Нравится ли она назойливому человеку?

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 379: нравится ли она надоедливому человеку?

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Выйдя из машины Цзи Цимин, Пэй Гэ медленно пошла прочь, не оглядываясь. Внешне она выглядела обманчиво спокойной, но на самом деле была полна беспокойства внутри.

— Аиии… — до нее дошло, что в последнее время она достигла рекордного количества вздохов.

За последние двадцать лет своей жизни она не вздыхала так часто, как за эту неделю.

— Пей Ге, ты что, совсем тупой?- она ругала себя, идя по тротуару.

Этот надоедливый человек предложил вам 200 000 юаней, но вы фактически отказались от него! Что плохого в том, чтобы принять его деньги? В конце концов, не имеет значения, у кого ты берешь взаймы!

Что это за чушь — не иметь с ним никаких отношений в будущем и обращаться с ним как с чужаком? Разве отказ от его денег позволяет вам яснее понять пропасть между вами и ним?

Почему вы отказались? Неужели болезнь твоей матери сейчас важнее твоей проклятой гордости?!

На самом деле она пожалела о своем решении, как только вышла из машины.

У нее не было средств, чтобы найти деньги, но теперь, когда он предложил ей 200 000 юаней, она фактически отказалась от них. Надо сказать, что сейчас она пребывала в невыразимой депрессии.

— Забудь об этом, забудь… я уже отвергла его. В любом случае, я все еще могу попросить денег у моего второго дяди сегодня вечером, так что просто… пусть будет так. Она покачала головой и успокоила себя этой мыслью.

Что бы ни случилось, сегодня вечером она должна получить деньги от своего второго дяди!

С этой мыслью к ней вернулось ее обычное спокойствие, и сожаление и чувство вины в ее глазах исчезли.

Добравшись до автобусной остановки, она быстро села в общественный автобус, направлявшийся в ее район.

Когда она вернулась домой, мать не стала расспрашивать о ее компании, а просто поболтала с ней о всяких пустяках, пока они готовили обед на кухне.

Поужинав, она немного посмотрела телевизор с матерью, прежде чем отправиться в свою комнату. Войдя внутрь, она притворилась, что разговаривает по телефону с коллегой, и снова вышла из комнаты.

— Мама, меня ищет коллега, я ненадолго, — беспомощно сообщила она.

Услышав, как дочь разговаривает по телефону, она не заподозрила ее во лжи и просто кивнула с улыбкой. — Ладно, теперь иди. Не забудь вернуться пораньше.”

Она кивнула и ответила на улыбку матери, прежде чем поспешно покинуть дом.

Поскольку была уже глубокая ночь, она вызвала такси до дома своего второго дяди.

Наблюдая за удаляющимся пейзажем снаружи, она мысленно прокручивала в голове то, что сказал ей ранее Цзи Цимин.

‘Я дам тебе 200 000 юаней.’

В то время… его тон казался очень мягким, и его обычная холодность отсутствовала.

Нравилась ли она ему?

Может быть, поэтому … он уделял ей так много внимания и … всегда оказывался рядом, когда она чувствовала себя самой беспомощной?

Ее глаза наполнились счастьем и ожиданием, о которых она и не подозревала.

Однако это чувство длилось недолго и вскоре было нарушено.

— Мисс, мы прибыли.”

Голос таксиста вернул ее из сна наяву.

Глядя на знакомый пейзаж, восторг и удивление в ее сердце рассеялись без следа. В это мгновение реальность настигла ее.

— Ке! Горькая улыбка появилась на ее губах, когда она мысленно упрекнула себя.

Пей Ге, о чем ты мечтаешь?

Сколько раз ты говорил себе, что Цзи Цимин тебе не по зубам? Просыпаться. Сейчас не время для таких нереалистичных мыслей.

Расплатившись, она вышла из такси.

Холодная победа вывела ее из задумчивости, и все ее существо насторожилось.

Она подняла голову и посмотрела на виллу своих родственников; холод мелькнул в ее глазах, когда она подошла к ней.

Динь-дон! Динь-дон! Звонок в дверь звонил так долго, но никто не открыл дверь.

Как только ее лицо помрачнело, кто-то из обитателей виллы наконец ответил:

— Пей Ге, что-то случилось?”

В прошлом, когда она стояла за дверью, экономка, которая видела ее через камеру наблюдения, всегда открывала дверь, не задавая никаких вопросов. Однако сегодня она не открыла дверь.

Услышав голос по внутренней связи, она быстро наморщила лоб.

“Я ищу второго дядю, — спокойно ответила она, хотя лицо ее оставалось холодным.

Может быть, я даже не смог пройти через дверь?

— О, сэр еще не пришел,-не подумав, сообщила экономка, как будто это было заранее отрепетировано.

Он, он… не в себе, ха.

Она фыркнула и спокойно сказала через интерком: “тогда я поищу вторую тетушку. Она ведь не может выйти, верно?”

— Это … — экономка, казалось, не ожидала такого ответа, и в ее глазах мелькнула паника.

Эта паническая реакция подтвердила догадку Пэй Гэ о том, что ее второй дядя был дома и что экономка лгала.

“Держаться.- Говоря это, в Интеркоме некоторое время не было слышно ни звука.

Она стояла на холоде, пока экономка не вернулась, чтобы сообщить ей об этом.

— Пэй Гэ, госпожа сказала, что ей нечего вам сказать, и попросила вас уйти.- Ее голос был полон сочувствия.

Ее насмешливый взгляд усилился при словах экономки.

— Ничего, что стоило бы сказать? Она холодно рассмеялась и сказала с насмешкой: “Тогда скажи им, что я здесь из – за денег-денег, которые они должны моей семье.”

В будущем она и ее мать действительно будут считать, что у них никогда не было этих родственников…

При мысли об этом ей стало немного грустно.

— Пей Ге, тебе лучше уйти. Сэр и мадам действительно дома, но они не желают вас видеть. Мадам уже проинструктировала меня не передавать никаких сообщений от вашего имени. Она также сказала… что ты можешь стоять снаружи, сколько захочешь, и это не будет иметь никакого отношения к ним, даже если ты замерзнешь здесь до смерти.”

— С сочувствием призналась экономка, увидев боль в ее глазах.

— Я советую вам уйти и не терять здесь времени.”

Она беспомощно вздохнула, услышав слова экономки, и в глубине души поняла, что все будет именно так, как сказала ее вторая тетушка; даже если она простоит на улице всю ночь, хладнокровная семья из трех человек не откроет ей дверь.

— …Спасибо, — поблагодарила она экономку после некоторого раздумья и повернулась, чтобы уйти.

Раньше они явно были такими близкими родственниками, так как же они стали такими сегодня?

С этой мыслью она с грустью оглянулась на виллу своих родственников и случайно заметила Пэй шиши, молча смотревшего на нее из окна второго этажа.

Издалека она могла видеть апатичную улыбку своей кузины… которая имела видимый оттенок … злорадства.

Хех…

Она посмотрела кузине в глаза с большим безразличием, и ее губы изогнулись в улыбке, прежде чем она отвела взгляд.

Отныне все будет так, как сказала ее мать; они не будут иметь с ними ничего общего.