Глава 36: Последний шаг

Услышав удивленные слова Нины, Джон Кримсон почувствовал, что должен выложиться полностью, чтобы создать магическую матрицу на своем теле за как можно меньшее время, в то время как это также вызвало интерес Тео Роуза, и его губы сжались от волнения, эмоция, редкая для него. В то же время, пока все это происходило, Эллиот получил уведомление от своего артефакта, которое появилось у него в голове.

Глаза Эллиота радостно заблестели, когда он приблизился на один шаг, чтобы начать исследовать тайну Божьей башни, которая преследует каждую клеточку его любопытной натуры.

Ему просто нужно было завершить это испытание, и он получит последний кусочек головоломки, тот, который создаст ключ претендента, который позволит ему войти на первый этаж Башни Бога.

«Ты собираешься достать волшебный кристалл?» — спросил Тео Роуз у них после того, как они вышли из класса, смешавшись с толпой.

«Действительно, я планирую пойти в волшебный магазин и купить его», — ответил Эллиот, кивнув.

«Я тоже», — сказал Джон, сообщая им, что он также планирует пойти в волшебный магазин, чтобы купить волшебный кристалл.

«Поскольку мы идем одним и тем же путем, давайте пойдем вместе», — сказал Тео, задаваясь вопросом, хотели бы они держаться вместе или нет.

«Это хорошо», — сказал Джон, моргая глазами.

«Как насчет того, чтобы сначала поймать завтрак, который мы пропустили сегодня утром?» — спросил их Эллиот после того, как его желудок протестующе заурчал.

«Хм, я тоже чувствовал себя довольно голодным», — сказал Джон, вспомнив, что они ничего не могли съесть утром из-за Лена и Ламаза, которые намеренно дразнили его, думая, что он толкач и самый опозоренный сын семьи малиновых, но вместо этого получили пощечину.

«Тогда все решено».

— сказал Эллиот, планируя сначала поесть, прежде чем отправиться в волшебный магазин за волшебным кристаллом.

«Могу я тоже присоединиться к тебе?»

Голос Лизы Шарлотты внезапно зазвучал в их ушах, напугав Эллиота больше всего и заставив его оглянуться, только чтобы увидеть, как она, стоя на волосок от него

«Пообщайся со своими друзьями», — сказал Тео, глядя на нее с ничего не выражающим лицом.

«Но у меня нет друзей в этой академии», — сказала Лиза с несколько жалким лицом.

«Вот что ты получаешь за дерзость», — сказал Джон тихим голосом, присвистнув, когда она посмотрела на него.

«Что ты сказал?!» — спросила Лиза угрожающим голосом, глядя на Джона, провоцируя его повторить то, что он сказал еще раз.

-Не повышай голос,- сказал Эллиот, лениво глядя на нее.

«Извини», — сказала Лиза, пытаясь казаться милой и понравиться вкусу Эллиота, так как она считала, что ему нравятся женщины, которые покорны своему мужчине и ведут себя нежно и мило.

«Все в порядке», — сказал Эллиот, жестом показывая ей, чтобы она успокоилась, не осознавая, какие мысли вертятся у нее в голове.

«Так могу я присоединиться к тебе, красотка, пожалуйста?» — снова спросила она, глядя на них расширенными глазами, искрящимися надеждой.

«Не спрашивай меня», — сказал Джон, совершенно не заинтересованный в том, чтобы отвечать за то, кто общается с ними, а кто нет.

«Это зависит от него», — сказал Тео, указывая на Эллиота.

Лиза повернулась и с улыбкой посмотрела на Эллиота, надеясь, что он согласится. Он не испытывал к ней ни ненависти, ни симпатии. В лучшем случае он находил ее немного странной, так как она хотела, чтобы он женился на ней и оплодотворил ее. Со странными вещами вне картины, которые Эллиот считал своим фетишем в разведении, она казалась ничем не отличающейся от нормальной и здравомыслящей девушки, чья красота остается непревзойденной для многих.

«Хорошо», — сказал Эллиот, позволяя ей пообщаться с ними.

«Я ценю это, честно говоря», — сказала Лиза Шарлотта с улыбкой, счастливая, что он согласился позволить ей потусоваться с ним. Она чувствовала, что стала на шаг ближе к достижению своей цели-выйти замуж за мужчину и родить ребенка.

Некоторое время спустя, как только они сели в уютном месте на первом этаже кафетерия и закончили трапезу, под строгими взглядами многих студентов, сидевших за столами, расположенными на краю второго этажа, они вышли из кафетерия и решили отправиться в волшебный магазин.

«Почему они продолжали смотреть на нас, не обращая ни единого взгляда в другую сторону, пока мы не вышли из кафетерия?» -спросила их Лиза с растерянным выражением лица, когда они пошли по вымощенной камнем дорожке.

«Кто знает? Может быть, это был их первый раз, когда они увидели кого-то такого красивого, как мы», — сказал Джон, пошутив посреди улицы.

«Перестань шутить, Джон. Я почувствовал враждебное намерение в их взгляде». — сказала Лиза с суровым выражением на лице.

«Это было точно так же, как то, что произошло утром», — сказал Эллиот, вспомнив, что старшеклассники смотрели на них так же враждебно после того, как они уничтожили Лена и его друзей.

«Похоже, что второкурсники по какой-то причине нацелились на нас».

Через мгновение после того, как Тео произнес эти слова, Джон, Эллиот и Лиза кивнули в знак согласия.

«Давайте держаться вместе, чтобы нас не подстрелили одного за другим», — сказал Эллиот, обеспокоенный тем, что они могут попасть в серьезные неприятности, если останутся одни.

«Кажется, это хорошая идея», — сказал Тео, кивнув.

Они создали небольшую сплоченную группу, чтобы защитить себя от угрозы, исходящей от пожилых людей, а также внедрили некоторые правила, такие как не ходить в темные и пустынные места в одиночку, особенно ночью, или информировать других о любых дополнительных признаках угрозы.

«Я тоже часть группы, верно?» Лиза сказала: «Ты должен взять на себя ответственность, так как они уже причислили меня к своим».

«Нет, они этого не сделали», — сказал Джон.

«Еще не поздно отступить», — сказал Тео, говоря ей, что она может избежать всевозможных неприятностей, просто уйдя от них и проигнорировав их.

«Я не хочу», — сказала Лиза, положив руку на грудь.

«Хорошо, с этого момента ты можешь держаться поближе к нам», — сказал Эллиот, совершенно не беспокоясь о ее безопасности, поскольку он верит, что другие не причинят ей вреда, потому что она принадлежит к семье Шарлотт.

«Ура!» — мысленно воскликнула Лиза, счастливая, что каждый день остается рядом с Эллиотом.

Несколько минут спустя, как только они достигли области, соединяющей разные места Изумрудной горы, Тео ступил на тропинку слева и сказал: «Пойдем, купим магические кристаллы в волшебном магазине!»

Эллиот, Джон и Лиза последовали за ним на буксире, направляясь к Волшебному Магазину вдалеке.