Глава 505-она уже его личность; почему она все еще заботится о таких незначительных вещах?

Глава 505: она уже его личность; почему она все еще заботится о таких незначительных вещах?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Пей Гэ ворчала всю дорогу до кабинета, глядя на свой телефон с большим недовольством.

Она несколько раз перечитала сообщения, прежде чем набралась храбрости и ответила Цзи Циминю, что он урезает ее жалованье.

Она ломала голову над этим «эмоциональным» оправданием в надежде, что мужчина откажется от своего предыдущего решения, но, подобно брошенному маленькому камню, не вызвавшему ряби на поверхности океана, мужчина даже не ответил на ее сообщение.

“Что именно делает этот надоедливый человек?- Спросила она вслух, когда ее телефон не зазвонил.

Серьезно, что именно он сейчас делает?

Ее настроение испортилось, когда он действительно не ответил, даже после того, как она долгое время смотрела на экран телефона.

Как раз в тот момент, когда она ворчала по телефону, раздался стук в дверь, и вошла сестра Юнь.

— Мисс пей, ленч готов,можете идти.”

Она подняла голову и спросила: «Цзи… Цимин вернулся?”

Выражение лица сестры Юнь стало угрюмым от того, как она ласково называла их молодого господина. Она холодно ответила: «Да, наш молодой хозяин вернулся.”

Убедившись, что он вернулся, она выбежала на улицу.

Если бы ее учитель этикета увидел ее действия сейчас, она бы определенно … долго читала ей нотации.

Дэн, Дэн, Дэн! Словно порыв ветра, она исчезла из поля зрения сестры Юнь, перепрыгивая через две ступеньки.

— …- Лицо сестры Юнь потемнело еще больше.

Молодой господин, почему вы настаиваете на такой женщине?! Ты что, слепой?! В море много рыбы, с хорошей внешностью и фигурой. Почему тебе нравится эта женщина, у которой нет ни одного из этих качеств?! Вы действительно слепы, или ваш вкус настолько отличается от других?

Не обращая внимания на свое отражение, она на одном дыхании сбежала вниз по лестнице и вошла в гостиную.

— Ху, ху, ху!- Она бежала слишком быстро, и лицо ее раскраснелось.

Она тяжело дышала, когда добралась до гостиной, и когда увидела мужчину, неторопливо пьющего чай за обеденным столом, ее охватила досада.

“Идти сюда.”

Прежде чем она успела что-то сказать мужчине, он первым окликнул ее и поставил чашку на стол.

Она сердито надула губы, услышав серьезный голос мужчины.

— Зол?- Гнев, который он почувствовал вначале, рассеялся при виде ее расстроенного вида.

Ke, ke, ke! Впрочем, винить его было нельзя.

Цзи Цимин, могущественный и уважаемый генеральный директор, контролировавший средства к существованию бесчисленных людей, был вынужден прятаться за занавеской из-за нее!

Есть ли в этом смысл? В этом не было никакого смысла!

При этой мысли его гнев снова вскипел.

Но кто знал, что ее следующие слова полностью погасят его гнев?

“Почему ты не ответила на мое сообщение?”

Она посмотрела на него так, словно была несправедлива к нему.

Сейчас она напоминала мелочную подружку, которая очаровательно закатывает истерику своему парню.

По крайней мере, так он воспринимал ее разглагольствования.

— …- Он прикусил губу и почувствовал себя беспомощным от ее ворчания.

Он действительно проигнорировал ее сообщение раньше, потому что, отчасти, он был зол и, главным образом, он готовил.

Но он не мог ей этого сказать.

“Я был за рулем раньше, — холодно ответил он.

— …Почему же вы не ответили мне, когда вышли из машины?- Она поджала губы и бросила на него взгляд, который, казалось, говорил: «Ты просто оправдываешься.’

Когда она отказалась оставить все как есть, вместо того чтобы найти ее раздражающей, мужчина подумал, что она симпатичная и забавляется с ней.

“Я уже здесь. Мне все еще нужно отвечать?- спросил он, насмешливо приподняв бровь.

В порядке. В этом действительно нет необходимости, подумала она, поджав губы.

— Ладно, хватит. Пора ужинать.- Он сказал это мягко, когда она все еще кипела от злости.

“Т-тогда ты действительно причаливаешь к моей зарплате за полмесяца?- с тревогой спросила она.

Он был расстроен тем, как взволнованно она выглядела.

Эта глупая женщина уже принадлежала ему. Почему она до сих пор беспокоится об этих деньгах? Действительно глупо!

Под ее тревожным взглядом его губы шевельнулись, чтобы дать ей ясный ответ.

“Док.”

Услышав его ответ, она упала на самое дно.

— Цзи Цимин, это уж слишком! Как вы можете причалить половину месячной зарплаты?! Полмесяца! Ни одного дня!- яростно воскликнула она.

“Кто просил тебя не слушать мой приказ?- Он мимолетно взглянул на нее, и в его глазах мелькнуло удивление.

-Я… я … — в этот момент она не находила слов.

Отлично! Кто просил ее проявлять такое сильное любопытство?! Если бы она не вынюхивала все это раньше, ее жалованье не было бы выплачено.

Она была полна упреков за себя.

Видишь?! Кто тебе сказал быть таким любопытным?! И действительно, любопытство погубило кошку. Только один взгляд, и это стоило мне моего полугодового жалованья.

И все же, хотя она чувствовала раскаяние, ей не хотелось принимать его.

“Я…это тоже твоя вина! Почему ты сказал мне не спускаться вниз? Очевидно, ты что-то скрываешь от меня.”

Услышав ее слова, мужчина почувствовал себя немного виноватым.

“В порядке. Я голоден, давай поедим, — холодно сказал он, украдкой взглянув на нее.

Хотя выражение его лица делало его похожим на сумасшедшего, если бы кто-нибудь посмотрел на кончики его ушей, его смущение было бы легко обнаружено.

К сожалению, она никогда не была очень наблюдательной, поэтому не заметила этой аномалии.

— О, хорошо… — она бросила на него мрачный взгляд, говоря это.

Аииии. Мои деньги … жалованье за полмесяца … пропали просто так…