Глава 1757 — Я никогда не лгал Тебе

Глава 1757: Я никогда не лгал Тебе

Что же касается того, что в конце концов случится со Старым мастером Ку, то это уже не ее забота. Все, чего она хотела сейчас, — это найти преступника, который подставил ее отца. Этого было достаточно.

Что же касается того, хочет ли она вернуться в семью Ку или нет, то это уже не ее забота. Она не заботилась ни о статусе семьи Ку, ни о деньгах, которые у них были.

Ее волновало только то, что люди, о которых она заботилась, пострадали из-за нее. Тогда она точно не простит тех, кто причинил ей боль. Пока она рядом, она заставит их отплатить за все ее обиды.

«Ге-ге, ты знаешь, что значит моя «смерть»?”»

Цзи Цимин вошел и поставил кофе на стол. Он посмотрел на Пэй Гэ своими глубокими глазами и продолжил: «Смерть, о которой я говорю, — это Старый мастер Ку.”»

«Какое это имеет отношение ко мне? Я же не собираюсь его убивать. Меня это не интересует, даже если ты скажешь мне сейчас.”»

Пэй Гэ наклонила голову и не хотела утруждать себя такими вещами, но прежде чем она успела объяснить, Цзи Цимин уже рассказал ей огромный секрет, как будто она слышала его впервые.

«Ге-ге, вот так.”»

«Зиминг, ты говоришь правду? Почему я раньше не слышал о таких новостях? Если это действительно произойдет, не будет ли это очень страшно? Не будет ли старый мастер Ку…”»

Она не смела продолжать говорить и только смотрела на него в шоке. «Зиминг, это правда?”»

«Разве я когда-нибудь лгал тебе?”»

Губы Цзи Цимина скривились, когда он посмотрел на Пэй Гэ нежными, но любящими глазами.

«Ге-ге, ты мне веришь? Я никогда не лгал тебе.”»

— Голос Цзи Цимина был нежен, когда он с любовью посмотрел на Пэй Гэ.

«Ге-ге, ты мне веришь?”»

Пэй Гэ посмотрела на Цзи Цимин, но не решилась сказать, верит она ему или нет. Она только молча посмотрела на него и кивнула. «Зиминг, я тебе верю. Мне просто трудно в это поверить. Я всегда думал, что она хочет только власти и денег, так почему же у нее такие мысли…”»

Пэй Гэ не понимал, почему эта женщина, у которой уже было так много вещей, все еще была такой жадной и даже хотела получить все от старого мастера Ку.

«Вот почему она страшная. Эта женщина не так невинна, как кажется. Вы поняли, что вещи, которые кажутся нам более простыми, более значимы для нее? Именно потому, что она такая, она еще страшнее. Что ее волнует, так это ее слабость. Пока он у нас есть, мы, естественно, будем знать, чего она хочет.”»

— тихо сказал Цзи Цимин, обдумывая новый план.

«Вот почему мы должны застать ее врасплох с вещами, которые ее волнуют. Когда придет время, я устрою так, чтобы все ждали, пока ее поймают. Не волнуйся, я здесь.”»

Пэй Гэ подняла голову. Хотя это было невероятно, она знала, что пока Цзи Цимин рядом, все будет хорошо.

«Зиминг, я не думаю, что смогу справиться со столькими вещами одновременно. Позвольте мне не торопиться. Я хочу сам во всем разобраться.”»

Она слабо сидела в кресле и смотрела на него.

«Хорошо. Подожди меня здесь. Я найду тебя после того, как улажу кое-какие дела. Обещай мне, что ты не покинешь это место. Просто подожди меня здесь.”»

Цзи Цимин посмотрел на Пэй Гэ своими глубоко посаженными глазами и сказал ясным голосом: «Ге-ге, ты знаешь?”»

«Ммм.”»

Она кивнула и откинулась на спинку дивана, опустив глаза. Она выслушает все, что он скажет серьезно.

«Хорошо.”»

Цзи Цимин смотрел на Пэй Гэ с нежным, но беспомощным сердцем.

Такой огромный удар был неприемлем для Пэй Гэ, который все еще был недоволен семьей Ку.

Только после того, как Цзи Цимин покинул кабинет генерального директора, напряженные эмоции Пэй Гэ наконец расслабились. Как она должна была переварить такую огромную эмоцию и рассказать об этом человеку, который был в неведении?

Тогда он так обращался со своей бабушкой, но теперь, когда она знала, что самый близкий ему человек планировал, чтобы с ним случилось что-то плохое, сердце Пэй Гэ заныло. В конце концов, она не так уж сильно ненавидела его. Ее кровь все еще принадлежала ему, и часть ее жизни была принесена в этот мир им.

Задумавшись на мгновение, она достала сумочку от Гуччи и телефон.

Раздался знакомый звонок. В этот момент Чжан Маньхуа обсуждал с Мао Наной священные Писания о чае. Ку Сюцзе, сидевший рядом с ними, был очень спокоен, но его глаза были полны любви. Он посмотрел на Мао Нану с такой нежностью, словно давно ее не видел.

«Нана, как ты думаешь, Билуочунь лучше или Лунцзин?”»

Глаза Чжан Маньхуа были полны улыбки, а ее нежный и доброжелательный взгляд напоминал взгляд старшей сестры. Ее глаза были полны радости, когда она смотрела на нее.

«Сестра Маньхуа, я думаю, что этот зеленый чай не так уж плох…”»

Не успел Мао Нана договорить, как на кофейном столике зазвонил телефон Чжан Маньхуа. Ку Сюцзе поднял его и улыбнулся, увидев, что это Пэй Гэ.

«Ге-ге, зачем ты позвонил дяде?”»

Его тон был все тем же смехом, который он слышал, когда они впервые встретились, но в нем также был нежный тон.

Это было похоже на то, что Цу Сюцзе был очень стабилен.

«Дядя, а где моя мама?”»

Голос Пэй Гэ был слабым, но она почувствовала облегчение, когда услышала голос Ку Сюцзе. Она посмотрела на окна от пола до потолка вдалеке, где Цзи Цимин посадил несколько горшков с паучьими растениями. Они расположились у окон в приподнятом настроении и даже улыбались. Солнечный свет тоже казался мягким.

«У твоей мамы нет времени отвечать на твой звонок. Серьезно, ты даже не знаешь, как вернуться навестить свою маму после посещения семьи Цзи. Что, если она когда-нибудь найдет себе другую дочь?”»

Цу Сюцзе шутил, но для Пэй Гэ он винил ее за то, что она долго не возвращалась домой.

«Дядя, я звоню, чтобы выразить свое беспокойство. Не обращайте на меня внимания.”»

Пэй Гэ громко рассмеялась, видя, как ее видение становится все дальше и дальше. Солнечный свет в ее глазах был наполнен нежностью.

«Ладно, ладно, ладно. Я должен поговорить с тобой как следует. Ты должна вернуться домой, когда освободишься. Твоя мама теперь живет в доме с комфортом. Ты не знаешь, что, кроме стряпни и беготни, у нее теперь есть кореш.”»