Глава 575-уровень навыков флирта генерального директора Джи довольно высок!

Глава 575: уровень навыков флирта генерального директора Джи довольно высок!

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

-С-держись от меня подальше! Я уже сказал, что понимаю!”

Она протянула руки, чтобы толкнуть его с большой силой.

Сила этого человека не была шуткой, поэтому … бедняжка не только не смогла оттолкнуть его, но и расстояние между ними стало меньше.

Она чувствовала, как его горячее дыхание обдувает ее голову и уши. От этого у нее подкосились колени. Ее быстро ускоряющееся сердцебиение, казалось, вот-вот разорвется, заставляя ее чувствовать легкое головокружение внутри.

Ч-этот надоедливый тип! Он такой надоедливый! Я чувствую, что мой иммунитет к нему ослабевает! Головокружение ее угнетало, подумала она про себя.

— Цзи Цимин, быстро отпусти меня!- Она прикусила нижнюю губу.

“Похоже, это ты не хочешь меня отпускать.- Он приподнял бровь с легкой улыбкой, многозначительно глядя на ее руки.

Проследив за его пристальным взглядом, она поняла, что бессознательно сжимает лацканы его костюма.

ОМГ! Мой господин там, наверху, с каких это пор мои руки начали хватать грудь Цзи Цимина?! Разве я не протянула руку, чтобы подтолкнуть его?!

Почему эта сцена делает меня похожей на женщину-извращенца, которая пытается похитить скромного и красивого мужчину? У-у-у!

Она быстро высвободилась из его объятий, не осмеливаясь взглянуть на мужчину прямо. Опустив голову, она тихо сказала: «Я отпустила тебя, так что ты тоже должен быстро отпустить. Мне еще надо сварить кофе.”

Увидев, как она опустила голову, словно сделала что-то нехорошее и ждала наказания, его глубокие обсидиановые глаза наполнились теплом.

— МММ… — он не разжал и не ослабил хватку на ее талии. Вместо этого он двинулся, чтобы что-то сказать ей. Увы, в этот момент его телефон зазвонил снаружи кладовки.

Он нахмурился, услышав эту мелодию, и в его глазах промелькнула тень неудовольствия.

Напротив, женщина, которая была заключена в его объятия, почувствовала облегчение на сердце, когда услышала телефонный звонок.

“У тебя звонит телефон, поспеши и возьми трубку.- С совершенно красным лицом, — настаивала она. Она по-прежнему не смотрела ему прямо в глаза.

Мужчина поднял бровь и холодно фыркнул. “Ты говоришь с энтузиазмом.”

Она рефлекторно поджала губы, бормоча себе под нос: «этот надоедливый тип все лучше поддразнивает людей».

Он явно имеет вид бесстрастного и холодного человека, но все же он, особенно в такие моменты, как это, дает мне ощущение, что его уровень флирта на самом деле очень высок.

Она могла, по крайней мере, не выдержать поддразнивания этого надоедливого парня. Часто она безудержно краснела, ее сердце учащенно билось, а голова шла кругом. Он всегда был не в состоянии отвергнуть его ухаживания.

Глядя на кроткую и молчаливую женщину в его объятиях, когда она, казалось, прильнула к нему, его настроение поднялось до небывалой степени.

Он продолжал спокойно смотреть на нее. Сцена, в которой они гармонично стояли вот так, была очень трогательной.

— Твой ручной телефон звонит уже во второй раз. Это, должно быть, чрезвычайная ситуация… — тихо пробормотала она, чувствуя тепло над головой.

Мужчина поджал губы, глядя на стоявшую перед ним немую женщину, которая имела обыкновение портить ему приятное настроение. Со сложным взглядом он медленно ослабил хватку на ее талии.

Поскольку его движения были очень медленными, она чувствовала, как его ладони скользят по ее телу.

Это чувство, похожее на ласку, заставило ее сердце трепетать вместе с уходом его рук.

Только после того, как он вышел из кладовки, ее сердце снова забилось нормально.

В этот момент кофейные зерна в кофеварке закончили измельчение.

Она беспомощно уставилась на кофейный порошок.

Я … кажется, с каждым днем все больше и больше влюбляюсь в этого надоедливого типа.

Если он будет рядом или прикоснется ко мне, в голове у меня помутнеет, и я буду вести себя неразумно.

Этот человек действительно подобен пороку; неосознанно проникая в мое сердце, он делает меня зависимым…

— Нет, Пэй Гэ! Ты должна взять себя в руки! Она быстро подняла ладони и сильно ущипнула себя за щеки, крича про себя: «определенно, определенно, определенно не влюбляйся глубже в этого надоедливого парня!» Вы оба из разных миров!

— Ху! Она глубоко вздохнула и почувствовала, что румянец спадает с ее щек.

Она снова пошевелила руками и начала варить кофе.

После посещения урока этикета она заметно улучшила свою осанку, пока варила кофе.

Однако, заварив ароматную чашку кофе «Блю Маунтин» отработанными движениями и уже собираясь подать ее мужчине, она вдруг остановилась.

Ее губы дразняще скривились, когда она поставила чашку с кофе и открыла буфет.

Заметив внутри кусочки сахара и молоко, она тут же загорелась.

— Хе-хе!”

Кто велел этому надоедливому парню издеваться надо мной?! Хм!

С улыбкой в глазах она добавила сахар и молоко в кофе. Затем она маленькими изящными шажками вышла из кладовки.

“ … Я уже сказал, что ты слишком много об этом думаешь. Я действительно очень занят в последнее время.”

Выйдя из кладовки, она сразу же услышала мужской голос.

— Его голос был полон раздражения, но в то же время с оттенком осторожности. Она никогда раньше не видела его таким.

С кем он разговаривает по телефону?

Она интуитивно почувствовала облегчение и замедлила шаг.

“… МММ-Кей. Да, я так и сделаю.”

Она поджала губы, когда он это сказал.

Этот надоедливый тип никогда так со мной не разговаривал…

Возможно, мужчина почувствовал ее горькие мысли, когда поднял голову и посмотрел в ее сторону.

“У меня кое-что есть, я сейчас повешу трубку. Отдохни как следует.”

Она не могла не задуматься, когда он поспешно повесил трубку. Может быть, этот раздражающий повесил трубку, потому что он избегает, чтобы я слышала его разговор с звонившим?