Глава 1960 — Что Это За Взгляд?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Цзи Цимин на мгновение остановился и, прищурившись, посмотрел на Пей Ге. То, как он смотрел на нее, казалось, мешало ему принять такой очаровательный и нежный взгляд.

«Ты моя женщина, но ты беспокоишься о свадьбе своей матери. Что ты хочешь, чтобы я сделал?»

Его голос был немного хриплым и звучал обиженно.

«Цзи Цимин, говорю тебе, не валяй дурака. Если ты… ммм…»

Губы Пей Ге были плотно прижаты к губам Цзи Циминя. Сколько бы сил она ни прилагала, ей не удавалось разлепить губы. Этот мужчина, казалось, стал лучше понимать, в чем ее сила, а в чем ее слабость.

«Как ты думаешь, что произойдет, если ты будешь хорошо себя вести? Если ты будешь хорошо себя вести, я буду от тебя без ума. Если ты будешь хорошо себя вести, я, возможно, подумаю…»

«В этом нет необходимости. Вы уже назвали его Юнь. Разве ты не сказал ему, чтобы он поторопился и доставил мою одежду? Поскольку вы уже отдали приказ, что еще вы хотите, чтобы я сделал? Что еще ты хочешь, чтобы я сделал? Кроме того, все, что я сейчас делаю, распределяешь ты. Что ты хочешь, чтобы я сделал? Мистер Джи, вы хотите, чтобы я переоделся в одежду в шкафу, принял душ, а затем спросил, не нужна ли вам какая-нибудь услуга?»

«Конечно, ты здесь, чтобы быть горничной?»

Глаза Цзи Цимина засияли, когда он посмотрел на себя в глаза Пей Ге. Он прищурил глаза и посмотрел на этого человека с еще большей мягкостью и джентльменскими поступками.

«Тогда какого рода услуги вы хотите, мистер Джи?»

Пей Ге медленно убрала руку. Под пристальным взглядом Цзи Цимина она скользнула на кровать позади себя. Глядя ему в глаза, она продолжила: «Мне все равно, какого рода услуги ты хочешь, я не оказываю тебе никаких услуг. Это главное. Кроме того, я не хочу иметь с тобой ничего общего. Я все еще хочу сохранить свою маленькую жизнь и прожить немного дольше. Тебе следует найти кого-нибудь другого. Я все еще думаю…»

Цзи Цимин внезапно потянул Пэй Гэ за лодыжку и притянул ее в свои объятия. Это внезапное действие заставило ее вскрикнуть от шока.

«Женщина, ты очень непослушна. Ты флиртуешь со мной по-другому? Ты соблазняешь меня? Или ты просто…»

«Нет, нет. Ты слишком много думаешь. Я действительно не пытаюсь тебя соблазнить. Я просто…»

Цзи Цимин одной рукой взял Пэй Гэ за подбородок. Ее подбородок был таким нежным и милым, что казался нежным. Глядя в прекрасные глаза Пей Ге, его голос стал мягче, а взгляд, устремленный на нее, стал более пристальным.

«Я… Зиминг, мы можем поговорить об этом как следует? Если вы хотите, чтобы я оказывал услуги, я могу это сделать. Однако между нами должен быть предел. Цимин, я прав?»

Пей Ге попыталась подлизаться к нему и не осмелилась встретиться с ним взглядом.

Эта пара глубоких глаз, казалось, была в состоянии поглотить все ее тело. Она не осмеливалась взглянуть еще раз, потому что этот человек всегда мог заставить ее непоколебимо захотеть большего контакта с ним. Несмотря на то, что они были так близки друг к другу, она все еще чувствовала исходящее от него очарование.

«Почему ты не смеешь смотреть на меня? Ге-ге, иди сюда. Мне нужно тебе кое

Цзи Цимин внезапно посерьезнел. Его прежнего щегольского вида нигде не было видно. Она могла видеть только спокойствие в его глазах, как будто он хотел сказать ей что-то важное.

«В чем дело? Почему ты такой серьезный?»

Пэй Гэ придвинулась ближе к Цзи Циминю, но Цзи Цимин внезапно расстегнул пуговицы на ее рубашке. То, что было открыто перед Цзи Цимин, было не только ее красотой и соблазнением, но и ее неосторожным сердцем.

Пей Ге был немного напуган. Глядя в глаза Цзи Цимин, она чувствовала себя маленьким белым кроликом. Глядя в его глубокие глаза, она поняла, что спорить с ним невозможно. Если этот мужчина мог заставить женщину чувствовать себя так, это могло означать только то, что этому мужчине суждено было принадлежать этой женщине.

«Разве ты не знаешь, что я делаю? Ге-ге, вот о чем я хочу с тобой поговорить. Что за выражение у тебя в глазах? Как ты думаешь, о чем я с тобой говорю? О компании, о маме и свадьбе графа? Или когда у нас с тобой будет свадьба?»

«Ты был тем, кто научил меня быть негодяем, разве не ты научил меня всему этому? Ты был тем, кто сказал мне, что есть вещи, которые я могу сделать, и вещи, которые я не могу сделать. Почему? Ты сейчас пытаешься разорвать связи?»

Глаза Цзи Цимина были глубокими, когда он уставился на Пей Ге, как будто она была его добычей. «Ге-ге, почему ты ничего не говоришь? Вы не можете найти другую причину, чтобы объясниться? Вы хотите сказать, что не собираетесь объясняться?»

«Хорошо, я понимаю. Я не буду объяснять, потому что все, что ты говоришь, правильно. Я вообще не собираюсь тебе ничего объяснять. Кроме того, не всегда говори, что я научил тебя всему. Я не учил тебя стольким вещам. Разве ты просто не даешь себе объяснения?»

Она моргнула и посмотрела ему в глаза. Когда она, наконец, набралась смелости встретиться с ним взглядом, она продолжила: «Зиминг, давай сначала посмотрим на детей, хорошо? Они будут так заняты в эти несколько дней. Они так заняты тем, чтобы быть цветочницей моей мамы, что я даже не знаю, где они спят».

«Тебе не о чем беспокоиться. Тетя Чжан уже привела троих детей на отдых. Теперь нас осталось только двое. Посмотри на небо снаружи. Уже стемнело. Что еще ты хочешь сделать? Что еще ты хочешь сделать? Скажи мне, что ты хочешь сделать. Скажите мне об этом заранее. Иначе как бы я узнал, что ты хочешь сделать?»

Цзи Цимин посмотрел в глаза Пей Ге и продолжил: «Кроме того, теперь ты моя женщина. Вам больше не нужно вмешиваться в дела компании. Тебе просто нужно правильно провести свадьбу для мамы. Пока ты счастлив, ты можешь делать все, что захочешь. Я ничего не скажу.»

«Хорошо, я просто хотел сделать тебе большой сюрприз».