Глава 2342-выход играть

В гостиной Ан, Цзи Чи и Ран Ран были наконец тронуты действиями Гу Яо. При ее поддержке они взяли на себя инициативу перейти на ее сторону.

Гу Ю был вне себя от радости, увидев это. Она медленно подняла руку с тонкими линиями и коснулась лиц трех детей. Наконец-то она смогла положить конец прошлому с тремя детьми.

«Бабушка.» Трое детей поняли, что это все-таки их бабушка. Хотя раньше она не была добра к их матери, мир детей был прост. Если бы ты был добр ко мне, я был бы добр к тебе.

«Хорошие дети, наконец-то вы назвали меня бабушкой». Гу Мо был очень тронут. Она несла троих детей и нежно терлась головой об их головы.

Хотя дети уже приняли Гу Яо, они все еще не привыкли к энтузиазму Гу Яо. Они попятились. Как раз в этот момент Чарльз спустился с верхнего этажа.

Он стоял высокий и прямой. Хотя его молодость прошла, его необыкновенные черты лица по-прежнему свидетельствовали о том, что он, должно быть, был очарователен в молодости.

«Они, наконец, приняли тебя, но это все благодаря твоим собственным усилиям. Чарльз сел в сторонке и от души рассмеялся. Гу Мо отпустил троих детей. «Я должен поблагодарить вас за это. Если бы не ты, я бы не смог подобраться к трем детям». Сказав это, Гу Юй посмотрел на детей полными любви глазами.

«Возьмите детей поиграть. Сейчас самое время познакомиться друг с другом». Чарльз сделал жест. Гу Юй кивнул и встал, сказав это. Она протянула руки, желая, чтобы трое детей оказались в ее объятиях, но трое детей все еще немного колебались.

— Иди, это твоя бабушка. — сказал Чарльз. Затем троих детей поместили на руки Гу Юй.

Гумо держал детей за руки, и немногие из них пришли в парк развлечений. Трое детей стояли у входа в парк развлечений и смотрели на эти вещи. Они немного завидовали, но и боялись. Гу Мо поспешно сказал: «Хочешь поиграть? пойдемте, мы сейчас войдем.

Дети кивнули. В этот момент один из них подбежал. Он не смотрел перед собой и чуть было не повалил девочку на землю.

Увидев это, Гу Мо быстро потянулся, чтобы прикрыть девушку позади себя, не давая ей упасть.

Но под защитой Гу Юй маленький мальчик отскочил назад и тяжело упал на землю. Он приземлился на задницу и расплакался.

Его родители подбежали и оттолкнули Гу Мо прочь. «Кто ты такой, чтобы так обращаться с моим сыном?!»

Тело Гу Ю было больным с самого детства, и время от времени у него бывали судороги. Теперь, когда ее толкнули, она сразу почувствовала боль.

Ребенок указал на Гумо и сказал: «Мама, это она толкнула меня. Это больно!»

Мать ребенка теперь еще больше разозлилась и хотела оттолкнуть девочку. Это напугало Гу Мо, поэтому она терпела судороги, чтобы защитить девочку.

Ан Ан и Джи Чи быстро подошли, чтобы помочь Гу Мо встать. Ран-ран был напуган этой сценой и тут же расплакался.

Сердце Гу Ю было разбито, но она ничего не могла сделать. Выражение ее лица было очень уродливым. Эти люди видели это, но не испытывали ни малейшего сочувствия или беспокойства. Вместо этого они почувствовали еще большее отвращение.

«Перестать притворяться. Мы ничего тебе не сделали. Не пытайся свалить вину на нас». Эти люди были очень холодны! Гу Юю уже было так больно, что ему казалось, будто небо потемнело. Хотя судороги не были смертельными, ощущение было хуже смерти.

— Вы все плохие парни! Трое детей вместе критиковали этого человека, но мать маленького мальчика выглядела неразумно. Она подняла брови и сказала: «Ну и что? вы были теми, кто толкнул моего сына! Посмотри на меня, мой сын плачет. Этот человек указал на своего сына. Ребенка тоже было слишком много. Он тут же снова расплакался. Это было явно преднамеренно.

Прохожие подошли посмотреть, и мальчик заплакал еще сильнее. Мать мальчика быстро пожаловалась присутствующим: «Эта женщина ударила моего ребенка и до сих пор не извиняется. Как может быть такой грубый человек, как ты?»

Сердце Гу Ю похолодело. Он не ожидал, что встретит здесь китайца и создаст трудности для его семьи.

«Не хватает качества? Вы действительно говорите, что мы некультурны? ясно, что первым нас ударил твой ребенок! Чем больше Гу Яо говорила, тем меньше силы она использовала. Ее сознание становилось все более и более размытым. Трое детей уже заметили ненормальность Гу Яо и поспешно спросили: «Бабушка, ты в порядке? Как дела?»

Мать маленького мальчика считала Гу Хао бельмом на глазу. Хотя Гу Хао была одета в скромную одежду, она могла сказать, что одета в дорогую одежду. Этот человек был особенно ревнив. Хотя они были за границей, а не в Китае, ревность этого человека была слишком сильна. Он действительно осмелился опозориться в чужой стране.

— Я в порядке, не волнуйся. Гу Мо покачал головой, но трое детей все же почувствовали, что что-то не так. Они быстро сказали: «Бабушка, мы сейчас отвезем тебя к врачу».

Даже трое детей могли сказать, но мать маленького мальчика все еще отказывалась отпускать его. Гу Юй потеряла сознание от боли и, наконец, потеряла дар речи.

Она наклонилась ближе. — Ты все еще притворяешься!

Окружающие просто смотрели, как два китайца начали кусать друг друга.

«Интересно, что люди из вашей страны ссорятся. — сказала женщина со светлыми волосами и голубыми глазами.

Окружающие все согласились и продолжили обсуждение. В это время Гу Мо еще не проснулся. Трое детей начали ссориться. «Это ты. Моя бабушка потеряла сознание, и ты должен взять на себя ответственность!»

Маленький мальчик и его мать были немного напуганы. В конце концов, у них двоих не было намерения действительно причинить вред Гу Ю. Было бы хорошо, если бы они могли извлечь из этого какую-то пользу!

Теперь им оставалось только бежать!

К сожалению, он не получил никаких преимуществ вообще! Женщина все еще ругалась, когда ушла с ребенком.

Трое детей очень испугались. Если что-то действительно случилось с Гу Юй, они не хотели этого видеть.

Сердце ребенка было еще хорошо.

— Бабушка, ты в порядке? Трое детей закричали. Окружающие не выдержали и вызвали скорую помощь. Трое детей быстро поклонились всем и сказали: «Спасибо, дяди и тёти!»

Этим людям очень понравились трое детей, потому что они были очень вежливы!

Гу Яо отправили в скорую помощь. Трое детей продолжали плакать. Видя, что глаза Гу Яо все еще были плотно закрыты, они думали, что Гу Яо никогда не проснется.

Гумо смутно слышал, как трое детей плачут рядом с ней. Она горько улыбнулась и тихо сказала: «Не плачьте больше, дети. Бабушка в порядке».

Ан заплакал и сказал: «Бабушка, прости. Мы не должны были так с тобой обращаться».