Глава 1750 — Я Чувствую, что Два Цветка Распускаются Вместе

Глава 1750: Я Чувствую, что Два Цветка Распускаются Вместе

«Нет никакой необходимости держать меня здесь. Я уже придумал решение. Если ты хочешь пойти искать меня, иди и ищи. Я знаю, что ты очень способный, и вся столица не может ускользнуть от глаз Цзи Цимина и твоих. Во всяком случае, вы будете знать, куда я иду. Поскольку это так, я больше ничего не скажу.”»

Цу Цзинвань подошла к Пэй Гэ и посмотрела на цветок перед ней. Она похвалила, «Эта роза очень хорошо цветет. Он даже цветет лучше, чем розы во дворе семьи Ку. Жаль только, что розы рядом с ним цветут гораздо лучше, если их нет рядом с этой розой.”»

«Мне кажется, эти два цветка лучше смотрятся вместе.”»

Пэй Гэ покачала головой и посмотрела на розы. Она сорвала одну, но ее тонкие пальцы кровоточили от шипов роз.

«Вы…”»

«Хотя эта роза хороша, но если вы хотите ее удалить, вам придется заплатить определенную цену. Например, у меня сейчас сломаны пальцы, так что вы должны понимать, что лучше не прикасаться ни к чему, что вам не принадлежит.”»

Голос Пэй Гэ был холоден, когда она посмотрела на розы и Цюй Цзинвань рядом с ней. Холод в ее глазах был ужасающим.

«Что это такое? Ты боишься, что я украду твои вещи?”»

В глазах Цу Цзинвань мелькнуло удивление, но она не знала, когда схватила вещи Пэй Гэ. Может быть, это Цзи Цимин? Может быть, это собственность семьи Джи? Однако теперь все было в руках Пэй Гэ. Что именно она схватила?

«В будущем ты узнаешь, что украл у меня.”»

Голос Пэй Гэ был спокоен, когда она отбросила розу, которую держала в руке. Красная кровь на кончиках ее пальцев была еще более шокирующей. По сравнению с ее светлой кожей, эта кровь была еще более привлекательной, чем красная роза.

«Хорошо. Я хотел бы посмотреть, что я у тебя украл. Надеюсь, ты сможешь сказать мне, когда придет время, и не вести себя так.”»

«Хорошо, я обязательно скажу тебе, когда придет время. Я даже заставлю тебя вернуть все, что принадлежит мне.”»

— Голос Пей Ге был легок, когда она смотрела куда-то в сторону. Розы на клумбе были по-прежнему прекрасны, но после ночи они уже не были такими свежими и красивыми.

«Конечно, скажи мне, когда.”»

Ку Цзинвань кивнул и с жалостью посмотрел на розы, которые Пэйгэ бросил в цветок. Ее голос был удивительно нежным.

«Пей Ге, ты когда-нибудь думал о том, что произойдет, если Цзи Цимин действительно сойдется со мной?”»

«Но это невозможно. Даже если меня сейчас здесь нет, ты не понравишься Цзи Циминю, потому что вы двое несовместимы.”»

Пей Ге рассмеялась и еще больше скривила губы.

«Вы в этом уверены?”»

Ку Цзинвань был потрясен. Сколько мужества было у этой женщины, чтобы поверить во все это, пока она была просто клоуном? Она не могла даже прикоснуться к стоящей перед ней женщине, словно та была высоко над облаками.

«Я очень уверен, потому что знаю, о чем думает Цзи Цимин. Не думайте, что такое случится. Сейчас тебе лучше беспокоиться о своем будущем. Например, что вы должны делать в семье Ку?”»

Пей Ге поджала губы и улыбнулась. Глядя на Цу Цзинвань перед собой, ее голос внезапно наполнился нежностью. «Ку Цзинвань, ты на самом деле великий во всем. Ты просто родился не в той семье.”»

Ку Цзинвань был потрясен. Сегодня она наговорила кучу глупостей, но больше не думала, что делать. Она уже достигла своего мотива для поисков Пей Ге.

Все, что произойдет в следующий раз, не имеет к ней никакого отношения.

«Хорошо, я сейчас уйду. Вы можете не торопиться. Кроме того, Пей Ге, не будь слишком самоуверенным. Иначе на вас рано или поздно наступят другие. Есть старая поговорка: возмездие не отсутствует, просто еще не пришло время.”»

«Хорошо, я запомню твои слова.”»

Пей Ге холодно посмотрел на Ку Цзинваня.

Ку Цзинвань больше ничего не сказал и просто смотрел на розу в цветочном пятне. Что именно она взяла у Пей Ге, чтобы заставить последнего так ревновать?

Насколько страшной была эта женщина? Она была так страшна, что Ку Цзинвань задался вопросом, был ли Пей Ге, которого она знала тогда, одним и тем же человеком, или у Пей Ге, которого она знала, всегда было два лица.

Пэй Гэ наблюдала, как вид сзади Ку Цзинваня медленно исчезает из ее поля зрения. Должна ли она назвать эту женщину смешной или жалкой?

Как раз в тот момент, когда Пэй Гэ играл с тремя детьми в комнате, Цзи Цимин, тяжело дыша, прибежал обратно.

Дверь в комнату с грохотом распахнулась. Пэй Гэ и трое детей, находившихся в комнате, вздрогнули от неожиданности и подняли головы, чтобы посмотреть на Цзи Циминя, стоявшего в дверях. Их шок был одинаковым.

«Папа, почему ты вернулся?”»

Вопрос Ран Ран прервал долгую неловкость, когда она моргнула, глядя на Цзи Цимин.

«Ге-ге, выходи, мне нужно тебе кое-что сказать.”»

Голос Цзи Цимина звучал торопливо, а грудь все еще вздымалась.

«Что ты собираешься мне сказать?”»

Пэй Гэ смутился. Цюй Цзинвань уехал меньше чем на два часа, а Цзи Цимин уже вернулся. Она была удивлена тем, как много всего должно было произойти сегодня.

«Следуйте за мной в мою комнату.”»

Выражение лица Цзи Цимина было серьезным, когда он с тревогой посмотрел на Пэйгэ, прежде чем вернуться в комнату Пэйгэ.

«Хорошо.”»

Утешив троих детей, Пей Ге поднялся с ковра и прошел в комнату рядом с ней. Она открыла дверь и вошла, но Цзи Цимин крепко обнял ее.

«- Что случилось? Почему ты так боишься? Что-то случилось?”»

Потрясенная его состоянием, она нахмурилась и спросила, «Скажи мне, что с тобой?”»

«Ге-ге, сегодня днем в офисе мне приснился сон. Мне снилось, что ты сам ходил к семье Ку и был замучен старухой Ку в подвале. Как я ни звал тебя, ты не просыпалась. Как бы я тебя ни бил, ты не просыпался.”»

— Голос Цзи Цимина срывался от рыданий.

Пей Ге был тронут. Она не ожидала, что ее мужчина будет так беспокоиться о ее комфорте. Несмотря на то, что он уже ушел в труппу, его сердце все еще было с ней, хотя она была дома и никогда не выходила из дома.

«Глупый, я в порядке. Дома мне хорошо. Не волнуйся.”»

Хотя она была тронута, она все еще крепко обнимала его.