Глава 1525-подозрения-настоящие или поддельные?

Глава 1525: подозрения-настоящие или поддельные?

Разобравшись во всем сама, она наконец-то могла спокойно приступить к осуществлению своего плана.

«Бабушка, могу я спросить тебя, почему ты так ненавидишь Пэй Гэ?” Вернув себе хладнокровие, Ку Цзинвань задала этот вопрос. В ее памяти бабушка не была такой уж мелочной личностью, но когда дело касалось этой женщины, все ее замечательные качества исчезали.»

«Я делаю это для твоего блага и чтобы помочь тебе занять место любовницы семьи Цзи раньше, но ты сомневаешься в моих мотивах?” На другом конце провода пожилая мадам смотрела прямо перед собой своими темными глазами. Ее машина уже подъезжала к вилле семьи Ку.»

«Неужели нет ничего другого, кроме этого?” Она отказывалась в это верить. Эта причина казалась недостающей, несмотря ни на что. Интуиция подсказывала ей, что это было что-то другое, но если бабушка настаивала на этом, ей ничего не оставалось, как убедить себя не копаться в бабушкиной ненависти к Пэй Гэ. В конце концов, ее бабушка все еще делает это для ее же блага.»

«О чем ты думаешь? Ты будешь только счастлив, если я превращу всех в своих врагов?” Старая леди Ку даже слегка покачала головой. Машина подъехала к вилле, где были установлены камеры наблюдения.»

«Нет, нет. Я просто случайно спросил об этом, — Ку Цзинвань отмахнулся от этого вопроса со случайной причиной. Получив ответ бабушки, она еще больше уверилась в том, что за этим кроется нечто большее, и просто не осознавала этого.»

«Знайте, что вопросы нельзя задавать случайным образом.” Пожилая женщина смотрела, как медленно открываются ворота и водитель медленно въезжает внутрь. «Ладно, ладно. Давай поговорим здесь, я уже дома. Ты сам справляешься с этой проблемой и просто ищи меня, если есть что-то, с чем ты не можешь справиться.”»»

После того, как водитель выключил двигатель, он осторожно спустился и побежал, чтобы помочь своему пожилому боссу открыть дверь с ее стороны, прежде чем ждать, пока она выйдет.

Когда звонок закончился, Ку Цзинвань огляделась вокруг. Хотя бабушка дала ей полезный совет, отношение первой к Пэй Гэ вызвало у нее огромный вопрос.

Когда она вернулась в палату, госпожа Цзи уже сидела на кровати и ждала ее. — Поспешно спросил тот, как только она вошла., «Где ты пропадал? Почему уголок твоей белой юбки такой грязный?”»

Глаза пожилой женщины были остры, и она могла видеть черную сажу на Подоле ее вязаной белой юбки. В этой VIP-палате не было ничего, что могло бы вызвать подобное.

«Тетя, я в порядке; я столкнулась с уборщицей на улице и испачкала юбку.”»

«Тогда поторопись и попроси кого-нибудь прислать новый комплект. Ты-будущая невестка семьи Цзи и невеста моего сына. Мы не можем позволить посторонним видеть тебя таким.” Пожилая женщина достала свой телефон и набрала номер. «Вы должны заботиться о своем имидже, чтобы обеспечить моему сыну лучшую репутацию.”»»

«Я так и сделаю, тетушка.” Она кивнула.»

К счастью, я соображала быстро, так что тетушка ничего не заподозрила.

На зов госпожи Цзи вскоре ответили, и раздался мелодичный женский голос.

«Приветствую вас, мадам. Я могу вам чем-нибудь помочь?”»

«Принесите комплект одежды в размере Цзинвань. Выберите стиль и бренд, который ей нравится; понятно?”»

Она отдавала приказы холодным голосом, который женщина на другом конце провода быстро опознала. «ДА. Мы попросим кого-нибудь купить одежду в том стиле и Марке, который нравится Мисс Цзинвань. Могу я спросить, куда их доставить? Я попрошу наших людей прислать их сюда.”»

Пожилая женщина назвала адрес больницы, и человек на другом конце провода быстро записал его. Ее нежный голос почти лишил мадам Цзи возможности сохранять образ «матери генерального директора».

«Ладно, давай побыстрее. Я буду ждать прибытия ваших людей.” Сказав это, она сразу же повесила трубку и стала ждать, пока персонал магазина одежды пришлет ей одежду. Глядя на Леди, стоящую в дверях, она не могла не спросить: «Цзинвань, почему ты все еще стоишь здесь? Поторопись и заходи.”»»

«Тетя, на самом деле тебе не нужно этого делать. Меня устраивает все, что угодно. Пэй Гэ сейчас самый важный человек. Она всегда следит за Зимингом. Она не очень здорова, чтобы работать в компании; я боюсь, что она слишком устанет, если это будет продолжаться.”»

«Вы правы. Я должен найти возможность вернуть ее домой и запретить ей встречаться с моим сыном, пока она беременна. Это будет так неловко. Ты должен сопровождать моего сына.”»

«Кстати, она уже давно беременна, так почему же ее живот до сих пор не увеличился? Я действительно хочу знать пол ребенка. Если это девочка, я куплю ей красивые платья. Если это мальчик, я куплю ему лучшие игровые приставки.”»

«Желудок?” Ее упоминание об этом напомнило пожилой женщине, что она вообще не видела, чтобы живот Пэй Гэ увеличивался. Как будто она и не была беременна.»

«Как ты думаешь, почему у нее все еще плоский живот? Что произойдет, если все так и останется?” Она осторожно прощупала почву.»

«Как такое могло случиться? Она беременна. Доктор Дуаньму лично поставил ей диагноз, и врач в больнице даже подтвердил его. Как она могла не забеременеть? Если это так, то зачем ей говорить нам об этом? Зачем ей это делать? Ради семейного наследства?”»

Ку Цзинвань притворилась, что ничего не знает, и принялась успокаивать пожилую женщину. Однако чем больше она говорила, тем больше нервничала последняя. Как она могла позволить постороннему человеку украсть имущество их семьи, используя фальшивую беременность? Этого нельзя было и не должно было допустить.

«Проводите меня к доктору, который подтвердил ее беременность сегодня днем. Я хочу спросить его об этом лично.”»

Она изобразила удивление, глядя на пожилую женщину. «Как такое могло случиться? Как могла Пэй Гэ притворяться беременной? Неужели она действительно хочет забрать имущество семьи Цзи?”»

«Не говори ерунды. Я просто упомянул об этом вскользь, но мы все еще должны исследовать ее.”»

Госпожа Цзи внимательно посмотрела на нее. Увидев, что у входа никого нет, она продолжила: «Я просто посмотрю и не скажу, что ее беременность фальшивая.”»

«Тетя, если ты сейчас спустишься вниз, разве это не доказывает, что мы не верим в беременность Пэй Гэ? Если это дело распространится наружу, это не будет хорошо для имиджа семьи.”»

«Действительно?”»