Глава 1561: восстановление пласта

Китоподобный морской зверь, естественно, был крайне ошеломлен, увидев это.

Шар голубого света, который он выпустил, казалось, не был очень примечательным, но это была чрезвычайно мощная защитная способность, которая привлекала основную силу воды, и она спасла свою жизнь в бесчисленных случаях в прошлом.

Как таковой, он был весьма встревожен тем фактом, что три столба золотого света смогли так легко пронзить его насквозь, и его сразу же охватило дурное предчувствие.

Повреждения, нанесенные его телу золотым светом, не были причиной для беспокойства. Морское чудовище лишь покачнуло своим гористым телом, и море вокруг него забурлило и забурлило, после чего бесчисленные точки голубого света появились из морской воды и мгновенно заполнили его раны.

После вспышки духовного света колотые раны на его теле полностью зажили.

При виде этого глаза Хань ли слегка сузились.

Тем временем остальные три столба золотого света также ударили по слою малинового света, и хотя последний был снова побежден с легкостью, золотые столбы света каким-то образом стали намного тоньше и слабее, чем они были изначально.

Столбы света ударили в экзоскелет малиновой креветки с тремя глухими ударами, и массивное тело креветки содрогнулось, прежде чем отлететь от скалы, на которой она сидела.

Однако в его экзоскелете осталось всего три углубления глубиной в несколько дюймов, и он не был пробит золотистым светом.

Хань ли был очень удивлен, увидев это, но это не помешало ему продолжить атаку.

Сразу после того, как Алая креветка была сметена тремя столпами света, маленькая черная гора уже обрушилась на нее.

Два передних когтя массивной креветки внезапно вспыхнули малиновым светом, прежде чем увеличиться в несколько раз по сравнению с их первоначальным размером, и она подняла их в воздух, готовясь использовать свою огромную силу, чтобы противостоять нисходящей божественной сущности, слившейся с горой.

Неудивительно, что зверь так благодушен. В конце концов, его массивное тело было около 2000 футов в длину, в то время как маленькая гора была только чуть более 1000 футов высотой, так что теоретически не было никаких причин, по которым он не мог бы держать гору в страхе.

Однако, как только его массивные когти соприкоснулись с нижней стороной Черной горы, вспыхнул серый свет, и раздалось несколько хрустящих Тресков.

Пара гигантских когтей содрогнулась, прежде чем огромная сила спускающейся горы разорвала их на четыре части. Гигантские когти были полностью разрушены,но черная гора продолжала спускаться, прежде чем раздавить половину тела креветки о массивную скалу под ней среди грохочущего грохота.

Вся скала сильно задрожала и погрузилась еще на несколько десятков футов в океан.

Алая креветка ревела от шока и ярости, колотя изо всех сил, но черная гора была совершенно неподвижна, как будто она слилась, как когда-то, со скалой внизу.

Гигантская креветка была полностью обездвижена Хань ли всего за несколько мгновений.

При виде этого в глазах китообразного морского зверя промелькнул намек на страх, и он немедленно ударил своим массивным хвостом по поверхности океана.

Бесчисленные водяные копья, каждое из которых было около 10 футов в длину, мгновенно вылетели из океана, устремившись прямо на Хань ли, как проливной шторм.

В то же время, еще больше пятен синего света начали появляться из близлежащего океана, прежде чем охватить все массивное морское чудовище, заставляя его тело беспорядочно мигать.

Зверь видел, что Хань ли был слишком сильным противником, чтобы вступать в бой, и он немедленно поднял дымовую завесу, прежде чем попытаться высвободить свою технику перемещения воды и сбежать с места происшествия.

Странное выражение появилось на лице Хань ли, когда он увидел это, и он взмахнул рукавом в воздухе.

Огромное пространство серого света возникло перед ним, образовав серый световой барьер размером в несколько десятков футов.

Серая световая преграда вращалась в воздухе, и все водяные копья, ударившие в нее, исчезли без следа, как мотыльки, бросающиеся на открытое пламя.

Божественная Сущность Света была проклятием всех сил пяти стихий, поэтому уничтожение этих водяных копий было, естественно, простой задачей для Хань ли.

Однако Хань ли даже не взглянул на эти водяные копья. Вместо этого его взгляд был устремлен на похожего на кита морского зверя.

В то же самое время, когда он высвободил свой Божественный Свет, наполненный сущностью, он также молча активировал свое Искусство меча.

Как раз в тот момент, когда тело гигантского морского зверя начало расплываться и он готовился уйти, шары Лазурного духовного света внезапно появились в области с радиусом в несколько тысяч футов вокруг него. Эти шары Лазурного света вспыхнули, прежде чем образовать 72 лазурных цветка лотоса размером с кулак, и эти цветы лотоса расплылись, прежде чем проявились еще несколько сотен одинаковых цветов лотоса.

Все цветы Лазурного лотоса вращались, прежде чем извергнуть вспышки Лазурного света, которые мгновенно слились воедино, образовав таким образом Лазурный барьер света.

Чрезвычайно богатая вспышка духовной Ци древесного атрибута появилась внутри светового барьера, полностью поймав в ловушку морского зверя внутри него.

Все это было вызвано в мгновение ока.

Однако морской зверь смог выжить так долго, несмотря на огромные усилия, предпринятые для его выслеживания, поэтому он, естественно, обладал чрезвычайно высоким уровнем интеллекта.

Поэтому он сразу же понял, что находится в ужасном положении, и синий свет вокруг его тела внезапно взорвался, образовав ослепительный шар духовного света.

Затем тело морского зверя закачалось и исчезло в шаре света, как гигантский пузырь.

В следующее мгновение из одной части Лазурного светового барьера внезапно вырвалась вспышка мерцающего голубого света, после чего раздался низкий рев. Сразу же после этого в голубом свете появился миниатюрный кит, который был только около 10 футов в размере, очевидно, был заблокирован лазурным световым барьером.

Морской зверь, естественно, был крайне потрясен и взбешен тем, что его техника передвижения по воде была нарушена.

Он открыл рот, и громкий раскат грома разразился, когда он выпалил мерцающую голубую дугу молнии, которая ударила в Лазурный световой барьер с яростной силой.

Однако световой барьер лишь слегка дрогнул, прежде чем снова упасть, оставшись совершенно невредимым перед лицом этой атаки.

В своей настойчивости и отчаянии он внезапно открыл верхнюю часть головы, и оттуда вылетел шар красного света.

Внутри шара света лежал квадратный красный кирпич, гладкий и прозрачный, как нефрит.

Кирпич мгновенно резко раздулся до нескольких футов в размере, и он ударился о световой барьер во вспышке среди громового грохота.

Шар малинового пламени вспыхнул, прежде чем переплестись с лазурным светом, но результат был все тот же.

Лазурный световой барьер лишь слегка колыхался и дрожал, но выдержал атаку без каких-либо проблем.

На этот раз морской зверь действительно начал паниковать.

Его тело покачнулось, и оно снова выросло до прежних размеров горы. Сразу же после этого из его тела вырвался яркий синий свет и рухнул прямо на Лазурный световой барьер.

Слабая улыбка появилась на лице Хань ли, когда он посмотрел сверху.

— Это формирование меча весеннего рассвета действительно довольно необычно. Он опирается в основном на иллюзорные техники, но он даже более эффективен, чем формирование золотистого меча, когда речь заходит об ограничении всех видов техники движения. Техника движения воды этого морского зверя немного мутировала, но он все еще был полностью пойман в ловушку внутри этого формирования меча.»

Видя, что этот зверь непреднамеренно упал в строй меча, его судьба была уже предрешена. Кроме того, это была хорошая возможность для Хань ли проверить силу формирования меча.

Имея это в виду, он немедленно сделал быструю цепочку ручных печатей, напевая что-то низким голосом.

Затем от голубоватого светового барьера вдалеке исходила серия необычных колебаний, после чего барьер начал слегка расплываться.

В этот момент горный морской зверь врезался в световой барьер, и произошел удивительный поворот событий.

В то мгновение, когда массивное тело морского зверя соприкоснулось с лазурным световым барьером, он смог нырнуть прямо в барьер без каких-либо препятствий, как будто он врезался головой в пустой воздух.

Таким образом, весь гигантский зверь, казалось, был поглощен световым барьером. По крайней мере, так казалось Хань ли, когда он смотрел сверху.

Внезапно вспыхнул Лазурный свет, и сразу после того, как гигантский зверь исчез, он внезапно выскочил из другой секции светового барьера.

Увидев это, морской зверь слегка запнулся, но тут же изменил направление движения и снова врезался в препятствие.

Однако тот же самый процесс повторялся снова и снова, и морской зверь, наконец, остановился, когда до него дошла ужасная природа его положения.

Именно в этот момент Хань ли активировал силу формирования меча, и Лазурный световой барьер внезапно вспыхнул, прежде чем разлететься на бесчисленные куски.

Сразу же после этого вспыхнул зеленый свет, и цветочный аромат разнесся по воздуху, вызывая ощущение, что они телепортировались в природный рай.

В глазах морского зверя он находился в густом лесу, который был настолько похож на жизнь, что невозможно было сказать, иллюзия это или нет.

Однако из окружавшего его великолепного леса вырвался взрыв желания убивать.

Только после того, как морское чудовище озадаченно посмотрело вниз, оно обнаружило, что под ним появился огромный Лазурный цветок лотоса. Цветок лотоса был размером около 1000 футов, и его лепестки сверкали мерцающим лазурным светом.

Сердце гигантского зверя дрогнуло от шока, но прежде чем он успел что-то сделать, в воздухе вокруг него внезапно всплыли клочья Лазурного света. Лазурный свет вращался вокруг тела морского зверя, после чего он был мгновенно поражен огромной вспышкой силы, которая полностью обездвижила его.

В следующее мгновение вспыхнул Лазурный свет, и несколько десятков лазурных питонов, каждый из которых был толщиной с большую чашу, бросились прямо на гигантского зверя.

Лазурные питоны открыли пасти, обнажив множество острых клыков,создавая довольно зловещее зрелище.

Полдня спустя полоска Лазурного света поднялась в воздух, прежде чем исчезнуть вдали в мгновение ока, оставив после себя спокойную полосу морской воды, которая не показывала никаких признаков только что произошедшей битвы.

Только гигантская скала, погрузившаяся на несколько десятков футов глубже в океан, служила напоминанием о том, что битва действительно имела место.

Два года спустя по всем огненным коралловым островам разнеслась грандиозная новость.

Система телепортации, которая была в аварийном состоянии в течение тысяч лет, была восстановлена, и уже были люди, использующие ее для путешествий на континент грома.

Все более мощные культиваторы на островах были в восторге, услышав это, и все они бросились к телепортационной формации за шансом отправиться в землю, изобилующую возможностями для культивации.

Веки Хань ли дрогнули, и ему потребовалось мгновение, чтобы оправиться от приступа головокружения, прежде чем он оценил обстановку.

Он испытал огромное облегчение, обнаружив, что находится в зале размером более 1000 футов, и поблизости не было видно ни одного человека. Тем не менее, от стен здания исходило слабое белое свечение, а также каменные ворота, которые были плотно закрыты.

В каждом из четырех углов зала стояла каменная колонна высотой в несколько десятков футов, а в каждую из колонн был встроен неопознанный светящийся камень, который освещал весь зал.

Хань ли посмотрел вниз и обнаружил, что стоит на вершине массивного телепортационного сооружения.

Поэтому он без колебаний вышел из строя и направился прямо к каменным воротам.

Он толкнул калитку и обнаружил, что она практически невесома, несмотря на свой внушительный вид, и сразу же был встречен множеством оживленных и шумных сцен.

Хань ли был застигнут врасплох и слегка удивлен таким развитием событий.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.