Глава 436: Это Звучало Неловко Быть Младшей Сестрой Бабника-Хуо Яо хотела отрицать это, но передумала и кивнула.
Фань Тин указал на маску Хо Яо и тепло спросил ее: «Почему вы явились на сватовство в маске?»
«У меня легкая простуда.» Хо Яо кашлянула и понизила голос.
«Я понимаю.» Фань Тин без всяких сомнений купился на ее слова. «Ты говоришь довольно молодо. Тебе уже исполнилось 20?»
Хо Яо подняла бровь. «Почти.»
«Ты занимаешься сватовством в таком юном возрасте. Твоя семья, должно быть, заставила тебя сделать это, верно?» Фань Тин взял еще несколько закусок и положил их перед Хо Яо. «Закуски на этом мероприятии довольно хороши. Есть немного.»
Хо Яо спокойно взглянула на Фан Тина и, не говоря ни слова, поправила маску.
Фань Тин внезапно рассмеялась, прежде чем взять еду у Хо Яо и сменить тему. «Видел кого-нибудь, кто тебе нравится?»
«Нет.» Хо Яо покачала головой.
Фань Тин положила в рот еще несколько закусок. Она прожевала еду пару раз и сказала, «Честно говоря, здешние мужчины кажутся заурядными.»
Неужели ее не интересуют все мужчины?
Хо Яо наклонила голову, чтобы посмотреть на Фан Тина, прежде чем небрежно сказала: «Я думаю, что есть парень в очках и в костюме, который выглядит довольно прилично. Разве вы его не видели?»
В тот момент, когда Фан Тин услышала описание Хо Яо, она быстро поняла, о ком говорит Хо Яо. Хо Тингруй случайно оказался рядом с ними, поэтому она указала на него. «Вы говорили о нем?»
Хо Яо посмотрел в том же направлении и кивнул. «Угу.»
Фан Тин улыбнулась и покачала головой.
«Неужели он никуда не годится?» — Хо Яо казался озадаченным.
«Он может выглядеть культурным и утонченным, но он всего лишь игрок. Он болтает со всеми женщинами, которые к нему подходят. Разве такие люди, как он, могут быть хорошими?» Фань Тин поджала губы.
Губы Хо Яо замерли. Она посмотрела на Хо Тинжуя и молча наблюдала за ним в течение трех минут.
Всего за три минуты он успел побеседовать с тремя женщинами.
Она не могла смотреть дальше.
Хо Яо отвела глаза. Неудивительно, что Фан Тин назвал его игроком.
Она посмотрела на Фан Тина.
Вся похвала, которую она воздавала Хо Тинжую, инстинктивно прозвучала так: «- ты прав. Он совсем никуда не годится.»
Фань Тин подняла бровь. «Видишь? Я не хотел бы иметь такого подонка, даже если бы он упал ко мне на колени.»
Хо Яо замолчал.
Она подтвердила, что брак, который ее мать нашла для Хо Тингруя, провалился еще до того, как он начался.
Фань Тин перестал говорить о Хо Тингруе. Она повернулась к Хо Яо и сказала, «Я нахожу вас очень фамильярным. Мы уже встречались?»
Хо Яо моргнула, прежде чем решительно покачать головой. «Нет, мы этого не сделали.»
Фанг Тинг почесала голову. «Но мне все время кажется, что я тебя откуда-то знаю.»
Хо Тинруй посмотрела в их сторону, в то время как Фан Тин все еще задавалась вопросом, где она видела Хо Яо. Он не заметил Фан Тина. Вместо этого он заметил свою младшую сестру.
Он недоумевал, почему его младшая сестра вдруг надела маску.
Вскоре Хо Тинруй направился к Хо Яо.
Хо Яо тихо подняла руку и закрыла лицо ладонью, прежде чем сказать Фан Тину: «Я забыл о встрече. Увидимся.»
Это звучало абсолютно неловко-быть младшей сестрой бабника.
«О, конечно…» Фан Тин собралась с мыслями и повернулась, чтобы насмешливо посмотреть на Хо Яо сзади, когда тот взлетел.