Глава 1351-если вы не верите в это, взгляните на этот тест на отцовство.

Глава 1351: если вы не верите в это, взгляните на этот тест на отцовство.

— Папа, мама, я не женюсь на цу Цзинвань, я женюсь только на Пэй Гэ—женщине, которая родила мне двоих детей.”

Все в гостиной замерли, услышав его слова.

Даже пей Ге застыл.

Она не ожидала, что он скажет что-то подобное.

В конце концов, слишком много всего произошло за последнее время. У нее не было времени сказать детям, что этот человек-их отец.

Когда она посмотрела вниз и увидела смятение на их лицах, то почувствовала, как у нее закружилась голова.

— Сынок, что ты такое говоришь?!”

Его мать была в недоумении, а когда пришла в себя, то нахмурилась, глядя на сына.

“Как это может быть?! Разве дети этой женщины не Фу Минсюань? Семья фу уже согласилась позволить твоему приятелю детства жениться на ней.

“Хотя они и не объяснили этого, все в круге знают, что родители твоего друга детства смягчились только потому, что эта женщина родила им внуков!”

На этот раз даже женщина, о которой шла речь, была в полном шоке.

А? Что все это значит?

— Подожди секунду! Кто сказал, что мои дети-дети Фу Минсюаня?!”

Она подумала, что это просто смешно!

Даже если ее дети не принадлежали Цзи Циминю, они определенно не принадлежали и этому парню!

У нее не было никаких отношений с этим парнем, ясно?!

“Я не знаю, какими средствами ты пытаешься очаровать моего сына, но надеюсь, что ты не будешь продолжать преследовать его. Наша семья никогда не примет такую распутную женщину, как ты.”

Господин Цзи, который ничего не сказал, пристально посмотрел на нее.

Хотя мужчина выглядел намного старше, чем пять лет назад, его аура оставалась такой же, как и раньше.

— Ку Цзинвань-избранная невестка этой семьи. Мы приняли решение о свадьбе ее и нашего сына.”

Пэй Гэ не ожидала, что Цзи Цимин приведет ее сюда, чтобы увидеть такую сцену.

Она прекрасно справлялась с недружелюбными голосами, но ее дети…

При этой мысли она заметила встревоженное выражение и поджатые губы своих детей, и ее сердце сжалось.

— Эй, только не говори мне, что ты привез меня сюда, чтобы объявить о свадьбе, которую устроили для тебя твои родители.!”

Таща за собой детей, она с несчастным видом смотрела на мужчину.

— Милая, не сердись, я просто хочу разобраться во всем сегодня.”

Его реакция была похожа на реакцию рабыни-жены, когда он умолял ее, увидев, что она сошла с ума.

Выражение лиц у всех стало жестче, когда он произнес это ласковое обращение к женщине.

Выражение на лицах трех женщин Ку было особенно жестким.

— Сынок, я думаю, ты действительно ушел! Пока я здесь, я отказываюсь впускать эту распутную женщину в нашу семью!”

Его отец был расстроен, когда увидел, как трусливо ведет себя его сын.

— Папа, мама, я уже говорил вам, что вы неправильно поняли Пэй Гэ. Ее двое детей действительно мои. Если вы мне не верите, то можете взглянуть на этот тест на отцовство.”