231 5 минут

Когда Джейк увидел это, его мозг перешел в режим выживания, и адреналин и дофамин затопили его разум и тело. Как будто ему только что ввели всевозможные стимуляторы, он резко ускорился, его мускулистые руки взбалтывали воду, как два огромных, неутомимых винта.

Его кожа излучала красивый оранжевый свет благодаря венам цвета лавы, пульсирующим под кожей. Его зрачки также излучали чарующее Золотое и серебряное сияние, доказывая, что его воинственный Миртарианский Транс, духовный Миртарианский транс и духовные Миртарианские глаза были полностью активированы.

Несмотря на все его усилия, морской хищник догонял его с пугающей скоростью, и с таким же успехом он мог просто стоять и ждать, пока его сожрут.

Несмотря на это, с его настойчивостью Джейку удалось избежать зоны обломков, и океан стал намного спокойнее, как только он вышел из зоны рифов. Это позволило ему снова набрать скорость, и хотя он был еще в нескольких сотнях метров от берега, к нему уже вернулись мужество и оптимизм.

Отдавая все, что у него было, он плыл так, как никогда раньше, удивляясь самому себе. С его умом и ловкостью он мог легко корректировать свои движения, и несколько секунд бегства уже значительно улучшили качество его ползания.

Однако, когда он еще раз оглянулся, чтобы проверить, сдался ли хищник, он чуть не проглотил воду с криком ужаса. Плавник был меньше чем в пяти метрах позади него!

И с размером этого плавника и расположением спинного плавника среди хищных рыб его знаний… Это означало именно это…

— Срань господня! «

Огромная челюсть, растянувшаяся более чем на три метра, внезапно открылась позади него, и в поле его зрения попало множество рядов зубов, длинных и острых, как сабли. Открытая пасть океанского монстра имела сосущий эффект, и окружающая вода тянулась к пустой пасти монстра, увлекая Джейка за собой.

Уже плывя изо всех сил, Джейк ничего не мог поделать. Атака была такой стремительной и стремительной, что он успел только проклясть свое невезение и оскорбить Оракула всех имен, прежде чем челюсть акулы сомкнулась с оглушительным лязгом.

Лязг раздался от зубов монстра, ломающихся о его тело, когда он контролировал свой эфир Конституции в соответствующей области, чтобы сопротивляться укусу. Он почувствовал, как зверь отпустил его, и неудержимая радость наполнила все его существо.

Потом он снова поплыл ползком и вдруг понял, что что-то не так.

— Почему я такой медлительный ?- В некотором замешательстве спросил Джейк.

Он все еще плыл быстрее обычного человека, но его скорость была разделена на три. Мгновение спустя он осознал еще один факт.

— Почему я не чувствую ног?’

Как только он осознал это, жгучая боль ударила в его чувства, излучаясь от талии, как будто ее только что погрузили в кипящую воду. Не в силах больше плыть, он провел рукой по ногам, но ощутил лишь прикосновение морской воды, смешанной с теплой кровью.

Когда он понял, что только что произошло, то почувствовал легкое головокружение, и его разум на мгновение застыл. К тому времени, как океанское чудовище сомкнуло челюсти, акула потеряла несколько зубов, но не промахнулась. Ноги Джейка были оторваны со щелчком зубов и теперь гнили в желудке хищника.

Чувствуя себя подавленным глубоким отчаянием, Джейк также почувствовал, что его зрение затуманилось из-за потери крови. Из-за морской воды его зияющую рану постоянно смывали, и кровь не сворачивалась.

Без мышц промежности и костей таза его кишечнику было нечем их удержать, и его внутренности вяло плавали в океане позади него, образуя след, придавая ему унылый вид кальмара или медузы.

Когда ему показалось, что хуже уже быть не может, он вдруг увидел, как тот же самый плавник, который он принял за гигантскую акулу, вернулся назад, такой же энергичный, как и раньше. Очевидно, эта тварь наслаждалась его Миртарианскими ногами. И с кровью, которую он терял, его тело сияло как факел для всех морских хищников в этом районе.

Он уже видел несколько рыб, похожих на доисторических пираньев, которые клевали его внутренности, как будто они были деликатесом.

Кар! Кар!

Подняв глаза к небу, он увидел странных птиц, кружащих над ним. Клювы у них были необычайно длинные, а задние лапы довольно короткие, но отражение солнца мешало ему ясно различить их.

Затем, как будто его волнистые кишки на поверхности океана были похожи на больших сочных дождевых червей,одна из птиц внезапно спикировала вниз. То, что осталось от его тонкого кишечника, было проглочено в одно мгновение, и он почувствовал, как его тело поднялось в воздух, когда птица улетела со своим » трофеем «.

Джейк обеими руками держался за окровавленный кишечник, чтобы не дать желудку и пищеводу вырваться наружу, иначе он умрет мгновенно. Боль, которую он сейчас испытывал, была самой мучительной из всех, что он когда-либо испытывал, и он потерял так много крови, что больше не мог думать.

Все, что он знал, это то, что он услышал щелчок, и его тело упало обратно в океан, облегченное большей частью его тонкого кишечника.

Повинуясь инстинкту самосохранения и поддерживаемый своими Миртарианскими боевыми импульсами, он машинально поплыл обратно к берегу, но теперь его скорость была уменьшена до скорости улитки. Течение на поверхности воды было достаточно сильным, чтобы помешать ему двигаться дальше.

Он понятия не имел, преследует ли его акула, но продолжал плыть без устали. Через некоторое время он почувствовал, как «водоросли» ласкают его череп и плечи, и понял, что должен быть ближе к берегу.

Но судьба, снова сыграв с ним злую шутку, решила иначе. Через несколько секунд, пробравшись сквозь водоросли, Джейк обнаружил, что полностью запутался в них. Если бы только это, он мог бы продолжать безразлично.

К сожалению, многочисленные жгучие ощущения пронизывали участки его кожи, соприкасавшиеся с»водорослями». Ощущение на полпути между ударом током и ударом хлыста, покрытого шипами.

Стая медуз!

И вовсе не милые маленькие медузы! Эти медузы были огромными мастодонтами, чьи головы имели добрый метр в диаметре и чьи почти невидимые нити тянулись на десятки метров, превращая эту область в пространство смерти. Неудивительно, что морское чудовище не последовало за ним…

Уже на конце веревки нервное потрясение охватило его искалеченное тело. Остальная часть его тела оказалась парализованной еще до того, как он успел отреагировать, а оставшаяся половина тела утонула, как камень, упавший в пруд.

В то время как его сознание уже угасало, жжение воды, наполнявшей легкие, в последний раз подстегнуло его жизненные силы. Подгоняемое последней унцией энергии, его почти парализованное тело начало бороться, с трудом поднимаясь вверх благодаря телекинетической вспышке его колеблющегося сознания.

Его золотые глаза, широко раскрытые, не могли больше различить ничего, кроме крошечной искорки белого света, поглощающей и разжигающей последние остатки его воли. Его периферийное зрение уже погрузилось в вечную тьму, и это уменьшающееся пятно белого света соответствовало сияющему над ним солнцу, до которого он отчаянно пытался дотянуться.

На какое-то мгновение Джейку показалось, что ему это удастся. Он чудесным образом освободился от разрывающих его полупрозрачных нитей, и его руки подняли его на несколько метров вверх в последней битве за выживание.

Потом он совсем перестал двигаться. Искра белого света, удерживающая его сознание, исчезла, и телекинез, отталкивающий нити назад и двигающий его тело, тоже исчез. Его легкие были наполнены водой, но он еще не умер. Его здоровье и жизненная сила не позволили ему умереть так легко.

Даже со всей этой потерей крови, укусами гигантских медуз, гипоксией, потерей половины тела и большей части кишок Джейк был все еще жив. Но на этот раз у него не было сил держаться за жизнь.

Погружаясь в глубины океана, он на мгновение подумал, что умереть вот так-не так уж и плохо. Он почти ничего не чувствовал, вода была нужной температуры, и его сопровождала тишина. Умереть вот так было почти приятно.

Но глубоко внутри он чувствовал лишь глубокое сожаление. Сожаление о том, что ничего не удалось сделать, и гнев из-за того, что все закончилось рыбьими экскрементами. Лицо его двоюродной сестры Ани, дяди Калена, а затем и всех, кого он знал, быстро промелькнуло перед его глазами, как подсознательные образы.

Последний образ застыл на мутной воде, зрение чудесным образом вернулось к нему в последней схватке. Огромный рот, усеянный рядами зубов морского чудовища, сменил этот последний образ, и он почувствовал, как его затягивает в бездну.

Когда челюсть хищника со щелчком сомкнулась, Джейк был уже мертв, его сознание давно перестало существовать.


Пожалуйста, пойдите в https://www.novelupdates.cc/The-Oracle-Paths/ читать последние главы бесплатно