Глава 6

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Атмосфера вдруг стала немного странной.

Е Цингрань подумала о ее обещании прошлой ночью.

Она обещала, что его сестра увидит свою истинную природу подонка, но теперь она «заигрывала» с его сестрой на его глазах.

Он не стал выплескивать овсянку прямо ей в лицо, так что это уже считалось милосердием.

«Если я не красивый, то я не добьюсь своей цели».

Чу Руоруо с любопытством спросил: «Какая цель?»

Е Цингран одарил Чу Руоруо дьявольской улыбкой. «Иметь 100 подружек одновременно и давать им знать о существовании друг друга, но они все равно не могут меня бросить».

Подтекст ее слов был: Видите, я такая сволочь!

Когда Чу Руоруо услышала это, ее ясные и чистые глаза расширились, но она не была недовольна. Вместо этого она похвалила: «… Как и ожидалось от брата Рана, который мне приглянулся. Твоя цель действительно слишком необычна.

Е Цингрань: «…»

Чу Руоруо снова посмотрела на Чу Янь и от всего сердца предложила: «Брат, я думаю, ты можешь учиться у брата Рана».

Чу Янь: «…»

Мгновение спустя он посмотрел на Чу Руоруо и равнодушно сказал: «Если ты продолжишь бездельничать, ты опоздаешь в школу».

«Ой ой.»

Чу Руоруо держал миску с кашей обеими руками и проглотил овсянку несколькими глотками.

Она поставила миску и побежала наверх, крича: «Брат Ран, подожди меня. Я поднимусь и переоденусь. Это будет быстро.

Увидев, как ее спина исчезла, Е Цингран посмотрел на Чу Яня и с некоторым огорчением сказал: «Я действительно изо всех сил старался сказать Руоруо, что я придурок, но ты тоже это видел…»

Чу Ян смотрел на нее без каких-либо эмоциональных колебаний. Он холодно сказал: — Тебе не нужно заботиться о ее реакции. Тебе просто нужно быть собой».

Глаза Е Цинграна изогнулись. — Как скажешь.

В этот момент Чу Руоруо переоделась и спустилась вниз со своей сумкой.

Е Цингран встал и дразняще улыбнулся Чу Яну. Она помахала на прощание и сказала: «Сейчас мы идем в школу. Я расскажу тебе сегодня вечером, как флиртовать с сотней девушек одновременно».

Чу Янь: «…»

Пышная дорожка была тихой и освежающей.

Чу Руоруо отступил назад и с любопытством посмотрел на Е Цинграня. «Брат Ран, о чем вы только что говорили с моим братом? Почему я услышал, что ты сказал, что хочешь научить его флиртовать с девушками?

Е Цингран промычал и спросил с нерешительной улыбкой: «У твоего брата никогда раньше не было девушки, верно?»

«Я не знаю.»

Чу Руоруо покачала головой.

Она подумала об этом с подозрением. «Я так не думаю. Я никогда не видел девушек рядом с моим братом».

— А мальчики? — спросил Е Цингран.

Такой мужчина высшего качества будет привлекать как мужчин, так и женщин.

Чу Руоруо инстинктивно захотелось снова покачать головой.

Внезапно ее фигура замерла. Она посмотрела на Е Цингран сложным взглядом, и ее маленькое лицо медленно сморщилось.

Она шевельнула губами и хотела что-то сказать, но колебалась.

После долгих колебаний она все же произнесла слова, застрявшие у нее в горле: «Брат Ран, ты… даже если тебе действительно нравятся мужчины, не люби моего брата».

«Хм?» Е Цинжань улыбнулся и игриво спросил: «Как ты сказал, что мне нравится твой брат?»

Это была книга, а Чу Янь был вымышленным персонажем.

Поскольку Чу Янь, с точки зрения внешности и темперамента, была полностью в ее вкусе, она не могла не подразнить ее.

Было напрасно не дразнить его.

Чу Руоруо понизила голос и сказала: «На самом деле я не хочу, чтобы ты нравился моему брату, потому что ты мне нравишься. Это потому, что мой брат ненавидит нравиться мужчинам. Однажды я видел человека, который подошел к нему и признался ему. Тогда мой брат избил его и бросил в ров».

«Ха-ха…»

Е Цингран радостно рассмеялся.

Лицо Чу Яна было действительно слишком красивым. Для мужчины не было ничего странного в том, чтобы признаться ему прямо.

Она похлопала Чу Руоро по плечу и сказала: «Не волнуйся. Мне просто нравится лицо твоего брата.

Чу Руоруо широко открыла рот и была очень потрясена. — Ты на самом деле возжелал тело моего брата.

Е Цингран поправил ее: «Это его лицо. Я не желал тела твоего брата.

Чу Руоруо застенчиво улыбнулся. — Но мне нравится твое лицо. Я жажду твоего тела».

Е Цингран сказал тяжелым голосом: «Тогда тебе лучше помнить об этом в будущем. Если вам нравятся лица, то вам нравятся только лица. Вы не должны желать тела. Зависимость от as*x неприменима к тем, кто заботится только о привлекательности лица. В противном случае мы казались бы слишком поверхностными».

Чу Руоруо: «…»

Хотя она этого не понимала, она чувствовала, что в этом есть смысл.

Расстояние между семьей Чу и школой было недалеко, но и не близко.

Прогулка от зеленой дорожки до автобусной остановки заняла около десяти минут.

Прогулка от автобусной остановки до школы заняла около двадцати минут.

Обычно Чу Руоруо ехала в школу на велосипеде, и это занимало больше получаса. Вчера, чтобы отвезти Е Цингрань обратно на такси, она оставила свой велосипед в школе.

Чу Руоруо и Е Цингран ходили в одну школу, но в разные классы.

Сегодня Чу Руоруо был на дежурстве и должен был пойти в класс раньше. Она не стала ждать, пока Е Цингран вместе войдет в школу, и убежала, выйдя из автобуса.

Е Цингран проследил за памятью хозяина и направился в класс.

12 класс, 7 класс.

Девушка, которая шла впереди, внезапно обернулась и посмотрела на нее. Ее красивое лицо было слегка красным и полным гнева. Ее темные глаза были наполнены сильным чувством отвращения. «Е Цингрань, ты можешь перестать следовать за мной?»

Е Цингрань: «…»

За ней?

Кем была эта девушка?

Она быстро вспомнила, что эта девушка была главной героиней [Снежной любви], Мэри Сью — Му Цинсюэ.

Согласно оригиналу, у Му Цинсюэ были тонкие черты лица, но она не была потрясающей. Ее можно было рассматривать только как обычную симпатичную девушку из соседнего дома из небольшой семьи.

Однако в каждом ее движении было неповторимое очарование. Даже когда она выходила из себя, она все еще была очаровательна. Она казалась такой жалкой, что люди не могли устоять перед ней.

Она была богиней в сердцах многих мальчиков.

Короче говоря, оригинал использовал много чернил и кисти, чтобы описать очарование Му Цинсюэ.

Все ее тело было полно силы. Даже если бы черты ее лица были обычными, один взгляд и хныканье могли заставить мужчину упасть к ее ногам.

Поэтому в итоге пять выдающихся мужских ролей были готовы сделать шаг назад и купить 20-метровую кровать.

Шесть из них спали вместе.

Однако когда она увидела Му Цинсюэ, она ничего не увидела и не почувствовала. Все, о чем она могла думать, это неуместные сцены между ней и главными героями.

Главные мужские роли были олицетворениями желания в разное время и в разных местах.

Женская роль также была чрезвычайно мощной. У нее было доброе сердце, хорошее тело и крепкое здоровье.

Все в ней вызывало восхищение.

К сожалению, она, второстепенный персонаж женского пола, была рождена, чтобы быть заклятым врагом Му Цинсюэ, главной героини.

Поэтому иногда не нужно было быть вежливым.

Е Цингран прямо возразил: «Кто, черт возьми, преследует тебя? Эта дорожка в класс принадлежит твоей семье?

Му Цинсюэ была потрясена!

Она не ожидала, что Е Цингран будет так с ней разговаривать.

Раньше он так ласково к ней относился, что как будто хотел цепляться за нее 24/7.

Му Цинсюэ выглядела очень смущенной.

Она покраснела и сердито сказала: «Я сказала, несмотря ни на что, ты мне не понравишься!»