Глава 451-451 Я приготовлю для тебя

451 Я приготовлю для тебя

Глядя на очаровательное улыбающееся лицо Изабеллы, Джозеф протянул руку и обнял ее за талию. Он поцеловал ее в лоб и сказал с улыбкой: «Когда я проснулся утром и не увидел тебя, я подумал, что ты убежал из дома, не сказав ни слова. Почему ты проснулся рано, чтобы готовить?»

Изабелла надулась и вела себя как избалованный ребенок. «Сегодня фестиваль Циси, поэтому я хочу приготовить вам роскошный завтрак. У тебя есть какие-нибудь подарки для меня?»

Джозеф потянулся за едой со стола, когда услышал это. Он на мгновение был ошеломлен и спросил: «Сегодня фестиваль Циси?»

«Да!» Изабелла несчастно нахмурилась. «Ты забыл это? Это наш первый фестиваль Циси».

Джозеф тупо посмотрел на Уильяма. Уильям немедленно откашлялся и объяснил: «Это китайский День святого Валентина. В его основе лежит романтическая легенда о ткачихе и стаде волов».

Джозеф выглядел немного смущенным и невинно сказал: «Китайский День святого Валентина? Серьезно? Почему я не слышал об этом раньше…»

Изабелла надулась и отпустила Джозефа. — Скажи мне прямо, если забудешь. Не притворяйся дураком!»

Джозеф потерял дар речи.

Уильям засмеялся и помог Джозефу выйти из ситуации: «Мисс. Изабелла, это не вина мистера Джозефа. Мы редко празднуем фестиваль Циси. Несколько лет назад мастер Вильсон отпраздновал это событие. Но последние несколько лет он выздоравливал и жил за границей. С тех пор никто в поместье Уилсонов больше не отмечал этот праздник. Мистер Джозеф всегда занят; он не обратит внимания на такой фестиваль».

…..

Затем Уильям посмотрел на Джозефа и подмигнул ему: «Мистер. Джозеф, тебе придется быть внимательным в будущем. В конце концов, это своего рода День святого Валентина».

Джозеф немедленно кивнул и посмотрел на Изабеллу. «Как насчет этого, я дам тебе все, что ты захочешь позже. На этот раз это моя вина, так что ты можешь получить два подарка».

Изабелла счастливо рассмеялась. «Забудь об этом, я прощаю тебя. Ты только вчера подарил мне большое кольцо с бриллиантом.

Затем она заметила, что Джозеф продолжает запихивать еду в рот, поэтому она похлопала Джозефа по руке: «Ты еще не умылся и не почистил зубы! Не портите мою деликатную посуду!»

Джозеф улыбнулся и поспешно схватил два куска еды, как жадный ребенок. «Что это за красная штука? Несмотря на то, что он сладкий, он имеет свежий вкус и ароматный запах. Это соответствует моему вкусу».

«Это свежая роза, которую я собрала на заднем дворе рано утром. Я выжала сок и добавила немного меда, а затем приготовила из него розовый торт. Мой секретный рецепт! Неплохо, правда? Но это для Анджелины!»

Изабелла с гордостью представляла блюда одно за другим: «Это овощная каша, которую я приготовила для Чарли. О, и эта куриная грудка с черным перцем, вкусная и с высоким содержанием белка, она для вас. Это поможет вам построить свое тело!»

Джозеф попробовал каждое блюдо одно за другим после представления Изабеллы. Иосиф не был прожорливым, но теперь хватал еду прямо руками. Во время еды он продолжал хвалить Изабеллу: «Отлично, это так вкусно. Я никогда раньше не ела такой куриной грудки».

В конце концов он вдруг о чем-то подумал и спросил: «Ты всех рассмотрел? А как насчет твоего?»

Изабелла не возражала. «Я просто поем с тобой. Я не придирчив».

Джозеф посмотрел на Изабеллу и на мгновение задумался. «Этого не достаточно. Раз уж это фестиваль, пусть шеф-повар приготовит тебе все, что ты захочешь».

Изабелла нежно держала Джозефа за руку: «Тогда сопровождай меня целый день и приведи меня повеселиться!»

Джозеф засунул в рот Изабелле небольшой кусочек торта с розами и улыбнулся. «Хорошо, сегодня вечером я приглашу тебя на пир, чтобы отплатить тебе!»

n-(𝐨.(𝐯((𝖾-(𝒍((𝗯-/1))n

Изабелла счастливо улыбнулась. Но Уильям был другого мнения. «Хотя праздник хороший, сегодня первый фестиваль Циси для господина Джозефа и госпожи Изабеллы. Лучше иметь подарок. Почему бы тебе не приготовить его сейчас?»

Джозеф и Изабелла были ошеломлены и сказали в унисон: «Что приготовить?»

Уильям прищурился и сказал с лукавой улыбкой: «Приготовь блюдо».

Как только он закончил говорить, вокруг кухни быстро собралось больше дюжины любопытных слуг, взволнованно глядя на Джозефа, который никогда раньше не готовил…

Минуту спустя Джозеф, который только что ел перед столом, сильно изменил свою позу. Он стоял перед плитой в большом фартуке, держа в одной руке кухонный нож, а в другой — ложку. Он выглядел растерянным.

Уильям улыбнулся и поддержал его: «Мистер. Джозеф, натертая в уксусе картошка — действительно самое простое блюдо. Не нервничай так. Отложи нож и сначала вымой картошку.

Джозеф сдержанно кивнул и открыл кран. Вода была настолько сильной, что, когда картошку положили под кран, она разбрызгала одежду Джозефа, поэтому Джозеф неловко закрыл кран.

Изабелла прикрыла рот рукой и попыталась сдержать смех, от чего ее лицо покраснело.

— Тогда почисти картошку прямо сейчас. Уильям терпеливо инструктировал. «Мистер. Джозеф, ты ошибаешься. Вы неправильно взяли нож для очистки овощей. Поверни это другой стороной. Нет, это не 180 градусов. Это 90 градусов по часовой стрелке».

Джозеф неуклюже дважды срезал его, чувствуя себя крайне тяжело. Он поднял голову и с жалостью посмотрел на Изабеллу: «Дорогая, я не могу этого сделать. Давай поужинаем сегодня вечером».

Изабелла широко раскрыла глаза, выглядя крайне невинно. «Нет, ничто не может сравниться с тем, что готовит мой муж. Все нормально. Сегодня, что бы ты ни приготовил, я съем все. Дорогая, не разочаруй меня! Это наказание для тебя, потому что ты забываешь, что сегодня такой важный день».

Джозеф посмотрел на «неразумный» взгляд Изабеллы и обиженно опустил голову: «Хорошо, я сделаю это».

Через некоторое время он, наконец, положил на сковороду полоски картофеля разного размера и под руководством Уильяма добавил масло и уксус. Он в ужасе закричал: «Уильям! Огонь потушен! Оно сгорело! Он сгорел!»

Изабелла, стоявшая рядом, наконец не смогла удержаться от смеха.

В столь юном возрасте Джозеф смог контролировать крупнейшую в мире Global Group. Он был первым преемником Консорциума Вильсона. Сталкивался ли он с контрактами на миллиарды или с могущественными конкурентами, он всегда был полон уверенности.

Кто бы мог подумать, что такой, много испытавший человек, во время готовки превратит всю кухню в беспорядок?

Что бы он ни делал, он словно был рожден всемогущим. Почему ему было так неловко, когда дело доходило до готовки на кухне?

Изабелла некоторое время смеялась. Глядя на безумное и паническое выражение лица Джозефа, она почувствовала себя полной счастья.

Возможно, это была настоящая любовь.

Месяц назад Джозеф чуть не убил ее, когда мыл миску. Он был так раздражен.

Однако месяц спустя он был готов приготовить для нее подарок.

Глядя на измученный вид Джозефа, Изабелла почувствовала себя очень тронутой.