Глава 88. Команда безопасности деревни Шаньбай.

Старейшины поставили принесенные табуреты на землю и сели в ряд.

Увидев это, Ван Чжуншань почувствовал еще большую головную боль.

«Дядюшки и тетушки, у вас все семьи работают на угольной шахте?»

У дедушки Яна, который был самым старшим, было лицо, полное морщин. Он не мог ясно видеть, и его уши плохо работали.

Его голос был очень громким, когда он кричал на Ван Чжуншаня: «Что ты сказал? Громче! Я тебя не слышу!

Ван Чжуншань мог только кричать во весь голос: «Я сказал, вы все здесь, чтобы искать свои семьи?»

«Подойди поближе и скажи мне, я плохо вижу!»

Ван Чжуншань мог только наклониться и приблизиться к дедушке Яну.

Однако он не заметил, что, когда старейшины, пришедшие с дедушкой Яном, сели, все они подсознательно отдалились от него.

Дедушка Ян крикнул: «Мы из службы безопасности. Так много незнакомцев приехало в нашу деревню. Мы волновались, поэтому пришли поддерживать порядок».

Когда он это сказал, все были ошеломлены.

Деревня Шаньбай действительно позволила кучке старейшин, которые дрожали на ходу, сформировать группу безопасности? Были ли они безумны?

Ван Чжуншань также чувствовал, что деревня Шаньбай была очень странной. Однако было не время думать об этом. Если что-то случится с этими старейшинами здесь, для него все будет кончено.

«Старейшины, скоро прибудет спасательная команда. Не волнуйтесь, мы сделаем все возможное, чтобы спасти рабочих, оказавшихся в ловушке под землей. Мы обязательно дадим вам объяснение. Здесь слишком хаотично. Ты должен вернуться первым!»

Бабушка Фатти вмешалась: «Все в порядке, иди, делай, что должна. Не беспокойтесь о нас. Мы просто посмотрим здесь. Мы не причиним вам хлопот!»

Ван Чжуншань все еще хотел убедить ее, но репортер Лю уже привел людей.

Он закричал во весь голос: «Дедушка, мы репортеры с телестанции. Если у вас есть какие-либо жалобы, вы можете сказать нам. Не волнуйтесь, мы обязательно справимся с делом профессионально и никого не покроем. Члены вашей семьи застряли там внизу, мы обязательно отстоим для вас справедливость!»

Репортер Лю говорил с сильным чувством справедливости, выглядя очень самоотверженным.

«Дядюшки и тети, есть ли кто-нибудь из ваших семей в ловушке там внизу?»

Дедушка Ян притянул его ближе за рукав и крикнул: «Подойди ближе! Я тебя не слышу».

Репортер Лю посмотрел на свои рукава, которые затягивали, и его чуть не вырвало.

Оно было покрыто липкой жидкостью. Это была слизь дедушки Яна.

Неудивительно, что эти люди были так далеко от дедушки Яна!

Пожилая женщина сказала: «Мой сын там внизу!»

Услышав это, репортер Лю совершенно не заботился о своей слизи. Он тут же направил микрофон на старуху. — Ваш сын упоминал вам о своей работе? Когда они пошли в шахту, были ли соблюдены все меры безопасности? Как обстановка внутри? Начальник эксплуатировал рабочих?»

Хотя он уже провел осмотр на месте, это была прямая трансляция. Он спросил еще раз, и под его руководством было бы еще лучше, если бы кто-нибудь сказал что-нибудь плохое об угольной шахте.

Старуха сказала: «Сегодня мой сын впервые упал. Я тоже не знаю, что происходит внутри!»

Увидев, что он ничего не может от нее добиться, репортер Лю обратился к другому человеку.

На этот раз он выбрал инвалида, который оказался дядей Сунь Чэнфу.

«Большой Брат, член твоей семьи тоже там в ловушке?»

Его дядя сказал: «Нет. Я руководитель группы безопасности. Я здесь, чтобы поддерживать порядок!»

«В прошлом вы работали на угольной шахте? Вы поранили ноги в угольной шахте?