Глава 1749 — Я был Обманут Тобой

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1749: Я был Обманут Вами

Ее глаза стали еще холоднее. До тех пор, пока она была готова в это верить, ничто из этого не было причиной для Пэй Гэ, чтобы усложнять жизнь Ку Цзинваню. Человек, с которым она хотела иметь дело, была женщина, стоящая за Цу Цзинванем, которая контролировала всю семью Цу.

«Пей Ге, я тебе верю. Как ты хочешь, чтобы я рассказал тебе новости?”»

— Ку Цзинвань казался побежденным. Глядя на спину Пэй Гэ, она вспомнила, как впервые увидела эту женщину.

«Когда мне понадобятся новости, я сам с вами свяжусь. Вам просто нужно убедиться, что вас не обнаружат в семье Ку. Вам просто нужно обратить внимание на то, куда идут Старый мастер Ку и Старая леди Ку.”»

Она тихо вошла в комнату для совещаний.

Снаружи ярко светило солнце, и зеленая лужайка во дворе выглядела совершенно новой. Если бы не холодный и одинокий воздух, можно было бы подумать, что сейчас лето.

Во дворе Пэй Гэ цвели розы, а те, что росли сбоку, были пышными. В ее глазах они были исключительно очаровательны, и даже солнечный свет на кончиках ее пальцев был очарователен. Было светло и уютно.

Шоу наконец-то должно было начаться, и оставалась только одна возможность. Это должно было заставить человека, который не был в ее положении, оставить все, что у нее было, включая ее положение и любовь, которые ей не принадлежали.

Возможно, для этого человека любовь больше не имела значения, и власть в ее руках была реальной.

Уголки губ Пэй Гэ приподнялись. Услышав за спиной стук высоких каблуков, она почувствовала себя гораздо спокойнее, чем раньше.

«Пэй Гэ, спасибо. Несмотря ни на что, я знаю, что у тебя есть такая способность. Даже если ты этого не сделаешь, это сделает Цзи Цимин позади тебя. Я не знаю, какие у тебя мотивы делать это с семьей Ку, но я знаю, что человек, с которым ты хочешь иметь дело, — моя бабушка.”»

Цюй Цзинвань стоял в конференц-зале и наконец все понял.

Тогда именно старая леди Цюй попросила ее занять место жены генерального директора Цзи Цимина. Матери Цзи и Отцу Цзи было нелегко составить хорошее впечатление о Цюй Цзинване, но появившийся из ниоткуда Пэй Гэ застал ее врасплох.

Хотя она и не понимала, почему Пэй Гэ так легко ускользнул от всех ее планов, казалось, что Цзи Цимин был ее козырной картой.

Только с такой женщиной, как она, никто не осмеливался связываться.

Даже старая леди Ку была такой же.

«Хорошо. Ну и что, если ты прав? Ты уже решил предать семью Ку, когда пришел искать меня. Если ты уже решил предать их, какой смысл притворяться, что ты защищаешь своих бабушку и дедушку?”»

Пэй Гэ обернулся и посмотрел на Цу Цзинваня блестящими глазами. Однако, как бы на нее ни смотрели, она все равно выглядела как воровка. Человек, укравший чужие вещи, рано или поздно должен был их вернуть, и для этого была только одна причина.

Лучше всего не брать то, что не принадлежит одному. Это относилось к Ку Цзинвань и старой леди Ку.

«Пэй Гэ, я действительно недооценил тебя. Ты страшнее, чем говорят слухи.”»

Цюй Цзинвань моргнул и продолжал смотреть в глаза Пэй Гэ. «Когда я встретил тебя, ты не был таким. Ты действительно прятал такую злобу в своем сердце. Ты даже обманул меня.”»

«Неужели тебя обманул только я? Разве ты не хочешь подумать о том, как долго ты пробыл в семье Ку и семье Цзи? Неужели я единственный, кто тебя обманул?”»

Губы Пей Ге скривились, когда гнев вспыхнул в ее холодных глазах. Тем не менее, она посмотрела на Ку Цзинвань жалобно, как будто то, что она только что сказала, было огромной шуткой, и человек, который слышал это, мог смеяться долго.

«Что ты имеешь в виду?”»

Ку Цзинвань не понимала, но то, как она смотрела на Пэйгэ, заставляло ее волноваться.

«Ты даже не понимаешь, что я имею в виду. Какое ты имеешь право называть меня зловещим и порочным человеком?”»

Пэй Гэ моргнула, и ее прекрасные глаза наполнились слезами. Ее взгляд на Ку Цзинвань был еще холоднее, как будто она была дьяволом из ада.

Возможно, именно потому, что она долгое время была вместе с Цзи Циминем, ее манера говорить естественно напоминала его.

«Не так ли?”»

Ку Цзинвань поджала красные губы с грустной улыбкой.

«Цюй Цзинвань, это ты проиграл, а я-победитель. Процесс победы не важен. Важно то, есть ли у них одинаковый капитал, чтобы конкурировать друг с другом. Очевидно, что вы проиграли, и проиграли жалко. Ты остался ни с чем. Кроме как искать моей помощи, я действительно не могу придумать никакого другого способа для тебя закрепиться в семье Ку и продолжать быть любимым своими бабушкой и дедушкой.”»

Пэй Гэ поджала свои розовые губы, и на них действительно появилось небольшое красное пятно.

«Ты!”»

Ку Цзинваню нечего было сказать. Слова Пэй Гэ были правдой, и у нее действительно не было никаких решений.

По дороге к дому семьи Цзи она боролась с собой по меньшей мере два часа. Эти две семьи были не так уж далеко друг от друга, и все же она провела здесь полдня.

Она осмелилась войти только после того, как мать Цзи и Цзи Цимин покинули дом. Сначала она хотела использовать свою личность старшей молодой любовницы семьи Ку, чтобы предстать перед Пэй Гэ, но теперь она была похожа на клоуна. Кроме чувства стыда, она не могла найти других слов, чтобы описать свое нынешнее «я».

«Почему? Я попал в самую точку?”»

— Она рассмеялась.

«Вы ждали, пока госпожа Цзи и Цимин уйдут, прежде чем решились войти, верно?”»

— продолжила Пэй Гэ, глядя на Цу Цзинваня блестящими глазами, как будто она видела много вещей, которых не знала.

«Ну и что, если ты прав? Вы уже согласились помочь мне, и этого достаточно. Что касается того, что ты за человек, то это не имеет ко мне никакого отношения, и я больше не буду на этом останавливаться. Во всяком случае, человек, который женился на тебе, — это не я. Пока ты нравишься Цзи Циминю, все в порядке. Неважно, злой ты или глупый кролик, ко мне это не имеет никакого отношения.”»

Сейчас Цу Цзинвань хотел только одного-не вмешиваться в это дело. Их отношения уже были предопределены. Пока она была беспечна, все уже поменялось местами, но она не знала, каков будет результат.

«Отлично. Это здорово, что ты способен понять. Не буду вас больше задерживать.”»