Маленькая девочка спасла моего двоюродного брата.

Маленькая девочка спасла моего кузена.

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

— Муженек, почему у тебя такое странное выражение лица?”

Когда она подняла голову, то увидела его задумчивый взгляд и подозрительно посмотрела на него.

— А? Что не правильно? В этом нет ничего плохого.- Ее взгляд заставил его почувствовать себя немного виноватым. Однако, как человек, имеющий многолетний опыт работы в корпоративном мире, он, естественно, хорошо умел скрывать свои истинные чувства.

Хотя его ум был полон мыслей о том, как разлучить сына с Пэй Гэ, он не показывал этого своей жене.

“Только не говори мне, что ты собираешься сделать что-то за моей спиной.- спросила она искоса, пристально глядя на меня.

“Как такое возможно? Дорогая, как я могу не слушать тебя? Ты слишком много думаешь.- Он нежно похлопал ее по руке, прежде чем продолжить. “Я думал об этом и, возможно, действительно неправильно понял девушку нашего сына.

“Я согласен с вашим предложением пригласить ее к себе; таким образом, я смогу должным образом оценить ее.- Он искренно посмотрел на жену.

В этом она нисколько не сомневалась. В конце концов, он всегда слушал ее и ни разу не солгал.

Поэтому, легко убежденная, она радостно кивнула.

“Окей. Я посмотрю, когда Джи-Джи освободится, и приглашу ее к себе. Тогда ты можешь оценивать ее сколько угодно.- Она усмехнулась, явно довольная таким исходом.

Он втайне вздохнул с облегчением, заметив Удовлетворение жены. Прежде чем делать что-то еще, он должен был убедиться в этом.

— А, понятно. Куда делась Мин Мин? Я слышал от Тонгтона, что он сегодня не присутствовал в компании.”

Мысль о приглашении Пэй Гэ заставила ее вспомнить об их сыне.

— Наш сын-занятой человек, как он может все время оставаться в этой маленькой компании?- Он фыркнул, отмахиваясь.

Еще одна причина, по которой он не любил эту женщину, заключалась в том, что их обычно спокойный и собранный сын бессмысленно оставался в этой маленькой компании каждый день, а не в штаб-квартире группы Джи.

“Я слышала от нашей племянницы, что он внезапно исчез и уехал неизвестно куда. Муженек, по какой-то причине я не чувствую себя комфортно из-за этого.- Она глубоко нахмурилась, ее переполняло беспокойство.

— Тебе следует перестать беспокоиться по пустякам. Зиминг уже совершеннолетний, он волен идти, куда ему вздумается. Не думай об этом.”

“МММ…”

— Цитонг, ты не знаешь, куда отправился твой кузен?”

После работы Пэй Гэ вышел из компании на лифте вместе с Цинь Цитонгом.

В тот момент, когда они вышли из здания, она, наконец, не смогла подавить свой вопрос о местонахождении Цзи Цимина.

“Даже не знаю. Разве он вам не звонил?- Она с любопытством посмотрела на нее.

— Да, он этого не сделал, — она озабоченно нахмурилась. Даже когда он ушел в прошлый раз, он, по крайней мере, все еще звонил ей.

На этот раз, однако, он даже не позвонил ей, не говоря уже о сообщении.

— Успокойся, Сестра Пей Ге. Нечего беспокоиться об этом короле демонов! Заметив, как она волнуется, девушка ободряюще взяла ее под руку.

“Если мой кузен исчезнет, люди будут беспокоиться не о нем, а о другом человеке. С тех пор как я был ребенком, я никогда не видел необходимости в том, чтобы другие беспокоились о моем кузене! Молодая леди беззаботно улыбнулась.

Она также улыбнулась этому, но все еще чувствовала беспокойство за человека, который исчез без предупреждения.

— А! Я беру назад свои прежние слова!- внезапно воскликнула девушка, повернувшись к ней и моргая.

“Хм? Почему?- Она бросила на нее странный взгляд.

“Я просто вспомнила, что когда-то было время, когда нужно было беспокоиться за жизнь моей кузины, — пояснила девушка.

— А? В котором часу?- Ее любопытство было задето.

“Это когда он еще учится в школе. Однажды его похитили—”

Восклицание Пэй Гэ оборвало ее.

— Похитили?!- Она недоверчиво округлила глаза.

— Да, похитили. Цинь Цитонг кивнул. У нее был отсутствующий взгляд, который показывал, что она вспоминает прошлые события. “Тогда было тяжело, потому что мой кузен чуть не погиб от рук захватчиков.”

“Тогда как же он сбежал?- Хотя она знала, что этот человек в конце концов выжил, ее голос дрожал, когда она задала этот вопрос.

— Маленькая девочка спасла моего кузена. Если бы не она… Ты, наверное, не встретил бы его в этой жизни.- При упоминании об этой девушке выражение ее лица стало странным. Но она этого не заметила.

“Как именно он сбежал и как эта девушка спасла его?- Все ее внимание было сосредоточено на том, как он сбежал от похитителей.

Цинь Цитонг втайне испытала облегчение, когда не стала настаивать на личности девочки.

Хотя она и не любила эту женщину, было неоспоримо, что она спасла свою кузину; таким образом, она была «благодетелем», с которым семьи Цзи и Цинь не могли плохо обращаться.

“Не думай, что мой кузен свободен от страха только потому, что кажется сильным. На самом деле он страдал ночной слепотой и клаустрофобией. Она на мгновение задумалась и решила открыть его тайну Пэй Гэ, которого теперь считала своей семьей.

Пэй Гэ был ошеломлен этим открытием.

Она вспомнила его прошлое ненормальное поведение, когда лифт вышел из строя и они застряли в нем.

Теперь она могла понять, почему он был похож на слепого, когда на ощупь пробирался вокруг, когда в компании было затемнение.

“Тогда, если бы не эта девушка, сопровождавшая его в тесной темной комнате, кто знает, что бы с ним случилось…”

По мере того как Цинь Цитонг неуклонно описывала это место, в голове Пэй Гэ внезапно вспыхнул чрезвычайно темный дом, где она даже не могла видеть свои вытянутые пальцы.