Глава 69

69 На случай, если кровотечение из носа усилится

«Почему?»

Джозеф зловеще улыбнулся: «Дедушка хочет, чтобы мы пошли вместе, поэтому тебе лучше переодеться вместе со мной одновременно, чтобы не терять времени зря».

«В то же время? Но…»

«Но что?»

Джозеф передвинул голень с небольшими волосами на ней к Изабелле: «У меня нет проблем с тем, что ты смотришь на мое тело. Ты? А твоя фигура…»

Джозеф усмехнулся: «Твои перед и спина выглядели одинаково. У тебя на ягодицах рябь. Ваше тело покрыто синяками, появившимися несколько дней назад. Одним словом, ты плоский как доска. Почему я должен смотреть на тебя?»

Когда Изабелла услышала это, у нее загудело в голове, и она больше не могла оставаться спокойной. Она вызывающе парировала: «Вы думаете, я хочу получить травму? Как ты можешь нападать на меня, если видел мою травму? Более того, я вам говорю, что ношу чашки B. Я не плоский как доска, ты плоский как доска!»

Когда она подняла его голову, она случайно увидела Джозефа, смотрящего на нее обнаженным сверху.

«Ты…»

…..

Хоть Иосиф и был довольно злым человеком, ей пришлось признать, что в его внешности было неоспоримое мужское обаяние.

И его лицо, и его тело.

Изабелла почувствовала, как у нее покраснел лоб, и внезапно прикрыла нос. Она натянула простыню, чтобы небрежно закутаться, и бросилась в ванную.

Джозеф усмехнулся и сказал: «Какая невинная развратница!»

Одеваясь, Джозеф самодовольно улыбнулся, видя, как Изабелла в смущении убегает. Внезапно он увидел шрам на ее спине, и его глаза опустились. Он взял с кровати пляжное платье и швырнул его в ванную: «Поторопитесь промыть кровь из носа и переодеться! Сначала я пойду к дедушке!»

«Да!»

Когда дверь закрылась, Изабелла яростно ударила себя.

«Мне стыдно!»

Изабелла выругалась: «Разве это не был просто голый мужчина? Почему я был таким? Я видел это на уроке искусства, верно? На этот раз Джозеф, должно быть, крайне меня презирал! Влюблён ли я в этого бессердечного извращенца?»

Была влюблена в…

Изабелла внезапно вздрогнула.

Она просто случайно подумала об этом, но по какой-то причине ее тело и разум задрожали.

«Невозможный! Невозможный!»

Изабелла была потрясена своими мыслями. Она немедленно покачала головой и использовала холодную воду, чтобы остыть: «Почему мне пришла в голову такая ужасная идея? Иллюзия! Иллюзия! Должно быть, это мечта с рейтингом R! Реальность – это не сон! Проснуться! Он не будет таким нежным и давать другим надежду!»

Время обеда.

«Сначала я приехал сюда, чтобы встретиться со старым другом. Потом я подумал, что у тебя может быть плохое настроение из-за недавних травм, поэтому попросил тебя прийти и расслабиться».

Чарли улыбнулся и спросил: «Тебе здесь нравится, Изабелла?»

«Мне здесь нравится!»

Изабелла держала в руке камчатского краба и была тронута: «Дедушка, ты все еще думаешь обо мне, когда выходишь по делам. Я действительно чувствую себя таким счастливым! Даже ноги совсем не болят! Это просто…»

«Что это такое?»

– спросил ее Чарли. В это время Джозеф замедлил движения и бросил острый взгляд на Изабеллу.

«Мне еще предстоит пойти на урок во второй половине дня».

Изабелла сжала губы и нервничала: «Если я не смогу вернуться, меня могут наказать».

Изабелла знала, что нет смысла протестовать против Джозефа, и она не могла босиком доплыть обратно в Мирный город. Только когда мастер Уилсон был в хорошем настроении, она могла использовать его, чтобы немного придержать Джозефа.

«Тебе все еще нужно прийти на урок во второй половине дня?»

Чарли удивленно посмотрел на Джозефа: «Разве я не просил тебя…»

«Я уже попросил для нее отпуск. В любом случае, это урок танцев. Ей нет смысла ходить вот так ногами.

Джозеф посмотрел на Изабеллу с презрением и улыбнулся: «Я просто дразнил ее, и она действительно думала, что пропустит урок. Смотри, она намеренно пришла просить твоей поддержки».

Изабелла закатила глаза, но ей пришлось мило возразить: «Да ладно. Дорогая, как ты можешь меня дразнить?

«Из-за носового кровотечения».

Джозеф скривил губы и многозначительно сказал: «Я просто хочу помочь тебе отвлечь твое внимание на случай, если кровотечение из носа усилится».

—… — Изабелла мгновенно покраснела.

«Почему у Изабеллы пошла кровь из носа?» — сразу же обеспокоенно спросил Чарли.

«Мне просто жарко…»

Изабелла смущенно рассмеялась: «Тогда я случайно… Короче, со мной все в порядке! Дедушка, не волнуйся!»

«Приятно знать, что с тобой все в порядке».

Чарли удовлетворенно кивнул: «Раз уж это так, Изабелла, тебе теперь не о чем беспокоиться. Завтра суббота, ты можешь провести здесь два-три дня, если захочешь. Джозеф тоже может расслабиться».

«Спасибо, дедушка!»

— Да, дедушка.

n𝐨𝑣𝞮)𝗅𝑏)В

После роскошного обеда Чарли, как обычно, отправился на обеденный перерыв. Он попросил Джозефа пойти с Изабеллой на пляж, чтобы они могли там позагорать.

«Если ты посмеешь снова использовать моего дедушку, чтобы удержать меня…»

Джозеф переоделся в синий пляжный костюм. Когда они шли к пляжу, он обнял Изабеллу за плечи, притворившись влюбленной в нее парой. Однако то, что он сказал, было холодным предупреждением: «Я обязательно заставлю тебя страдать!»

— Ты первый солгал мне!

Изабелла прислонилась к Джозефу с лицом, полным гнева: «Тебе не о чем беспокоиться после того, как месяц спустя ты отослаешь мастера Уилсона. Что мне делать с беспорядком, который ты оставишь? Если я не получу диплом, как я смогу найти работу?»

Джозеф щедро улыбнулся: «Несмотря ни на что, нас свела судьба. Умоляешь меня, я могу позволить тебе работать в Глобальной группе».

Изабелла тут же расширила глаза: «Правда? Ты позволишь мне?»

Global Group в составе Wilson Group входит в десятку крупнейших компаний мира. Сотрудники могли каждый день носить изысканно сшитую деловую одежду и наслаждаться комфортной жизнью городских «белых воротничков»!

Но самое главное, конечно, то, что зарплата там была очень привлекательная!

«Да, конечно.»

Джозеф улыбнулся и сказал: «Хоть ты и бесполезен, ты все равно сможешь убраться в мужском туалете».

«…»

Когда они покинули поле зрения отеля «Голубое зеркало», Изабелла тут же стряхнула с себя острого на язык Джозефа и прыгнула на уже приготовленный шезлонг. Она взяла кокос и неторопливо легла.

Увидев опечаленное выражение лица Изабеллы, Джозеф зловеще улыбнулся и сел на шезлонг рядом с ней.

Джерри вручил ему ноутбук и прошептал что-то о работе.

Допив кокос, Изабелла открыла глаза и собиралась взять второй. Затем она увидела, что Джозеф сосредоточен на своей работе, и с любопытством спросила: «Ты работаешь? Разве дедушка не просил тебя расслабиться?»

— Ты думаешь, я такой же бездельник, как и ты? Джозеф ответил презрительно. Он даже не поднял головы.

«Неблагодарный ублюдок». Изабелла тихо закатила глаза и больше ничего не сказала. Затем он снова уютно лежал на пляже. Днем она посмотрела на жаркий пляж и удовлетворенно прищурилась.

Ну, если бы она зарабатывала деньги и имела время, она бы привела свою маму наслаждаться такой жизнью.

Было очень тепло и уютно…