Глава 114 — Том 3.36 Обнадеживает?

— Айрис… — с губ Малайи сорвалась игривая улыбка, когда она посмотрела на Айрис сияющими глазами. — Почему? Ты ревнуешь? Сказала она, прижимая Кейден ближе к себе.

‘Этот паршивец…’

«Хохо!» – усмехнулась Айрис. «Посмотри на этого сопляка, я думаю, ты становишься еще более сумасшедшим, когда мы не видимся».

«Миледи!» Доррис бросилась к Малайе, заключая ее в объятия.

Малайя чуть не уронила Кайдена на землю. — Дай мне минутку, Доррис. Она осторожно оттолкнула Доррис от себя, а затем осторожно положила Кайден на землю.

Увидев, что она свободна от каких-либо препятствий, Доррис снова обняла Малайю. Она была похожа на потерянного ребенка, который нашел свою мать спустя долгое время.

«Все так беспокоятся о тебе! Почему ты должен так исчезнуть?!» Слезы текли по ее лицу.

На этот раз с губ Малайи сорвалась искренняя улыбка. Она гладила волосы Доррис. «Я снова доставил вам неприятности. Прошу прощения». Малайя вздрогнула, когда почувствовала пульсацию на левом запястье.

— Миледи, вы в порядке? Доррис вырвалась из объятий. Она проверила Малайю, нет ли у нее ран или чего-то неладного.

— Не беспокойся обо мне, — ответила Малайя. «Я просто немного навеселе летаю, как в воздухе».

Ее левое запястье все еще пульсировало, но ей было не так больно. Она просто трясла его вправо и влево.

Затем Малайя снова вспомнила о Кайдене. Она подошла к нему, чтобы проверить его состояние. Он тяжело и быстро дышал. На его лбу стекал пот.

«Значит, он вернулся в свою человеческую форму», — сказала Айрис. «Но он не выглядит хорошо. Что с ним случилось? Нет… Что здесь происходит, Малайя?»

Малайя сузила глаза, затем взглянула на небо. В воздухе висело огромное облако дыма. — Ты принес какое-нибудь зелье? Вместо того, чтобы ответить Айрис, она протянула ей руку, ожидая, что Айрис раздаст зелья, которые она просила.

Айрис приподняла бровь, затем повернулась к Доррис. «Доррис»

— Сюда, миледи! Доррис протянула сумку Малайе.

«Моя сумка…»

«Сумка, которую ты оставил. Я принесла ее с нами вместе со всеми твоими вещами на случай, если мы тебя найдем». — сказала Айрис. «Не могу поверить, ты достаточно долго продержишься здесь без своих талисманов и даже устраивая здесь какое-то грандиозное шоу».

«Вы держите пари». Малайя усмехнулась. Она тут же порылась в своей сумке. «Нашел». Она достала одну маленькую бутылочку с зеленым зельем. Малайя попыталась вылить ее Кайдену, но жидкость просто выскользнула у него изо рта, так как он был без сознания. Малайя сузила взгляд. «Он не сможет пить зелье просто так».

— Не говори мне… — Малайя взглянула на губы Кайдена. — Мне нужно сделать это, чтобы он смог выпить зелье? Она сглотнула.

‘Шутя. Что я вообще думаю? Я слишком много извлек из него. Малайя снова полезла в свою сумку, пока не нашла пузырек с белыми таблетками. Она тут же достала одну и скормила Кайдену. «Слава богу, я вернул свою сумку с моими драгоценными вещами».

«Эта таблетка должна растаять у него на языке».

Малайя подождала три минуты, пока болезненное лицо Кайдена не начало успокаиваться. Малайя проверила его пульс. «Ах. Слава богу, его дыхание стабилизировалось. Малайя издала глубокий вздох облегчения.

— Сэр Элред, вы можете его отнести?

— Конечно, леди Малайя. Элред кивнул головой.

«Извините за беспокойство».

— Все в порядке, миледи, — сказал Элред. Затем он понес Кайдена, опираясь на плечи.

Малайя повернулась к Айрис и Доррис. «Я объясню детали по дороге, пошли, пока кто-нибудь из этих людей не заметил нас».

—⚓⚓⚓—

*Бум!* Еще один громкий взрыв прогремел в деревне.

— Милорд, вы в порядке? — спросил демон.

— Эдас, — сказал Оливер, выходя из-под обломков. Огромный дом, в котором они только что остановились, был полностью разрушен из-за многочисленных взрывов. «Я не могу активировать свою магию».

Эдас, демон, окружавший и его, и Оливера темным барьером, поднял голову. «Милорд?»

На его лице было замешательство, когда он посмотрел на Оливера.

Оливер попытался снова активировать свою магию, но при этом из раны на его левом плече закапало еще больше крови. «Хорошо, очень хорошо». Зловещая ухмылка застыла на его лице, но глаза совсем не улыбались.

— Это из-за брошенного в тебя кинжала?! – испуганно сказал Эдас и опустился на колени. «Я заслуживаю смерти, милорд! Я не смог защитить вас! Пожалуйста, убей меня!»

«Не нужно заходить так далеко». Оливер жестом пригласил его встать. Эдас встал. Однако он продолжал опускать голову, не глядя на Оливера.

«это не тот кинжал.» Оливер поднял левую руку к груди и сжал ее в кулак. Теперь на большом пальце его левой руки было красное кольцо с головой красного дракона. Он чувствовал что-то странное на ринге. Как будто он был внутри ящика из стали, сжимая свою силу, чтобы не выйти наружу. «Это кольцо…» Он сузил глаза.

Оливер вытащил из рукояти кинжал. Он поднял его высоко в воздух. Затем одним быстрым движением он с большой силой махнул кинжалом по направлению к большому пальцу, намереваясь полностью разрезать его. Но странный красный свет появился из кольца и отклонил кинжал.

*лязг!* Кинжал вылетел в метре от него. И это было время, когда Эдас наконец взглянул на Оливера. Но тут же снова посмотрел вниз, увидев выражение лица Оливера.

«Внезапно появляется странный предмет». Оливер провел пальцами по своим блестящим зеленым волосам. — Это ваше объявление войны, леди Малайя?

— Где ведьма? — эхом отозвался голос Оливера.

— Милорд, вы звоните? Ведьма появилась сразу после звонка Оливера. Хотя, по сравнению с прошлым, на ее руках и даже части одежды было больше ожогов.

«Мы начнем, жертва гораздо раньше.»

Зловещая улыбка сорвалась с губ ведьмы. — Как пожелаете, милорд.

Оба золотистых глаза Оливера начали приобретать цвет крови. — Я очень жду того, что ты мне покажешь.

—⚓⚓⚓—

«Пока что здесь мы будем в безопасности», — сказал Элред, как только они вошли в один из заброшенных домов на окраине деревни.

«…вы временно запечатываете магию Оливера кольцом, которое дала вам ваша мать. Хён Джэ и двое ее подчиненных отправились за пределы туманных земель, чтобы провести ритуал очищения острова». Айрис подняла безымянный палец. — Это все, что у тебя есть в плане? — сказала она, пристально глядя на Малайю.

— И ты действительно собираешься победить Оливера до того, как он станет повелителем демонов, Малайя? Голос Айрис был серьезным. Очень необычны для нее саркастические замечания.

— Да, я уже зашла так далеко, — ответила Малайя. «И у меня есть привычка доводить начатое до конца»

«Это действительно что-то… Только такие, как ты, могут придумать что-то подобное…» Айрис вздохнула.

«Айрис, в каждой истории ты прекрасно понимаешь, что трагедия никогда не закончится из-за авторского подхода к затягиванию поражения главного злодея». Малайя пристально посмотрела на Айрис. «И это то, чего я хочу избежать».

Айрис сузила взгляд. Она подняла правую руку. А Малайя думала, что Айрис тряхнет головой. Она инстинктивно прикрыла лоб. Но вместо щелчка она почувствовала легкое прикосновение к своей левой щеке.

«Ирис?» Малайя посмотрела на нее растерянным взглядом.

«Хорошо, ты все еще в порядке, чтобы чувствовать это», сказала Айрис. «Однако, для Доррис и Рейн, даже когда вы думали, что это был просто легкий удар, и ничего не чувствовали сначала.

«Ирис?»

«Я имею в виду, что ты постоянно попадаешь в неприятные ситуации. И Доррис, и Рейн уже накопили много боли из-за того, что беспокоятся о тебе, тск».

— Только они вдвоем? Ты тоже… — Айрис толкнула Элреда локтем.

— Заткнись. Я внушаю нашей капитанке слова своего жизненного опыта, чтобы в будущем она не доставляла больше неприятностей.

— Да, я понял, сенсей. Малайя только рассмеялась, услышав ее слова. «Я не смогу причинить слишком много хлопот, так как ты сейчас здесь».

— Сэнсэй? – усмехнулась Айрис. «Просто чтобы ты знал, если я почувствую, что ты мне что-то не говоришь, и что-то выйдет из-под контроля, Доррис затащит тебя обратно на корабль, и мы немедленно покинем это место».

«Да.» Малайя усмехнулась еще больше. Даже если Рейна здесь не было, она чувствовала, что теперь появилась его вторая версия. «Я не строю планов, которые приведут меня к смерти».

— Тогда я на это рассчитываю, — сказала Айрис.

«Оказавшись снова с ними, я почувствовал себя несколько более уверенно и непринужденно». Малайя почувствовала покалывание внутри себя. ‘Как странно…’

Раздался еще один взрыв.

«Теперь, когда вы все здесь, вы поможете мне начать вторую часть моего плана?» Малайя протянула правую руку Айрис.

— Да, миледи! Доррис отдал честь. — Что бы ты ни хотел сделать, я помогу тебе!

— Для меня будет честью оказать вам помощь, леди Малайя, — сказал Элред.

Малайя взглянула на Айрис. Айрис, приподняв одну бровь, посмотрела на Малайю. «Я уже сказал тебе свой ответ. Так что пошли сейчас».