Глава 202 — Том 6.12 Компенсация

«Конечно, после нашего ужина вы получите хорошую компенсацию». — спокойно сказал третий принц. «И я извинился за то, что сделал что-то подобное». Затем он указал на одного из рыцарей. Рыцарь открыл дверь комнаты, в которой они находились, и вошли три служанки с новым набором еды. В то время как были и другие трое, которые получили всю еду, которая была чем-то подсыпана.

«Какая трата еды». Малайя посмотрела на еду, которую принесли служанки.

«С этими продуктами теперь все в порядке». Третий принц теперь улыбался им, когда он начал есть, показывая им, что еда теперь в порядке. «Пока мы едим, я хотел бы обсудить причину, по которой я пригласил вас на ужин».

Затем Малайя тоже выбрала один хлеб. — Тогда, пожалуйста, скажите нам, ваше высочество, что мы можем сделать для вас?

«Я хотел спросить, что ты будешь делать со всеми купленными тобой рабами?»

‘Я понимаю. Как я и предполагал, это одна из причин, почему он позвонил нам.

«Я буду использовать их с пользой», — сказала Малайя, также сохраняя спокойную улыбку. «Поскольку я теперь их хозяин, я планирую позволить им выполнять некоторые задачи, которые подошли бы таким рабам, как они».

Глаза Малайи сузились, когда на спокойном фасаде принца начала появляться трещина.

«Я планирую отправиться в экспедицию, и, насколько я слышал, дороги в некоторых местах довольно опасны из-за каких-то повстанцев. Я хотел использовать их, а также нательные щиты, чтобы я и мой груз были в безопасности».

‘Злость. Теперь в его глазах был гнев. Малайя продолжала наблюдать за реакцией принца и снова продолжала нести чепуху.

— Как вы думаете, для чего еще я их использую, ваше высочество? Малайя зло улыбнулась. «Они всего лишь рабы, чья жизнь стоит всего нескольких монет».

«Леди Малайя». Третий принц больше не улыбался. «Если хочешь, могу я выкупить тебе этого раба? Я удвою цену».

— Это действительно какие-то высокопоставленные дворяне. Но, как и ожидалось, они дворяне, у которых грязная кровь наступает на тех, кто ниже их. Принц сжал кулак.

— Вы уверены в этом, ваше высочество? — спросил на этот раз Оливер. «Вы уверены, что утроите цену? Королевская семья может обанкротиться».

«Я готов заплатить цену за тех рабов, которых вы купили».

«Три бриллианта, самого чистого качества. Это общая сумма, которую я трачу на покупку этих рабов». — сказала Малайя. На этот раз глаза принца расширились.

«Бриллианты?!» Вероятно, именно это сейчас было у него на уме.

«Можете ли вы удвоить сумму за это?» — спросила Малайя. Однако Малайя увидел, что его рука уже потянулась к мечу рядом с ним. Она могла только ухмыльнуться про себя.

— Могу я спросить, ваше высочество, почему вы так стремитесь купить рабов, которых купила моя сестра? На этот раз все взгляды обратились на милого Хён Джэ, который наконец заговорил.

‘Сестра? Ах да, это наша маскировка. Малайя ждала ответа принца. Малайя отпрянула от меча.

«Я хотел освободить этих рабов». — сказал принц. «Независимо от их статуса, раб остается человеком. Вот почему я хотел их освободить».

«Третий принц Муян, Киджа из королевства Баслон. Подумать только, что его лукавая манера прежнего была бы ослаблена простым упоминанием и насмешкой над рабами. Думаю, он не был таким спокойным и хитрым, как тот. Малайя взглянула на Оливера, который вопросительно посмотрел на нее.

«Какие у вас благородные мысли, ваше высочество…» Но Малайя еще не успела рассердить принца.

«Боже, сестра. Прекрати уже раздражать принца Киджу». Малайя посмотрела на Хён Джэ.

Она посмотрела на Хён Джэ: «Э, зачем тебе портить мне удовольствие?» Хён Джэ только покачала головой.

— Прошу прощения, ваше высочество, за слова, сказанные моей сестрой. Ничего из этого она не упомянула. Видите ли, когда кто-то пытался подшутить над ней и над людьми, которые ей небезразличны, она невольно поддразнивала другую. вечеринка так, что они никогда не забудут». Когда Хён Джэ прочитала последние предложения ее слов, ее голос стал довольно мрачным. Но на ее лице все еще была милая улыбка, которая могла подумать, что это просто галлюцинации. «Поэтому тебе следует воздерживаться от таких шалостей в будущем. И сестра, пожалуйста, воздержись и от лжи. Я ненавижу, когда люди думают, что ты плохой человек».

«Откуда мой милый и добрый Хён Джэ стал таким страшным?» Малайя не смела говорить. Но Малайя лишь беспомощно улыбнулась после того, как через минуту в комнате воцарилась тишина. Затем она снова столкнулась с принцем.

— Принц, я шучу. Теперь Малайя начала вести себя небрежно, что смутило принца. Однако из того, что сказала леди Хён Джэ, казалось, что она просто подстрекала его словами за то, что он сделал с ними ранее.

«Эти люди действительно что-то. Они не боятся, что своими действиями и своим статусом я могу убить их за неуважение к королевской семье?» Малайя ухмыльнулась. «Вот о чем вы сейчас думаете, принц? Но я не верю, что вы бы сделали что-то подобное».

Принц выглядел совершенно удивленным тем, что сказала Малайя. Это было близко к тому, о чем он думал прямо сейчас. Впрочем, это только мысли. Она была права, он никогда бы не стал злоупотреблять своей властью.

— Как ты думаешь, я бы не стал тебя наказывать? — спросил принц. Теперь его гнев полностью утих.

«Во-первых, поскольку вы тот, кто был готов освободить рабов любой ценой, это означает, что вы тот, кто будет достаточно осторожен, чтобы злоупотреблять своей властью. Во-вторых, вы все еще должны нам раньше».

«Она действительно затаила обиду. И ее манера речи тоже немного изменилась, теперь она стала более непринужденной.

«Возвращаясь к теме, из договора, который я заключил с кем-то, я намеревался освободить и этих рабов. Мои друзья и я — люди, которые не намерены оставаться на одном месте. нас.» На этот раз Малайя честно сказала.

«Тогда я вижу, если вы собираетесь освободить их. Теперь у меня нет никаких проблем». — сказал принц Киджа. «Это все, что я хотел спросить, и причина, по которой я пригласил вас сюда».

«Я понимаю.» Малайя ухмыльнулась. «Это означает, что на этом обед заканчивается. Теперь, когда он закончился, я хотел бы попросить нашу компенсацию».

«Вы можете просить, что хотите. Пока это никому не причиняет вреда и в пределах моей власти, я бы дал и предоставил это». Третий принц, сказала Киджа.

«Не волнуйтесь, компенсация, о которой я хотел бы попросить, не является чем-то тяжелым для вас. Видите ли, я ищу людей. Могу я спросить, не может ли Его Высочество протянуть нам руку помощи в их поиске. ?»

«Ищете людей?» — спросил принц Киджа.

«Это мои друзья, которые разлучились со мной, когда мы прибыли на этот континент. Неужели так сложно будет получить эту компенсацию?» — спросила Малайя.

«Нет. Я, конечно, могу это сделать». — ответил принц. — У вас есть их портреты?

«Нет, не знаю». — сказала Малайя.

«Тогда я могу попросить кого-нибудь нарисовать их портрет, как вы описываете их внешность».

«Все будет хорошо. Спасибо, ваше высочество. Я очень беспокоюсь об этих людях». На этот раз Малайя улыбнулась более искренне, что немного смутило принца. Но потом он сразу собрался. «Откуда у нее столько лиц? Но последний…

Оливер, увидев реакцию принца, не мог не рассмеяться про себя. «Тебе лучше поторопиться и найти нас, Кайден. Кажется, какой-то волк начал бить вашу возлюбленную. Как человек, который в долгу за то, что позволил мне остаться в вашей комнате, я ничего не мог сделать прямо сейчас, кроме как охранять этих тупых дам от волков, скрывающихся вокруг.

«Тогда, пожалуйста, встретимся со мной завтра в этой гостинице в полдень. Я приведу сюда художника».

«Очень хорошо.» Малайя встала. «Тогда я думаю, мы могли бы уйти сейчас, ваше высочество.»

«Спасибо за ваше время, сэр Оливер, леди Хён Джэ и леди Малайя».

Все трое поклонились в последний раз перед уходом. Когда принц остался один, вмешался его рыцарь, стоявший позади.

— Нам все еще нужно тайно следовать за ними, ваше высочество? Он спросил.

«Незачем.» — сказал третий принц. «Я уже знаю, что это за люди».

—⚓⚓⚓—

Малайя протянула руки. «Ах, это было так давно, что мне нужно вести себя как дворянин».

«Быть ​​дворянином для тебя уже естественно, Малайя». — весело сказал Хён Джэ. «Независимо от того, действуете вы или нет, все равно все будут относиться к вам как к дворянину».

«Ну, я стараюсь быть более беззаботной», — сказала Малайя и достала из сумки телепортационный талисман. Затем она вручила два других талисмана Оливеру и Хён Джэ.

«Вместо того, чтобы беззаботный, он больше похож на беспокойного человека», — пробормотал Оливер себе под нос, за что получил неожиданный удар ногой по правому колену. Он стиснул зубы, чтобы не издать болезненного звука, и посмотрел на Малайю. Она вела себя так, будто ничего не произошло, и теперь небрежно разговаривала с Хён Джэ.

— Пошли, — с улыбкой сказала Малайя. — Нас, должно быть, ждет Рифма.