Глава 177: Продолжайте создавать проблемы

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Не смей говорить им о местонахождении Чжао Лань, тогда что она делала здесь, отчитывая их? На каком основании эта маленькая шлюха учила их тому или иному? По крайней мере, в отличие от нее, они оба были женаты почтительно, и у них был только один муж!

Мадам Чжан приготовилась идти на войну с Фан Сяолинем, но та уже поставила свою бамбуковую кадку на землю и закатывала рукава. Мадам Чжан, которая слышала о Фан Сяолинь, как он избивал и дрался с деревенскими женщинами, тут же сжала шею и оглядела дорогу. Здесь никого не было, если бы она действительно сражалась с Фан Сяолинем, она могла бы получить больше травм, чем могла бы нанести своему противнику.

Мадам Чжан облизнула губы и посмотрела на закрытую дверь семьи Линь, а затем прошептала на ухо пожилой леди: «Мама, я не думаю, что Чжао Лань откроет дверь с этой девушкой здесь, давайте сделаем небольшой крюк и вернемся снова». … Только когда она будет действительно одна, мы сможем заставить ее сдаться. Если мы продолжим говорить чепуху с этой женщиной … это будет только пустой тратой времени »

читайте это на всех, только если вы читаете это где-то еще, это украдено без моего разрешения

Бабушка Линь кивнула головой, а затем повернулась, чтобы посмотреть на Фан Сяолинь: «Поскольку ее нет дома, мы вернемся. Мы вернемся, когда она вернется, я побеспокою вас, чтобы сказать ей, что мы пришли искать ее, когда она вернется, ты можешь сделать так много, верно?»

Мать и невестка не стали ждать ответа Фан Сяолиня и повернулись, чтобы уйти. Они вели себя так, как будто Фан Сяолинь был их слугой, которым они командовали. Фан Сяолинь посмотрел на их пару, идущую к их дому, и фыркнул, прежде чем взять бамбуковую ванну и направился к реке, которая текла за семейным домом Линь.

Немного покружив, бабушка Линь и госпожа Чжан вернулись в дом семьи Линь и снова начали стучать, и когда они подумали, что никто не увидит, как они создают здесь проблемы для Чжао Лань, они начали кричать и выть, как мстительные призраки. .

Мать Линь, которая уже была раздражена из-за их непрекращающегося стука, почувствовала, как у нее закружилась голова, когда они вдвоем начали кричать. Она знала, что ее невестка просила ее никому не открывать дверь, Мать Линь хорошо знала свою свекровь и невестку. Она знала, что пока дело касается денег, они вдвоем будут продолжать так выть до скончания века! И в ее случае, пока не вернутся ее сыновья и невестка.

Раздраженная мать Лин с грохотом встала со своей кровати, а затем вышла на улицу со свирепым выражением лица. После жизни с Су Ван она поняла, что игнорирование этих бесстыдных людей только создаст проблемы в будущем, лучше преподать им урок, чтобы они знали, что ее тоже нелегко запугивать!

читайте это на всех, только если вы читаете это где-то еще, это украдено без моего разрешения

Бабушка Линь и госпожа Чжан не знали, что взволновали всегда спокойную и миролюбивую Чжао Лань. И они продолжали стучать и пронзительно кричать — мадам Чжан даже зашла так далеко, что заявила, что Мать Линь была женщиной с добрым сердцем, и она обязательно поможет им в трудную минуту, она потащила мертвого отца Линя и сказала, что Чжао Лань муж ее старшего зятя хотел бы, чтобы его жена помогла его младшему брату в час нужды.

Мадам Чжан собиралась сказать еще что-то, но дверь в семейный дом Линь была открыта — бабушка Линь и мадам Чжан торжествующе улыбнулись, но прежде чем их улыбка смогла полностью запечатлеться на их лицах, им на голову вылили ванну, полную грязной воды. . Они вдвоем промокли с ног до головы и стали походить на двух утонувших крыс.

Мать Линь, которая держала ванну, посмотрела на них двоих с удивленным выражением лица: «О, это вы двое? Я думала, это семья Су — они обычно приходят сюда, чтобы устроить шум в нашем доме. Прости, мои глаза Мне стало плохо после поздней работы по ночам, теперь я плохо вижу», хотя Мать Лин извинилась, но на ее лице не было ни капли извинения.

Было ясно, что даже если она не могла их хорошо видеть, она все равно могла их слышать, верно? Как она могла спутать их голоса с чьими-то еще, слушая их столько лет?

Мадам Чжан вытерла воду с лица и онемела, бросив взгляд на лицо Матери Линь. В отличие от того, что было раньше, цвет лица Матери Лин был розовым, а ее острый подбородок стал немного круглее, ее линии беспокойства значительно уменьшились, и она выглядела намного здоровее, моложе и красивее.

читайте это на всех, только если вы читаете это где-то еще, это украдено без моего разрешения

Легкий укол ревности, которого мадам Чжан не чувствовала годами, наконец, снова поднялся в ее груди. Много лет назад, когда она впервые вышла замуж в семье Линь, Чжао Лань была такой же красивой, какой она выглядела сейчас — в то время ее старший зять, муж Чжао Лань, был еще жив, и он больше всего любил свою жену. Даже больше, чем его сыновья и дочери, госпожа Чжан, с которой хорошо обращались всего пару месяцев, прежде чем ее бросили, как старуху, всегда завидовала красоте и удаче Матери Линь.

Так что, когда отец Линь умер, а мать Лин была затоптана своей свекровью. Мадам Чжан наконец вздохнула с облегчением, с трудным временем удача и красота матери Линь исчезли — кто бы мог подумать, что после стольких лет удача матери Лин снова засияет, и она вернется к своему прежнему состоянию. слава .

Мадам Чжан посмотрела на розовое и светящееся лицо Матери Линь, затем коснулась ее покрытого жиром, темного и загорелого лица и тут же злобно сказала: «Сестра, у тебя, кажется, все хорошо. Теперь ты даже можешь без проблем выбрать такую ​​тяжелую ванну».

Когда Мать Линь была у них дома, она начинала задыхаться и кашлять, когда они просили ее убрать и вымыть дом. Даже когда мать Линь приносила к ним в дом воду из колодца для кипячения, она так тяжело дышала, будто кружила по деревне.