Глава 67

67 Если ты не хочешь умирать

Слезы Синего Зеркала — название небольшого острова в Море Мира.

Вода, окружавшая остров в форме слезы, была прозрачной и синей, как зеркало. Если смотреть сверху, это выглядело как слеза в синем зеркале.

Именно так оно и получило свое название.

Остров был небольшим, но очень известным. Об этом знали почти все в Пис-Сити.

Остров был роскошно украшен и величественен, поэтому он всегда был лучшим выбором для фотографирования знаменитостей, а также для богатых людей для проведения свадеб или отдыха.

Затем, когда Изабелла ступила на нежный пляж с белым песком, она поняла…

Весь остров принадлежал Вильсонам!

Все объекты на острове принадлежали Уилсонам, включая каждый унитаз!

«Ух ты, это так круто!»

…..

В сердце Изабеллы зародился роман молодых девушек. Она стряхнула туфли и радостно ступила на песок: «Фотографии достаточно красивые, но это ничто по сравнению с тем, чтобы быть здесь лично».

Когда Джозеф увидел летящие перед ним туфли и нежные белые лодыжки Изабеллы, Джозеф не мог не почувствовать раздражения. Он злобно убил радость Изабеллы и мрачно сказал: «Как ты можешь снимать туфли? Мой дедушка находится в отеле прямо перед нами. Если он увидит, насколько ты бессовестна, как я смогу ему объяснить?

«Как можно бесстыдно снимать обувь?»

Изабелла нахмурилась и похромала обратно, чтобы надеть туфли. Затем она посмотрела на спину Джозефа и несчастно пробормотала: «Тогда все красавицы на пляже в бикини должны умереть? Не могу сказать, что он старый дурак в таком юном возрасте.

«Что вы сказали?»

У Джозефа был хороший слух. Он повернул голову и проревел: «Кто такой старый чудак?»

«Нет! Нет!»

Изабелла тут же догнала его и сказала с улыбкой: «Я только что сказала, я слышала, что на море может быть туман. Кстати, мне еще нужно пойти на урок в 15:00. Что мне делать? Ты собираешься забрать меня обратно позже на самолете? Богатые люди совершают подобные романтические поступки, а ты?

«Почему меня должно волновать, есть ли у тебя урок?»

Когда они уже подходили к входу в отель, Джозеф протянул локоть и дал Изабелле знак идти с ним рука об руку. При этом они могли притвориться влюбленной парой.

«Почему тебя это должно волновать?»

Изабелла вообще не могла принять то, что он сказал: «Ты привел меня сюда! Меня накажут, если я не вернусь на урок!»

— Тогда ты сможешь найти выход сам.

Джозеф резко потянул Изабеллу и с силой положил ее руку на свою. Он предупредил Изабеллу: «Будь элегантной и молчи потом».

После паузы он добавил: «Если ты не хочешь умирать».

«…»

Слово не помогло Изабелле, и ей пришлось сказать: «Хорошо, мистер Джозеф».

«Добрый день, дедушка!»

Красивый мужчина и красивая женщина шли рука об руку и с блестящими улыбками постучали в дверь номера Чарли.

Уильям стоял у двери с улыбкой: «Мастер Уилсон только что говорил о вас двоих. Заходите скорее.

— Изабелла, ты наконец пришла.

Чарли вышел из комнаты и спросил с улыбкой: «Как твоя нога?»

«Джозеф попросил доктора Морриса приготовить для меня очень полезную мазь. Это уже не так больно».

Изабелла обернулась: «Смотри!»

«Нет!»

Чарли поспешно остановил ее: «Не двигайся, даже если твоя нога больше не болит, на случай, если она снова опухнет. Джозеф, почему бы тебе не остановить ее?»

«Я всегда говорил ей быть осторожной».

Джозеф с любовью потер Изабеллу по голове и улыбнулся: «Она совсем как ребенок, который так и не извлек урок из своей боли и отказался меня слушать. Я прав, Изабелла?

Изабелле было неловко, когда Джозеф так ее гладил: «Мне очень жаль. Я больше не буду этого делать».

«Хорошая девочка!» В улыбающихся глазах Джозефа горел холодный и пугающий свет.

Чарли громко рассмеялся.

Он сказал: «Изабелла, ты бойкий ребенок, но Джозеф делает это для твоего блага. Вы должны его понять. Иди переоденься. Я попрошу шеф-повара приготовить на пару морепродукты, которые только что выловили. Морепродукты в ресторане Tears of Blue Mirror известны во всем мире!»

«Хорошо!»

Изабелла радостно выбежала из комнаты и направилась прямо на третий этаж с карточкой от номера, которую ей вручил Уильям.

«Ух ты!»

Ей пришлось признать, что с тех пор, как она притворилась парой с Джозефом, определение роскоши в ее сердце несколько раз обновлялось.

Это был золотой, ослепительный, суперроскошный классический европейский президентский номер. Там был толстый фиолетовый ковер и мягкая двуспальная кровать, которая позволяла ей несколько раз перекатиться по нему, не упав…

Самое главное, что она могла видеть море прямо из окон номера!

Изабелла вскрикнула от волнения.

Затем она сбросила туфли, прыгнула к кровати и взяла специально приготовленное для нее голубое пляжное платье.

«Какое удовольствие высокого уровня! Эти злые богачи!»

Вздохнув, Изабелла сняла рубашку и джинсы. Как раз в это время она услышала звук открывающейся двери. Она подумала, что это официант, поэтому, не оглядываясь, задала ряд вопросов: «Сколько стоит этот номер в сутки? Нужно ли бронировать заранее? Это очень популярно? Здесь много богатых людей, верно?»

«Это моя отдельная комната. Никакое бронирование не допускается».

Раздался тихий голос Джозефа. Изабелла снимала джинсы. Услышав его голос, она испугалась и присела на корточки: «Иосиф… зачем ты вошел?»

«Разве ты меня не слышал? Это моя личная комната.

Джозеф с отвратительным выражением лица отшвырнул туфли Изабеллы. Он подошел прямо к шкафу рядом с кроватью и открыл его. Внутри была мужская одежда всех фасонов и цветов…

Эта комната действительно была его территорией.

«Проклятие!»

Изабелла поспешно попыталась положить платье на кровать. «Вильям, должно быть, дал мне не ту карточку от номера. Он дал мне твое. Я уйду, когда закончу переодеваться. Не оглядывайся назад».

— Он не дал тебе не того.

Услышав это, Джозеф нарочно повернул голову. Снимая костюм, он бесстрастно посмотрел на Изабеллу: «Ты устроена жить со мной».

Изабелла встала, чтобы взять платье. Увидев, как Джозеф обернулся, она в испуге снова присела на корточки, а затем натянула простыни, чтобы укрыться: «Почему мы должны жить в одной комнате? Разве я не говорил тебе не оборачиваться? Я еще не закончил переодеваться!»

«Почему бы нам не жить в одной комнате?»

Иосиф уже снял пальто и начал снимать рубашку. Ее идеальная верхняя часть тела была быстро представлена ​​Изабелле: «По имени ты моя девушка».

Глаза Изабеллы расширились, когда она уставилась на сильную и красивой руки Джозефа. Увидев, что он вешает одежду, не глядя на нее, она не могла не взглянуть на его мышцы живота: «Но в поместье Уилсонов мы живем в отдельных комнатах!»

«Дедушка попросил кого-нибудь сделать это специально, чтобы уважать вашу конфиденциальность».

Джозеф внезапно повернул голову и посмотрел в глаза Изабелле: «Мы еще не пара. Как мы могли спать вместе весь день?»

n/-𝗼)-𝑽-.𝖾/.1.)𝔟((1((n

Изабелла поспешно отвела взгляд и покраснела: «Правильно». А потом она рассмеялась от смущения.

Брюки Джозефа упали на землю.

Смущенный смех Изабеллы резко оборвался. Она вообще не смела поднять голову и призвала: «Просто переоденься и уходи».