Глава 1161-Мамочка, мамочка, не оставляй меня.

Глава 1161: Мамочка, мамочка, не оставляй меня.

Войдя в комнату, Пэй Гэ увидел ребенка с заплаканным лицом.

Глаза лани распухли от слез, а от его неуверенного взгляда щемило сердце.

— Мама!”

Увидев, что она входит в комнату, мальчик спрыгнул с кровати и бросился к ней, обхватив ее бедра своими маленькими ручками.

— Мамочка, мамочка, не бросай меня… — всхлипывал ребенок, и голос его звучал очень жалобно.

Опустив голову, чтобы посмотреть на прижавшегося к ней ребенка, она почувствовала, как ее сердце тает.

Инстинктивно она согласилась на его просьбу. — Мама не уйдет, мама не уйдет. Вот так, вот так. Не плачь.”

— Правда, мам?”

Глаза мальчика загорелись, когда он услышал ее ответ. Его опухшие глаза расширились от радости, когда он продолжал смотреть на нее.

“Действительно.”

Говоря это, она наклонилась, чтобы поднять ребенка.

Она ласково погладила его по голове и тепло улыбнулась.

“Мама…”

Он крепко сжал ее одежду, уткнувшись головой ей в шею, пряча выражение лица, но эти двое выглядели особенно уютно для других.

ЦУ Цзинвань и остальные члены семьи Цзи, которые вошли в комнату вместе с ней, были потрясены и огорчены, увидев, что ребенок зовет незнакомую маму и отказывается отпустить ее.

Они были удивлены, что их драгоценный мальчик так любит эту женщину, и их сердце болело за ребенка, который действительно был напуган сегодня.

Если бы они не знали, кто биологическая мать мальчика, то решили бы, что эта женщина-его мать.

— Доктор Ци, с нашим драгоценным мальчиком все в порядке, верно?”

Беспокоясь о своем драгоценном внуке, госпожа Цзи срочно обратилась к их семейному врачу.

Мужчина средних лет был довольно опытным педиатром и прекрасно разбирался в детской психологии.

Первое, что привлекло его внимание, было неустойчивое поведение ребенка.

— Да, с телом маленького мастера все в порядке, — ответил он с улыбкой, укладывая инструменты, — но сегодня его сильно напугали, и он берет Мисс Регину в качестве матери.”

Услышав диагноз доктора, пожилая пара вздохнула с облегчением.

“Это хорошо, это хорошо.”

— Сказала пожилая женщина, прежде чем взглянуть на Пэй Гэ.

Тогда она почувствовала себя сентиментальной.

Было бы здорово, если бы они познакомились с этой молодой леди несколько лет назад или даже несколько месяцев назад.

Так они смогут найти своему драгоценному сыну мать, которая ему понравится.

Вздох… нет смысла думать об этом сейчас.

При этой мысли она посмотрела на Ку Цзинваня, который все это время поддерживал ее под руку.

Цзинвань… тоже неплохо.

Заметив тревогу на лице молодой леди, когда та рассматривала ребенка, она одобрительно кивнула.

Единственная проблема заключалась в том, что их драгоценный мальчик не любил ее.

Вздох! Это все из-за Цяо Цзинъюня!

Если она не научит его этому, то их драгоценный мальчик не сможет этого сделать.…

В этот момент у нее мелькнула мысль, и она соединила воедино все, что произошло сегодня.

Цяо Цзинъюнь!

Она, должно быть, подговорила нашего предыдущего парня на все сегодня!

Если бы не она, мой драгоценный внук никогда бы не сказал ничего подобного и не стал бы угрожать нам своей жизнью!

Эта женщина! Она такая злобная!

Это ее ребенок!

При этой мысли ее лицо исказилось от гнева.

— Тетя, что случилось?”

Первым, кто подхватил ее ненормальность, был Ку Цзинвань. Она внимательно изучала пожилую женщину, поэтому первой заметила перемену в выражении ее лица. Тогда она поняла, что другой догадался, кто стоит за всем этим.

Хе-хе!

Теперь, когда она поняла это сама, ей стало лучше. Таким образом, ей больше не придется отбрасывать подсказки и намеки.

Стоит ли за этим Цяо Цзинъюнь или нет, она позаботится о том, чтобы эта женщина не осталась невредимой, разорвав свою помолвку с Цзи Цимином!

При этой мысли ее лицо становилось все более нежным и озабоченным.

— Тетя, с тобой все в порядке?”

“Я в порядке.”

Пожилая женщина плотно сжала губы и посмотрела на сына.

— Цимин, за всем этим должен стоять Цяо Цзинъюнь! Приведи ее сейчас же! Я сам хочу спросить эту порочную женщину, почему она так обошлась со своим сыном!”

Пэй Гэ застыла, услышав слова пожилой женщины.

Что?! Эта женщина стоит за инцидентом с ее ребенком?!

Разве она не его мать?

Почему … она так поступила со своим ребенком?

Она нахмурилась, чувствуя разочарование в этой женщине.

Услышав слова матери, мужчина отвел взгляд от Пэй Гэ.

— Мам, у меня уже есть кое-кто, чтобы посмотреть записи с камер наблюдения. Она ушла еще до нашего прихода.”

Более того, они не видели ее взаимодействия с ребенком на пленках видеонаблюдения.

— Это, должно быть, она! Приведите ее ко мне, и я хочу спросить ее сам!”

“…Окей.”

Несмотря на то, что он не хотел видеть Цяо Цзинъюнь, по настоянию матери ему оставалось только попросить секретаршу позвать женщину, которая ушла сегодня вечером.