Глава 377 — Экзотический завтрак

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Мгновение спустя настала очередь Джейка сделать заказ. Была активирована та же система распознавания лиц, что и в его раздевалке, сканирование и сравнение его лица с базой данных корабля, и на экране перед ним появился интерфейс со всевозможными меню.

Джейк был рад обнаружить, что его, по-видимому, считают пассажиром первого класса. Ассортимент был широк и тщательно подготовлен. Кроме того, у него не было ограничений на количество.

«Потрясающе!» — Он не мог не злорадствовать про себя.

Не слишком увлекаясь приключениями, он из любопытства выбрал несколько блюд, подходящих для завтрака, таких как омлет, немного фруктов, травяной чай и что-то похожее на шоколадное печенье.

Конечно, омлет не был приготовлен из куриных яиц, но, поскольку вид не был упомянут, он предположил, что это продукт, широко используемый в пищевой промышленности Ривы. Плоды имели более диковинный внешний вид, и попробовать их было бы поистине прыжком веры.

Как только он закончил принимать заказ, под экраном открылось небольшое прямоугольное отверстие, и перед ним выскользнул поднос с едой, идентичный выбранной еде. Джейк с любопытством взглянул на свой поднос, но сохранил нейтральное выражение лица, чтобы не показать, что он впервые видит эти ингредиенты.

Он освободил место для Хейда, выстроившегося позади него, и сел за один из самых удаленных стальных столов, чтобы не привлекать внимания инквизиторов. Их безликие капюшоны оставили у него горькое чувство.

Зорко наблюдая за непрерывным потоком пассажиров, прибывающих в трапезную, Джейк почувствовал аппетит к еде. До сих пор он еще не заметил никого из своих товарищей.

Сначала он был относительно удивлен тем, что его высокий рост и золотисто-серебристые волосы не привлекли никакого внимания, но он просто недостаточно повидал мир.

За несколько минут он заметил несколько десятков пассажиров, внешность которых была еще более странной, чем его собственная. Были ли они Игроками или нет, он пока не мог сказать.

«Ты не возражаешь, если я посижу здесь?» Знакомый голос прервал его размышления.

Подняв глаза, Джейк узнал молодого человека по имени Хейд, с которым ранее пожимал руку. Мужчина вежливо улыбался ему, но, казалось, нервничал, как будто боялся отказа.

«Пожалуйста, чувствуйте себя как дома. «Джейк ответил, откусив фиолетовый сферический плод размером с дыню.

Хруст, хруст!

Выражение его лица слегка изменилось, пока он жевал. Он чуть не сломал зуб, вгрызаясь в этот фрукт. Это было чертовски тяжело.

Перед ним глаза Хейда расширились, полностью отвисла челюсть. Увидев его реакцию, он понял, что совершил ошибку. К счастью, молодой человек знал, как адаптироваться, и сразу же рассеял дискомфорт.

«Я должен признать, что это первый раз в моей жизни, когда я когда-либо видел, чтобы кто-то ел Кракуву таким образом…» — Он неловко усмехнулся. «Ты действительно открыла мне горизонты».

Теперь, когда Джейк допустил грубую ошибку, он должен был довести ее до конца. Беззаботно он снова прожевал свою Кракуву и начал энергично жевать. Хейд потеряла дар речи, но не могла не бросить на него удивленный взгляд.

Возможно, чтобы не смущать его, молодой человек положил пару специальных перчаток на свой поднос, схватил инструмент с наконечником, похожим на дрель, и приложил его к кожуре другого плода. Он нажал крошечную кнопку, и дрель начала быстро вращаться, как электрическая дрель, выкапывая отверстие в плоде. Затем он вставил металлическую соломинку в новое отверстие и начал потягивать ее драгоценное содержимое, как будто ничего не случилось.

Джейк осмотрел свой поднос и действительно обнаружил несколько странных столовых приборов, которые он проигнорировал, включая что-то вроде электрической дрели. Та же пара перчаток тоже присутствовала.

«Не поймите меня неправильно. У меня всегда были хорошие зубы. «Он, наконец, оправдался, когда не без труда покончил с фруктами. Даже ребенок мог бы сказать, что он лжет.

Хейду до смерти хотелось рассмеяться, но он знал, когда этого делать не следует. И все же он был глубоко потрясен. Ему нужно было кое-что прояснить.

«С тех пор как атмосфера Ривы стала невыносимой, фрукты были генетически модифицированы, чтобы лучше противостоять радиации. «Наконец, он нерешительно объяснил. «Предполагается, что их кожа почти непроницаема, но на самом деле проблема не в этом. Их роль заключается в том, чтобы остановить радиацию и токсины, и в результате кожа содержит огромное количество радиации и токсинов, особенно в поверхностном слое. Для вашего здоровья лучше прекратить это, пока вы еще можете».

Джейк был ошеломлен этим открытием. Для других пассажиров и даже для большинства участников это было действительно опасно, но для него эти излучения и токсины были тонизирующим средством.

Он искал подходящий ответ, когда узнал знакомое лицо в нескольких метрах от себя.

«Уилл, сюда!»

Бизнесмен, который снова надел очки, с облегчением направился к нему. Из-за огромной плотности Эфира его преимущество в характеристиках Эфира было сведено на нет, и он снова стал близоруким. Миртарианского тела было недостаточно, чтобы полностью исправить это состояние. К счастью, Оракул все спланировал заранее.

Его товарищ с любопытством взглянул на Хейда и сел рядом с ними. Представив Джейка, Уилл и Хейд быстро растопили лед между ними и начали горячо разговаривать.

Джейку пришлось признать, что его красноречие не шло ни в какое сравнение с красноречием Уилла. В то время как ему приходилось напрягать мозги, чтобы поддерживать разговор, ботанику не составляло труда разговаривать о чем угодно и обо всем.

Больше всего Джейка угнетало то, что Уилл по глупости не съел ни одного из этих фруктов. Взвесив один из фруктов, которые он выбрал, его взгляд сразу же обратился к странным инструментам и столовым приборам на подносе, и он использовал свой здравый смысл, чтобы не совершать никаких странных ошибок.

«Откуда вы знаете друг друга?» — спросил Хейд через некоторое время, что застало их немного врасплох.

Джейк и Уилл на самом деле не задумывались о возможности того, что они, возможно, не должны были знать друг друга. Но если они не знали друг друга, как они могли перегруппироваться с остальной частью своей фракции, не показавшись подозрительными?

«Мы встретились в зоне посадки «Жемчужины Титана». Мы стояли в одной очереди. «Джейк привел единственное правдоподобное оправдание.

Если такую ложь можно было обратить против него, это означало, что за каждым их шагом следили. В этом случае пытаться держаться в тени было бы совершенно бесполезно.

«О…» Хейд, казалось, принял это объяснение.

«А ты, откуда ты родом? «Уилл спонтанно сменил тему. «Квалифицированный персонал, семья персонала, выкупленные билеты или настоящий победитель лотереи?»

По той или иной причине этот вопрос сразу же заставил Хейда защищаться. Он все еще давал им уклончивый ответ.

«Я думаю, что я немного сразу. Мне всегда очень везло… — Хейд криво улыбнулась.

Его ответ напомнил им о Тиме. С его удачей он уже должен был найти их без особых усилий. Несколько случайно Джейк увидел две маленькие фигурки, идущие рука об руку в обеденный зал: Тим и Лили.

На этот раз, усвоив урок, он вел себя как ни в чем не бывало и продолжал есть. Двое детей в конце концов заметили его, но когда они увидели его отношение, они поняли послание. Они выстроились в очередь, чтобы забрать свои подносы, а затем выбрали свободный столик неподалеку.

Джейку снова стало стыдно, когда он увидел, как двое детей правильно пользуются столовыми приборами, чтобы съесть свои фрукты. У него были, безусловно, лучшие когнитивные способности в их группе, так почему же у него было так мало здравого смысла?

[У тебя есть здравый смысл.] Си утешила его, сдерживая желание подшутить над ним. [Кожура этих фруктов не представляет для вас никакой опасности. Они даже полезны. Ни Уилл, ни Тим, ни Лили не смогут съесть этот фрукт так, как это сделали вы, не сломав им зубы. У них нет выбора. Ты просто должен думать, как они.]

Благодаря поддержке Си, к нему вернулось хорошее настроение, и он снова принялся жадно есть. В течение следующего часа все пассажиры наконец проснулись, и вскоре обеденный зал был заполнен до отказа.

Джейк и Уилл в конце концов нашли Сару и остальных, но свободные стулья за их столиком уже давно были заняты другими пассажирами.

Сначала Джейк задавался вопросом, как отличить участников от местных пассажиров, но он уже нашел первый метод. Игроки, как правило, вставали раньше местных пассажиров и, как правило, мало разговаривали, внимательно наблюдая за окружающим. Их стиль одежды также иногда выдавал их происхождение.

Для сравнения, местные пассажиры были разговорчивы и, как правило, собирались небольшими группами. Они громко разговаривали и без труда обменивались всевозможными анекдотами о своей прошлой жизни на Риве.

Для Джейка и других Игроков эти пассажиры были источником огромной информации. Просто слушая их, можно было узнать все, что им нужно было знать.

Помимо подлинной идентичности и владения родным языком, Оракул не дал им никаких особых привилегий. Если они хотели интегрироваться, они должны были сами найти решение.

Обладая слухом и умом, Джейк мог слышать и запоминать все, что говорилось в трапезной, и не испытывал никаких угрызений совести, используя это.

Он, который поначалу мало участвовал в разговоре, оставив Уилла заниматься работой, постепенно взял верх перед изумленным Уиллом. За несколько мгновений он усвоил все анекдоты, которые слышал, и сделал их своими собственными.

«… И вот так я получил свой билет. «Джейк доблестно завершил длинную тираду после того, как усыпил половину всей своей аудитории. «Если бы мой друг не заразился теринтийской чумой, он бы никогда не дал мне свой билет, и я, вероятно, все еще застрял бы в этом виджиндайском месте».

Джейк был так горд собой, что почти ожидал аплодисментов, но, кроме Уилла, который собирался пасть ниц в восхищении, пассажиры, сидевшие за своими столиками, оставались равнодушными. Даже Хейд, казалось, не особенно интересовался. Его любопытство, казалось, поутихло.

«Ф. у. к. к., я действительно зря потратил свое дыхание», — мысленно выругался Джейк.

Что ж, по крайней мере, ему удалось избавиться от подозрений. Даже его ошибка с фруктами была скрыта. Несколько Игроков и пассажиров, чьи взгляды, как он чувствовал, задержались на нем, двинулись дальше. Но не все из них.

Он все еще чувствовал, что за ним наблюдают.

Когда они закончили завтракать, Джейк и другие Игроки испытали момент растерянности, когда они не знали, что делать. Система Оракула не давала им никаких заданий для Испытаний, а это означало, что Испытание на самом деле еще не началось.

Не в силах больше выносить это, Джейк внезапно встал и убрал свой пустой поднос. Он уже собирался уйти, чтобы осмотреть корабль, когда пронзительный шипящий звук пронесся через их барабанные перепонки.

Джейк повернул голову в направлении шума и обнаружил несколько усилителей звука, подвешенных к потолку. После нескольких корректировок несколько пересохший женский голос прочистил горло и нарушил тишину.