Глава 70 — Том 2.22 Выполнение приказов

«Быть ​​бедным может быть как бременем, так и благословением. Несмотря на то, что ваша жизнь трудна, иметь рядом с собой любящую и счастливую семью — это благословение. Но… если заболел кто-то из близких, ты не мог не проклясть себя за бедность. И это приводит к тому, что у вас нет другого выбора, кроме как сделать».

«Вот что случилось со мной». Доррис улыбнулась своему отцу и Каллану, которые вместе ели за круглым столом. «Я снова вернулся сюда. Но что это за покалывание внутри меня? Я должен быть счастлив.

[«Да. Я убиваю людей, моя дочь. Но это единственный способ выжить для меня. И Каллана тоже».

— Каллан? Что случилось с Калланом?

«У него неизлечимая болезнь, из-за которой ему нужно время от времени вводить лифа. Это единственный способ для него жить».

— Он знает это?

«Нет. Он этого не сделал.]

Эти воспоминания вспыхнули в голове Доррис, когда она зачерпнула перед ней куриный бульон. Это был день, когда она узнала, что отец, усыновивший их, был не человеком, а Злобой, которая питалась жизненной силой других людей.

Это было также время, когда она обнаружила, что у ее единственной подруги, несмотря ни на что, есть болезнь, о которой она никогда раньше не знала. У Каллана была сильная магия ветра, и благодаря ей он съедал всю его жизнь. Чтобы он не навредил себе магией, Чаррио питал его чужой жизнью.

Доррис сначала не могла поверить в это, так как Каллан всегда была веселой, но пришло время, когда она заметила, что Каллан начала терять сознание или у нее шла кровь из носа. Это сильно посеяло страх в ее сердце. Не сообщая Каллану о своем состоянии, Чаррио предложил Доррис, что он будет постоянно помогать и поддерживать лекарства Каллана, если только Доррис поможет ему найти людей, которых они могли бы использовать в качестве «лекарства».

После четырех лет, когда они не виделись, их отец сказал ей, что Каллан уже выздоровел. Что дало ей одновременно чувство облегчения и вины. Вина, что после всех этих времен, как он мог забыть его. Она взглянула на Каллана, но в то же время молодой человек тоже взглянул на нее. Улыбка сорвалась с его губ.

«Неша, я рад, что к тебе вернулась память. Я думал, что после взрыва ты умерла». Каллан сдержал себя, чтобы слезы не выступили из его глаз.

«Взрыв на свалке. В то время мы не знали, что найденный нами сундук содержит взрывчатку. Один из детей случайно открыл этот сундук. Все произошло в мгновение ока. В течение этого времени я искренне верю, что это моя карма за все невинные жизни, которые я забираю».

«Если бы не это, ничего из этого не случилось бы. Я все равно смогу жить здесь и не встречаться с Милой… Что-то кольнуло внутри Доррис. Ее руки дрожали, но она крепче сжала ложку, чтобы остановить дрожь. — Я не имею к ней никакого отношения сейчас. Единственное, что мне сейчас нужно сделать, это позволить Рейну сбежать отсюда. И все с нами будет кончено.

— Неша?

Мысли Доррис прервались, когда она услышала звонок Каллана. Беспокойство мелькнуло в тех же пепельных глазах, которые он помнил раньше. Но по сравнению с этим он теперь был весь в бинтах из-за ожогов от взрыва. Они сказали, что все люди, которых они знали тогда, погибли в результате этого взрыва, и только Каллан выжил. Теперь, когда она была здесь, она была второй, кто выжил после того ужасного несчастного случая.

«Конечно, я извиняюсь, если забыла тебя, Кэл», — на губах Доррис появилась игривая ухмылка. «Ты что-то должен».

— Что я тебе должен? Каллан посмотрел на нее, весьма озадаченный.

Губы Доррис надулись. «Ты сказал, что собираешься сделать мне подарок на мой день рождения тогда. Где мой подарок сейчас?»

«Ой!» Лицо Каллана просветлело. «Да. Ха-ха-ха. Как я мог забыть…»

Глаза Доррис сузились, когда голос Каллан стал тише.

— Каллан, что ты говоришь? Доррис был сбит с толку. «Говори громче».

«Доррис».

Доррис напряглась, когда услышала этот очень знакомый голос. Но по сравнению с его суровыми и всегда спокойными, он был несколько ниже, с оттенком грусти.

Все начало искажаться вокруг нее. Лица Каллана и Чаррио превратились в спирали и смешались воедино.

«Вновь возглавить!» Она встала, сбивая тарелки, которые стояли перед ней. Но вместо того, чтобы упасть на пол, оно превратилось в облако лавандовой пыли.

Ее длинная коса снова появилась перед ней. Но, к ее удивлению, даже это превратилось в пылинки. «Я же говорил тебе, что с нами все кончено. Теперь я со своей настоящей семьей!» Доррис закричала.

— Прошу прощения, Доррис. Голос Рейна эхом разносился отовсюду. «Я просто выполняю приказы, данные мне леди Малайей».

«Это так?» Голос Доррис стал холодным. — Ты забыл, что я могу просто телепортироваться отсюда? Свет начал сиять там, где она стояла.

— Я это уже знал. — раздался голос Рейна. «Каждая частичка твоей магии, Доррис. Но…»

Доррис была потрясена, когда магический круг для телепортации, который она пыталась создать, рассеялся. «Зная или не зная твоего прошлого, я очень хорошо знаю твою магию. Ты, должно быть, забыл, как леди Синтия всегда проверяет и изучает нашу магию, верно?»

Глаза Доррис расширились.

«Одна из клятв, которые я дала, когда служу леди Малайе, заключается в том, что мне нужно знать все, что можно знать, о людях, которые были рядом с ней, за исключением ее семьи. Чтобы она всегда была в безопасности. Я прочитала все до единого. … И, к сожалению, вы слишком мало знали обо мне, Доррис.

Доррис начала чувствовать головокружение. — Рейн, ублюдок. Она выругалась, когда ее зрение затуманилось.

«Когда я подумал, что могу доверять неизвестному человеку с неизвестным прошлым, как ты, в течение этих четырех лет, всего одним движением. Все рушится». Голос Рейна, эхом разносившийся повсюду, стал для Доррис колыбельной.

«Спи пока, Доррис. Или сейчас, Нэша. У нас будет долгий разговор с леди Малайей, как только ты проснешься».

Это было последнее, что услышала Доррис перед тем, как тьма поглотила ее сознание.