Глава 311: «Дядя, Сансану больно…»
Сколько лет было этому ребенку? Как они могли сделать это с ней.
«Дядя здесь». Он быстро уговорил ее, опасаясь, что Цзи Мэй увидит его таким.
С характером этой двоюродной бабушки, если бы она знала, что над ее внучкой издеваются, она бы уничтожила эту съемочную группу.
Маленькая девочка внимательно посмотрела на свою ладонь. Она слегка поджала губы и удержала Джин Доу.
«Дядя, дядя, дядя…»
Она кричала несколько раз и чуть не плакала на месте.
Маленькая Чжан погладила ее по голове, сочувствуя ей. «Будь хорошим. Я отвезу тебя в больницу позже, хорошо? Давай скажем сестре Джи, и пусть она решит за тебя, хорошо?»
Е Санг отдернула фасоль и потерла глаза, которые все еще были немного красными.
Когда Цзи Мэй прибыла, Маленькая Чжан уже позаботилась о своей ране. Маленькая девочка послушно села на свое прежнее место, и на ее лице не было и следа плача.
Маленький Чжан хотел сказать Цзи Мэй правду, но колебался.
Однако он вдруг вспомнил, что если Цзи Мэй узнает об этом, она, вероятно, начнет драку с Сяся. Выгонять из производства не стоило.
Кроме того, маленькая девочка была достаточно благоразумна, чтобы не жаловаться. Он немного поколебался и решил держать рот на замке.
Цзи Мэй показалось странным, что маленькая девочка ничего не сказала. Однако она не была такой чувствительной, как другие. Она просто предположила, что маленькой девочке здесь скучно. «Скучно?» Женщина расчесала кончики волос, опустила голову и помахала контрактом в руке. Она улыбнулась и сказала: «Сегодня я получила штраф за нарушение контракта. Бабушка отведет тебя поесть, хорошо?
Хотя она не могла играть главную женскую роль, она могла быть злодейкой.
Она также может получить штраф за нарушение контракта. В целом Цзи Мэй была в хорошем настроении.
Когда одна королева кино собиралась взять куклу поиграть, Гу Шэн внезапно отправил ей сообщение на свой телефон.
Общий смысл заключался в том, что все в порядке, если она не вернется домой ночью, но она не должна сбивать Сангсанга с пути.
Джи Мэй была так зла, что рассмеялась.
Раньше она была равнодушна к своей биологической матери, а теперь поняла, что заботится о дочери?
Другая сторона редко отправляла сообщения. Цзи Мэй взглянула на послушную е-сан и немного подумала, но не вывела другую сторону.
Ведь нехорошо сбивать ребенка с пути.
Цзи Мэй наклонилась и осторожно ущипнула маленького парня за пухлое лицо. Она улыбнулась и сказала: «Почему ты молчишь?»
Е Санг сдержала слезы. Ее щеки были почти надуты, как у рыбы фугу.
Соб.
Она боялась, что почувствует себя настолько обиженной, когда заговорит, что ей захочется плакать.
Цзи Мэй не заметила ничего необычного. Она только чувствовала, что сердитый взгляд ее внучки был довольно милым.
Поехав домой на такси, уже наступила ночь.
Но сейчас Weibo был очень оживленным.
# Маленькая плачущая сумка #
# стал ребенком весом 300 фунтов. #
# презрение к взрослым не заканчивается хорошо. #
Три знакомых горячих поиска заставили Цзи Мэй вполголоса выругаться и понять, что что-то не так.
Ее первой реакцией было то, что кто-то тайно сфотографировал ее сегодня, когда она пошла играть.
Она нажала на фотографию и, конечно же, она была сделана сегодня днем.
Малыш лежал у нее на руках и жалобно жаловался. Его тупые волосы даже опустились вниз в ответ на ситуацию. Когда-то сцена была очень комичной.
( хахахахаха, позвольте показать вам картинку. # это лучше, чем вареники, но симпатичнее, чем я # ]
Это был смайлик. Он был сделан из фотографии, которую воскликнул Е Сан.
У него есть линия. Это рифмуется.
Цзи Мэй посмотрел на уголки рта, не мог не поднять, подсознательно долго нажимать на экран, пункт, чтобы сохранить.
Следующее, что вы знаете, это группа людей, демонстрирующих свои смайлики.
[ # плачу по Тебе # ха ха ха ха ха так мило ]
Вы заплатите за свое презрение, милорд. Ха-ха-ха-сан, какое болезненное осознание
Это детский сансанг? Ах ах ах как мило
[ Предлагаю вам посмотреть прямую трансляцию Любви в деревне. Это поразит вас. Хахаха]
(вас разбили дважды. Фу, это так мило. Ах, ах, ах.)
Джи Мэй прогулялась и не увидела много негативных сообщений. Вместо этого она сохранила кучу смайликов.
Е Сан, который долго молчал, больше не хотел плакать. Она потерла свою пушистую головку и серьезным голосом сказала: «Это санг-сан…» Джи Мэй поцеловала ее: «Хахаха, да, санг-сан такой послушный».
Она была такой милой.
Вернувшись домой, Джи Мэй взяла свою сумку и села на диван. Ей наконец стало комфортно.
Е Сан снова проголодался.
Она села на диван и покачала короткими ножками. Когда она поняла, что ее папы еще не вернулись, малыш надул щеки и осторожно помахал ладонью. Он несчастно опустил голову и почувствовал, что она все еще болит.
Чем больше она думала об этом, тем больше чувствовала себя обиженной.
Так совпало, что Гу Чэн и Шэнь Чучен вернулись одновременно.
Если быть точным, они случайно столкнулись друг с другом. Они не любили друг друга, поэтому их пути разошлись.
Когда Цзи Мэй увидела, что два настоящих отца вернулись, она лениво зевнула, показывая, что дети еще не ели. Она легла спать первой и позволила им обсудить приготовление пищи.
Оба погрузились в молчание.
Шэнь Чучен тоже не думал, что Гу Шэн умеет готовить. Он потер подбородок и позвал специального помощника Лю. — Ты иди и готовь.
Специальный помощник Лю осторожно спросил: «… А ты?»
Shen chuchen: «Я буду смотреть, как ты готовишь из
сторона.»
Немного подумав, мужчина улыбнулся. «Если ты не страстный, я могу поболеть за тебя со стороны».
Помощник Лю вспомнил сцену, когда его босс болел за него. Он вздрогнул и помчался на кухню со стометровым рывком.
Шэнь Чучень почувствовала, что беспокоится о готовке, поэтому медленно последовала за ним.
Гостиная на мгновение погрузилась в тишину.
Ребенок все еще смотрел на свинью Пегги. Будучи заблокирована Гу Шэном, она недовольно подняла голову и ничего не сказала.
Уши Гу Шэна редко были тихими. Он был удивлен, увидев, что она ничего не говорит.
Уголки губ мужчины изогнулись. Он наклонился и спросил: «Почему ты ничего не говоришь?»
Е Сан почувствовала себя обиженной в тот момент, когда увидела его. Ее маленький рот опустился, и выражение ее лица стало таким, как будто она собиралась расплакаться в следующую секунду.
Гу Шэн был ошеломлен, когда увидел ее.
Мужчина протянул тонкий палец и легонько постучал по ее маленькому лбу. Его голос редко был нежным. Он шутливо спросил: «Почему ты плачешь? Я не запугиваю тебя».
Для детей было нормальным плакать.
Однако Е Сан был загадочным ребенком. Вообще говоря, она могла сдержать слезы, когда над ней издевались, но могла всплакнуть в следующую секунду, когда столкнулась с какой-то мелочью.
Например, толстяк, который мог плакать до тех пор, пока не весил 200 фунтов, когда его преследовала собака или била вода.
Увидев, что она не ответила, Гу Чэн коснулся подбородка, усмехнулся и задумчиво спросил: «Кто издевался над тобой? Ты чувствуешь себя таким обиженным? Как насчет того, чтобы рассказать дяде?
Сначала это была просто шутка. Он не ожидал, что ты пела, чтобы поднять лицо и смотреть на него, не моргая.
Ее ясные глаза несли в себе намек на восхищение и осторожность, когда ребенок смотрел на их отца.
Сердце Гу Чэна слегка кольнуло от ее взгляда. Он подсознательно пытался избегать ее
посмотреть.
Однако, прежде чем он успел прийти в себя, в следующее мгновение он услышал тихий голос маленького парня. «Дядя…»
«Сангсанг Боль».