Глава 214 — Том 6.24 Убегая

— Да, — тоже ответила жрица. «Мы предотвратим все, что может заставить вашу память исчезнуть. Однако лекарство, которое он вам дал, было довольно сильным, вы потеряете память на целый день, прежде чем нам удастся ее вернуть». Она добавила.

— Потерял память на день, — прищурилась Малайя. «Целый день без моих воспоминаний с этой Сиреной, звучит не очень хорошо».

«Не беспокойтесь об этом». Грациозная улыбка сорвалась с губ жрицы. «Хотя он немного опоздал, кто-то уже спас тебя от этой сирены».

«Кто-то?» — спросила Малайя.

— Ты узнаешь, когда проснешься. — сказала жрица, на ее лице осталась улыбка.

***

Хотя много чего было. Наконец наступил следующий день. Доррис напевала, помогая Хён Джэ готовить завтрак.

«Доррис, это скоро будет готово. Ты уже можешь проснуться, Малайя?» — спросил Хён Джэ.

«Хорошо!» Доррис согласилась, выбегая из кухни. Она побежала на второй этаж и направилась прямо в комнату Малайи. Прошло много времени с тех пор, как она смогла разбудить Малайю самостоятельно. И Доррис не могла не улыбаться от уха до уха, вспоминая те времена.

Она трижды постучала в дверь: «Леди Малайя, это я, Доррис».

Однако наступила минута молчания. «Леди Малайя, пожалуйста, извините меня, я сейчас войду в комнату».

Доррис открыла дверь и радостно подошла к кровати. Однако когда она дотронулась до одеяла, то обнаружила, что оно очень мягкое внутри. Она тут же выдернула его, только чтобы узнать, что это была куча подушек. Малайи вообще не было в ее постели.

Это привело Доррис в ужас, особенно если вспомнить, что Малайя потеряла память. Она тут же выбежала из комнаты, чтобы рассказать об этом остальным.

«Леди Малайя! Она пропала!» Она закричала в полном ужасе.

«Что вы сказали?!» Хён Джэ, несший тарелки, оставил их. Она тоже была в полном ужасе.

Айрис, которая тоже только что проснулась, зевнула, глядя на них. — Либо она все помнит и пытается от кого-то убежать. Она искоса взглянула на Кайдена, который только что вышел наружу с бревнами. Вчера Айрис полностью видела сцену объятий между ними. — Или с ней могло что-то случиться, например, кто-то ее похитил.

«Айрис», — раздался холодный голос Кайден.

Айрис вздохнула. Затем малиновый цвет засветился в ее руках. Две бабочки начали появляться вне ее руки.

«Я тоже поищу ее», — сказала Ирис, когда первая бабочка пролетела перед ней.

Потом вторая бабочка полетела к Кайдену, потом вылетела наружу. Ничего не говоря, Кайден последовал за ним.

— Вы всегда доставляете нам много неприятностей, капитан. — сказала Айрис, следуя за своей бабочкой. Когда она увидела, что Доррис и Хён Джэ собираются последовать за ней, она остановила их.

— Пожалуйста, останься здесь, — сказала Айрис. «На случай, если Малайя вернется, здесь должен остаться кто-то, кто проверит ее».

Хён Джэ и Доррис с мрачным выражением лица согласились. И Айрис тоже продолжила поиски.

***

Тем временем человек, которого объявили пропавшим без вести, чихнул.

«Кто-то говорил обо мне? Может, Доррис и остальные наконец узнают, что меня нет в моей комнате. Думала Малайя, продолжая идти по бескрайней пустыне. Проснувшись, она наконец все вспомнила. Как и сказала ей жрица, она потеряет память только на день.

Но за тот день, когда ее память была полностью потеряна, произошло много всего. И она все это помнила. Особенно о неловкой ситуации с Кейден.

{«Ты сказал мне раньше, что общение очень важно. Скажи мне, Малайя, если я попрошу тебя просто остаться со мной, ты останешься?»

— Когда, — заикаясь, Малайя, однако, продолжала говорить свои слова. «Когда ко мне вернутся воспоминания, я дам тебе ответ.»}

Так что пока никто не заметил, что она проснулась, она сразу придумала два варианта. Во-первых, она хотела притвориться, что у нее до сих пор нет воспоминаний. Но тут же вернула эту мысль в голову. Она никак не могла вести себя так, если бы встретила Кейдена. Ее девичье сердце не позволяло ей этого сделать. Только подумав о тех вещах, которые она провела с Кайден в течение всего дня, ее сердце бешено колотилось.

Поэтому она выбрала второй вариант. Глупый и трусливый вариант. Она решила сбежать от него, чтобы успокоить свои бушующие чувства и разум. Она схватила свою сумку, свое оружие и использовала талисман телепортации, чтобы телепортироваться как можно дальше от всех. Нет, чтобы телепортироваться от Кайдена.

«Ах!» Малайя дернула себя за волосы. «Зачем я говорил эти глупости! Если бы я не потерял память, ничего бы этого не случилось! Этот Арнес! Он наверняка заплатит за это!» Она пнула камень, чтобы выпустить часть своего разочарования.

«Ха. Я схожу с ума, просто думая обо всем этом! Я не знаю, что я такой большой трус в таких вещах. Малайя решила идти вперед. Хотя она не могла видеть абсолютно ничего, кроме кактусов, песка и скальных образований, сейчас ей было все равно. Она продолжала идти и идти, не заботясь о том, где она сейчас.

Она остановилась, когда достигла огромной изогнутой скалы, которая теперь давала приятную тень от палящего солнца. Она выпила восполняющее зелье, чтобы утолить жажду.

— Зная их, Ирис, должно быть, использовала мотыльков, чтобы найти меня. Какой ненавистный навык у нее есть. Она должна была использовать это, когда мы все разделились, когда прибыли сюда. Возможно, даже он уже ищет меня. Этого перерыва сейчас достаточно. Я не должен оставаться на одном месте дольше.

Малайя продолжала свой путь, время от времени она использовала талисманы, чтобы ускорить свое путешествие в места, где не было теней. Прошло еще два часа, и она продолжила свой путь.

«Как скоро я достигну хоть какой-то цивилизации? Мне просто телепортироваться в столицу? Но в прошлый раз там было еще довольно хаотично. И есть вероятность, что меня там легко найдут, особенно его. Малайя уже устала от кажущейся бесконечной пустыни, которую она могла видеть. — Насколько я помню, Доррис сейчас там с ними. Значит ли это, что теперь все в группе объединились? Лила тоже с ними?

Малайя разорвала еще один талисман, чтобы не ходить прямо в места без теней. Когда она достигла сотого количества оттенков и решила немного отдохнуть, выпив несколько своих восполняющих зелий. ‘Должен ли я вернуться сейчас? Я действительно такой ребенок. Не то чтобы Кайден сделала мне что-то ужасное. Он уже несколько раз спасает меня, и он очень надежный человек. Почему я вообще бегу? Неужели я такой трус для подобных вещей? Она вздохнула, размышляя, возвращаться или нет.

Ни в прошлой, ни в этой жизни у Малайи не было опыта романтических отношений. Вот почему она была отчасти напугана и смущена своими чувствами. «Я знаю, что не могу бегать так вечно. И есть много дел, которые мне нужно сделать. Она еще раз вздохнула.

‘Что я должен делать?’ Пока она размышляла, земля начала ужасно трястись.

‘Землетрясение?!’ Она крепко держалась за камень, на котором отдыхала. Еще через несколько минут дрожь наконец прекратилась.

‘Что это было?’ Малайя разорвала талисман, чтобы телепортироваться на самую высокую часть скалы, которую она раньше использовала как тень. Она искала что-нибудь подозрительное, что могло вызвать землетрясение. Для ее первого наблюдения не было ничего необычного. Однако случился второй толчок. Она упала на колени и держалась за камень, чтобы не упасть.

Когда она посмотрела вперед, ее глаза расширились. Большие скорпионы вились и вылетали из звуков. ‘Что?’ Но когда она сузила глаза, то увидела нечто большее. Это должно быть из-за того, что гора звуков загораживала обзор, но пока эти большие скорпионы с невероятной скоростью ползли вперед в ее направлении, там было одно существо, похожее на верблюда. И они отчаянно бежали от скорпионов.

«Первая форма жизни». Малайя не могла не вздохнуть с облегчением. «Может быть, я должен помочь им, и они могут привести меня в какое-нибудь хорошее место, где я могу получить хорошую еду и питье». Восполняющие зелья на самом деле не доставляют удовольствия, так как они имеют пресный вкус».

«У меня есть вещи для хранения, но почему бы мне не хранить приличную еду и мои сокровища». Малайя взглянула на жемчужину, которая теперь была прикреплена к серебряному браслету, который она носила. — Ну, хватит, и давайте просто попробуем этот первый проблеск цивилизации.