрел на Лизу. Нет, на самом деле между растерянным и счастливым. Как она могла не удивиться, услышав хорошие новости? Она явно потеряла дар речи. Женщина средних лет лишь счастливо улыбнулась.

Рядом с ней Белла выглядела кислой и недоверчивой, услышав только что признание Лизы. Ей казалось, что острый нож вонзился ей прямо в сердце.

Хотя она давно забыла о Рангге, новость о том, что Лиза встречается с ним, заставила ее дрожать всем телом от ярости! Ее лицо вдруг потемнело, ноги беспомощно обмякли, а сердце сильно забилось.

Увидев, как Рангга своими глазами обнимает бедра сестры, Белла встревожилась и разозлилась.

С другой стороны, Кумала был очень рад, что Лиза теперь встречается с Ранггой. Эти двое знали друг друга с детства. Кумала также знала характер и поведение Рангги, поэтому она успокоилась, услышав, что Лиза наконец-то с ним.

— Рангга, не спеши пока домой, ладно? Тетя сначала приготовит тебе чай.

«О, пожалуйста, не беспокойтесь, тетушка. А, у меня есть для вас маленький подарок, пожалуйста, проверьте его, прежде чем заваривать чай», — сказал Рангга, протягивая Кумале два пакета с продуктами.

Кумала схватил сумки и сказал: «Ой, сынок, что это? Тебе не нужно покупать дорогие вещи. Я уже рад, что ты хочешь навестить меня здесь».

«Э, все в порядке, тетушка, этот подарок ничего не значит. Это знак моей благодарности за то, что позволил мне встречаться с Лизой», — сказал Рангга, взглянув на Лизу.

С другой стороны комнаты Белла смотрела на них мрачными глазами. Ее гнев особенно усилился, когда она увидела Ранггу и Лизу, которые со временем стали любовниками. Она давно не видела Лизу и обменивалась с ней новостями. Но как только они встретились, она показала ей это. Как Белла могла не прийти в ярость, увидев, как ее сестра встречается с мужчиной, которого она так любила!?

Белла крепко сжала ладони, пытаясь сдержать ревность. Она внимательно посмотрела на новую пару, нахмурившись. У нее сильно болело сердце, ревность явно притупляла ее чувства. Если бы у нее был шанс избить свою сестру, возможно, она сделала бы это сразу.

«Извините, тетушка, я давно не был у вас в последний раз. В последнее время я был очень занят в офисе. Так уж получилось, что сегодня у нас с Лизой есть время, поэтому я нашел Как дела, тетушка? Рангга немного поболтал, чтобы развеять неловкость.

«Я в порядке, сынок. Я усердно принимаю лекарство, которое купила Лиза, так что мое здоровье поправляется». Кумала начала смягчаться, когда увидела Лизу и Ранггу вместе.

«Ах, слава богу. Рад это слышать», — ответил Рангга.

«Мама, ты еще не видела содержимое той сумки. Давай посмотрим, может тебе понравится», — любезно добавила Лиза.

«Мне не нужно смотреть. В любом случае, если это подарок от Рангги, он мне понравится», — твердо ответил Кумала.

«Просто попробуй, мама. Ты еще этого не видела», — настаивала Лиза. Она втолкнула мать в комнату, чтобы примерить новую одежду, которую ей купил Рангга.

Эти двое были вовлечены в холодную войну, в которой они вообще не разговаривали друг с другом, но сегодня Лиза наконец увидела, что Кумала начал смягчаться. Она пыталась смягчить сердце матери, осыпая ее комплиментами и подарками.

«Вау, это такое красивое платье! Ты должна выглядеть очень красиво, если надеваешь это на вечеринки!» – похвалила Лиза, стараясь вернуть расположение матери.

«У меня не было возможности надеть платье, которое Оскар купил в то время, почему вы купили мне больше одежды? Боже, разве вы, ребята, не чувствуете, что это пустая трата времени?» Кумала случайно сказал это, упомянув имя Оскара.

Выражение лица Лизы вдруг стало мрачным, когда она услышала имя, слетающее с губ матери.

Когда Кумала увидела, как лицо Лизы почернело, она поняла свою ошибку и перестала упоминать имя Оскара в присутствии старшей дочери.

«Лиза, прости, но я хочу спросить, ты действительно любишь Ранггу? Ты ведь не использовала его специально как щит, чтобы защитить меня от того, что сказали соседи, верно?»

Лиза подняла голову и посмотрела на Кумала из зеркала. «Правда, я действительно люблю Ранггу. Я действительно встречался с Ранггой».

Лицо Кумалы выглядело радостным, когда она только что услышала ответ дочери. — Слава богу, потому что я вижу, что Рангга подходит тебе больше, чем Оскар. Вы с ним знакомы с детства. Кроме того, Оскар приехал из другой страны. Должно быть, очень трудно подстраиваться под него, правда?

В ответ Лиза кивнула и сказала: «Тебе не о чем волноваться, мам. Теперь я могу думать холодно и реалистично. Я не должна ожидать большего от Оскара, который явно намного выше моего уровня. как нищий»

«Тогда ребенок, которого вы сейчас носите, принадлежит Рангге?» Кумала сняла платье, которое примеряла, и повесила его на вешалку, серьезным взглядом глядя на Лизу.

Услышав вопрос матери, Лиза расстроилась и не знала, что ответить. Хотя она и Рангга были любовниками, она не собиралась скрывать тот факт, что ребенок, которого она носила, был плотью и кровью Оскара.

«Мама, нам лучше не говорить об этом ребенке сейчас. Думай об этом ребенке, как о подарке от Бога, и Рангга готов позаботиться о нем всем сердцем… Тебе не о чем беспокоиться».