Глава 335: Вы были окружены

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 335: Вы были окружены

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

По мере того как вода высыхала зимой, рабочие были похожи на муравьев, когда они усердно работали, чтобы переместить камни и песок на двух сторонах реки, чтобы сделать ремонт. Ходили слухи, что серебро не было передано полностью. Так что, кроме субподрядчиков, все остальные простолюдины были очень безжизненны. Никто не хотел много работать, если они были заняты весь день, но все еще не могли положить даже бронзу в свои карманы. Только РАБОЧИЕ, бездельничающие над своей работой, имели дополнительное время, чтобы пойти посмотреть на реку, на которую они давно устали смотреть и подражать гражданским чиновникам далеко над ними.

Когда они посмотрели, все были удивлены, увидев, что на Янцзы, направляющейся к дороге Цзяннань, внезапно появилось много лодок. В настоящее время они курсировали вверх и вниз по реке. Судоходство зимой не могло сравниться с другими тремя сезонами и было очень редко таким оживленным. Это было похоже на одну ночь, когда кто-то использовал магию, чтобы сбросить все эти корабли в реку.

Там были большие и маленькие лодки самых разных форм и скоростей. Были даже три слегка переоборудованных тримарана. Тримараны предназначались исключительно для Военно-морского флота и были очень быстрыми. Простолюдинам не разрешалось пользоваться этим типом судов. Точно так же у людей на этих кораблях были выпуклости вокруг талии, которые, вероятно, скрывали их мечи. Если не считать чешуи на их темных щеках, в них чувствовались безмолвная жажда убийства и настороженность.

Только знаменитый водный разбойник мог собрать так много кораблей на этом отрезке водного пути ко входу в Цзяннаньскую дорогу всего за два дня, не предупредив чиновников, чтобы они пришли и поговорили. Просто учитывая силу, чтобы контролировать реку Янцзы, даже знаменитые семьи Цзяннань не могли сравниться с Цзяннаньским водным бандитом.

Полное название Jiangnan water bandits было Jiangnan и связанные с ним области 12 связанных доков (это имя было мило). Они зарабатывали себе на жизнь, плавая по похожим на паутину водным путям, и все товары, гости или другие предприятия должны были сначала пройти мимо них, особенно частный соляной и чайный бизнес, а также торговля лошадьми. Это позволило им сохранить большую власть. После того, как семья мин пала, человек, который прошел мимо Ся Цифэя, стал главным боссом водных бандитов и работал, чтобы улучшить его отношения с чиновниками. Ходили слухи, что этот мастер Ся может называть Адмирала «братом».»

Никто не мог остановить жулика, присоединившегося к местным властям. Таким образом, на протяжении многих лет, хотя и казалось, что водные бандиты сократили свою торговлю на черном рынке, они начали выходить из водных водорослей озер и с честью вошли в общество, сильнее, чем раньше.

Именно такая мощная сила могла беспрепятственно проложить им путь через реку и обыскать корабли вдоль берега, несмотря на все протесты.

Человек, который отдал приказ, был главным боссом водяных бандитов, Ся Цифэй. Хотя он не особенно заботился о смерти своих подчиненных, Гуань Вумэй, которая внезапно исчезла, была связана с ним по материнской линии, так что она была родственницей. Кроме того, еще большую настороженность вызывал у него вопрос: Какой Бог мог так спокойно отнять у него такой большой кусок мяса? Он пережил большую и непонятную потерю.

В марте Дворцовая казна должна была вновь открыть свои двери. В предыдущие годы это всегда была небольшая часть для семьи Цуй или семьи мин, но все знали, что семья Цуй пала, и старшая принцесса передала юрисдикцию Дворцовой казны комиссару фан Совета Overwatch. Таким образом, Ся Цифэй решил попробовать и посмотреть, сможет ли он, в новых обстоятельствах, ударить, пока противник был слаб и открыто забрать то, что когда-то принадлежало ему.

Но дело дворцового казначейства было слишком большим, поэтому для его начала потребовалось бы не менее 100 000 серебряных монет. В марте, даже если бы он просто захотел войти в дверь бога богатства за чашкой чая, сумма денег, которую он должен был бы принести, напугала бы людей до смерти.

Уже павшая семья Цуй и все еще процветающая семья мин обладали этой властью, но Ся Цифэй-нет. Несмотря на то, что он контролировал самую большую банду на водных путях, деньги в его руках, по сравнению с семьей мин, были похожи на деньги нищего. таким образом, он с тревогой соскребал монету отовсюду и даже тайно приказал Гуань Вумэю возобновить Бандитский бизнес.

Он даже не отпустил небольшую сумму серебра; было ясно, что он близок к сумасшествию. Это было похоже на поговорку: «получение одного пенни обескуражило героя.»Первая проблема, с которой столкнулись герои Цзянху, которые хотели научиться делать бизнес, — это деньги.

В такой ответственный момент Ся Цифэй был очень осторожен и не терял хладнокровия. Он задался вопросом, был ли инцидент, произошедший у побережья Инчжоу, нацелен на него.

Когда произошел инцидент, он был в Шачжоу, поощряя Цзяннаньский военно-морской гарнизон Сюй Шушань пить. Слухи о Цзянху всегда были несколько преувеличены. Самый высокий уровень флота, с которым он мог связаться в данный момент, находился на уровне гарнизона.

После того, как сэр Сюй услышал, что произошло, он промолчал и позволил Ся Цифэю искать этот корабль. Но он все же предупредил водяных разбойников: все должно быть улажено до начала марта, когда комиссар прибудет в Цзяннань из Данчжоу. После того, как все будет отсортировано, убедитесь, что все чисто и запах крови не задерживается вокруг вас.

Они не могли избавиться от чувства растерянности, когда десятки кораблей Цзяньнаньских водных бандитов долго искали реку, но не нашли легко идентифицируемого корабля. Ся Цифэй выслушал доклад своего подчиненного и холодно прищурился. -Похоже, что эти люди еще не спустились …этот сундук нелегко сдвинуть с корабля. Они все еще должны быть около Янчжоу. А вы проверяли?»

Этот человек носил белую ткань вокруг головы, чтобы защитить ее от ветра на реке был смущен,

«Мы рассчитали время, и через два дня корабль должен был достичь района вокруг Шачжоу …кто бы мог подумать, что противник был слишком ленив, чтобы двигаться?»

Ся Цифэй был невероятно зол и чуть не пнул его ногой. — Ты что, свинья, что ли? — проворчал он.- Он помолчал, а потом мрачно сказал: — ищи выше по течению. Я хочу видеть их, если они живы, и их тела, если они мертвы. Мне все равно, сколько это будет стоить, отбуксируй этот корабль обратно ко мне!»

Человек принял его приказы и ушел; он не заметил, что слова мастера показали, что его уверенность падает.

Ся Цифэй сидел у окна и долго не мог успокоить свой гнев. Эти полгода были самыми важными в его жизни; он определенно не позволит никому и ничему вмешиваться. В противном случае месть, которую он планировал уже давно, придется планировать снова.

Он одним глотком выпил чашку холодного чая, но от этого ему стало еще теплее. В его глазах читался беспричинный гнев. Он вышел в средний зал, чтобы дождаться хороших новостей от своих братьев. Он расстегнул пуговицы на груди и показал линии шрамов на своей желтой плоти. Однако эти шрамы были странными. Они стояли аккуратными рядами. Они не выглядели так, как будто были от ножевых и топорных РАН во время боя на Цзянху, скорее они были похожи на шрамы от хлыста после захвата в плен.

В полдень большой корабль медленно отплыл от оживленного и процветающего пирса Янчжоу и направился вниз по течению.

В то же время десятки цзяньнаньских разбойничьих кораблей агрессивно плыли вверх по течению против течения. Несмотря на опасность ночного путешествия, они искали следы своих врагов.

Небеса не специально выделяли время для игры в прятки. Еще до того, как солнце окончательно скрылось за горами, обе стороны наконец встретились на самом спокойном участке реки Янцзы-Цзинбо-Кресчент.

Десятки лодок быстро догнали их. Природная способность водяных бандитов управлять лодкой была продемонстрирована достаточно эффективно. Всего за несколько минут они окружили большой корабль.

Корабли Цзяньнаньских водных бандитов тщательно окружили судно со стороны Цзиндоу. Тримаран, который был главным, придвинулся ближе к большому кораблю. Большой корабль уже остановился, похоже, отказавшись от сопротивления.

Главный водяной бандит на тримаране крикнул в сторону большого корабля: «люди на корабле, слушайте. Вы окружены. Немедленно положите оружие в ваши руки и примите обыск.»

Большой корабль оставался абсолютно безмолвным.

Главный водный бандит немного поколебался, прежде чем сделать жест рукой, и шесть лодок одновременно подошли ближе. Они вытянули длинные бамбуковые шесты и с некоторым трудом зацепили их за борт большого корабля. Они вытащили из ножен короткие ножи, которые были у них в руках, и приготовились силой подняться на борт корабля.

Именно в этот момент большой корабль внезапно пришел в движение.

Это движение было одним из полных ускорений и со скоростью, которая заставила водяных бандитов смотреть и молчать. Большой корабль рванулся к внешней стороне окружающих лодок, и за долю секунды мощная инерция большого корабля разорвала бамбуковые шесты и крюки, которые только что приземлились на буфет. Дюжина водяных бандитов, которые поднимались вверх, трагически упали в воду. Большой корабль поднял бесчисленные волны, создавая хаос на поверхности реки.

Большой разбойничий корабль, прямо блокировавший большой корабль, врезался в корабль со стороны Цзиндоу без каких—либо фанфар—а затем без фанфар-развернулся, щелкнул по поясу и грациозно скользнул прочь.

Конечно, это изящное движение сопровождалось расколом палубы и удивленными криками матросов.

Оставив за собой белые волны, лодка из Цзиндоу быстро направилась вниз по течению. Они оставили на этом зеркальном участке реки бесчисленные куски деревянных обломков и водяных бандитов, плавающих на поверхности.

Главный водный разбойник ухватился за борт лодки и поплыл по большим волнам. Он потрясенно смотрел на хвост большого корабля и чувствовал странное потрясение в своем сердце. Этот корабль … был слишком прочным. И как моряку удалось вывести корабль из абсолютной остановки на такую скорость? Казалось, что они были даже лучше, чем я!

Моряки на корабле из Цзиндоу были все учителями матросов Цюаньчжоу, которые были разделены. Они потратили много лет, изучая искусство водных сражений, поэтому, естественно, их командование большим кораблем во время водной битвы было намного выше, чем эти Цзяньнаньские водные бандиты, которые были похожи на муравьев, пытающихся проглотить слона.

Однако плавание по реке было сопряжено с риском появления рифов под водой, и поэтому они не осмеливались плыть опрометчиво прямо вперед. Таким образом, корабль не имел полных парусов или преимущества в скорости по сравнению с тримаранами, которые использовали моряки. Корабль Цзиндоу прорвался только через одну линию обороны, когда по меньшей мере десять лодок начали преследовать их.

В этот момент половина реки была синей, а другая-Красной. Корабль из Цзиндоу шел впереди, а лодки Цзяньнаньских бандитов-сзади. Они мчались вниз по течению и оставляли на поверхности воды бесчисленные светлые шрамы, яростно вспенивая желтую воду реки. Это было похоже на чудесную картину битвы ста кораблей.

— Используй метательные крюки!»

Видя, что корабль из Цзиндоу был агрессивным и сделан из какого-то странного, жесткого материала, глава Цзяннаньских водных бандитов начал громко кричать и, в то же время, сделал несколько ручных сигналов. Хотя ветер был очень силен на реке и сразу же сдул слова с его уст на концы земли, водяные бандиты вокруг большого корабля увидели жесты рук и подобрали кучу веревки. Они начали швырять его в большой корабль.

Дюжина веревок пролетела по небу и нарисовала красивые дуги, прежде чем точно приземлиться на палубу большого корабля. Руки водяных бандитов были хорошо натренированы; было ясно, что они привыкли к такой работе. После этого матросы крепче сжали руки, когда веревка с крюком крепко зацепилась за борт корабля. В этот момент обе стороны двигались с одинаковой скоростью, и веревка была не такой жесткой, как бамбуковые шесты. Водяные бандиты больше не беспокоились и с большим проворством начали карабкаться по канату к большому кораблю.

Когда они снова достигли половины пути, жалкой половины пути, дюжина окон открылась вдоль борта большого корабля. Из каждого окна высовывался длинный топор, который злобно рубил людей на веревке—слышался только свист топоров и трагический вопль. Кровь разлетелась по четырем ветрам реки, и потерянные конечности упали в волны. В одно мгновение водяные бандиты понесли большие потери.

Несколько стрел с насечками были холодно нацелены на окружающие корабли. Хотя они и не стреляли, их намерений шокировать было достаточно. Казалось, они говорили: «если кто-то еще осмелится приблизиться, они будут убиты без всяких вопросов.»

На заднем плане виднелась голова водяных разбойников с испуганными глазами и была странно разоблачена. Он почувствовал холодок в своем сердце. Он провел много лет, зарабатывая на жизнь на реке, и пережил бесчисленные нападения, так что, конечно же, он знал, что длинный лук, копье и топор были стандартными аксессуарами для придворных моряков.

-Это что, какой-то заговор?»

Корабль только опустил паруса и двигался с невероятной скоростью. Они уже собирались покинуть Цзинбо-полумесяц и подойти к водам Шачжоу.

Главный водяной бандит злобно уставился на все еще захваченный корабль. Он знал, что хотя другая сторона была неожиданной, подготовленной и могущественной, пока они оставались на реке, его народ, выросший на берегу реки, найдет способ потопить их. Ведь даже слоны боятся муравьев. Что ему было нужно, так это время.

Как будто услышав его требования, четыре больших корабля внезапно появились впереди на реке. Они выстроились в ряд по ту сторону реки и идеально блокировали проход, идущий вниз по течению. Все четыре корабля имели по три этажа и были чрезвычайно большими. Тени, которые они отбрасывали на реку, простирались невероятно далеко и казались очень мощными.

Главный водный бандит прищурился, глядя на них, и обнаружил, что это были корабли матросов, которые тайно сотрудничали с ним последние несколько лет. Он не мог не обрадоваться и закричал: «братья пришли на помощь; не нужно беспокоиться!»

Корабль из Цзиндоу продолжал бесшумно мчаться вниз по течению. Это было так, как если бы четырех кораблей моряков Shazhou не существовало, и они также казались трагически самоубийственными.

Увидев эту сцену перед собой в сумерках, голова Цзяньнаньских водяных бандитов была ошеломлена и села на землю.

Как раз в тот момент, когда корабль из Цзиндоу должен был вот-вот оказаться зажатым между передней и задней стенками и погрузиться в опасную ситуацию, четыре военных катера моряков озера Ша вниз по течению отодвинулись в сторону, как будто они планировали это заранее. Они уступили дорогу кораблю из Цзиндоу и позволили ему медленно и плавно плыть вниз по течению вместе с водой.

Что же там происходит?

Главный водяной бандит не мог поверить своим глазам, но обрывок разума в его голове подсказал ему, что корабль, который он и его команда преследовали некоторое время—и четыре гигантских корабля с моряками—действительно выглядел похожим.

Времени на раздумья больше не было. Четыре корабля были похожи на четыре гигантских зверя, выстроившихся перед лодками водяных бандитов с сильным чувством превосходства.

Главный водный бандит узнал чиновника, стоявшего на головном корабле. Это был знакомый мастера Ся, матрос гарнизона озера Ша, сэр Сюй Шушан.

Сюй Шушан холодно стоял на переднем корабле. Казалось, что его одежда была надета в спешке; ремень не был должным образом застегнут, и это выглядело забавно. Он пристально посмотрел на «знакомое лицо» и нахмурился. Он использовал свой пристальный взгляд, чтобы показать, что другая сторона должна быстро сдаться, но не стал ждать, чтобы увидеть, поняли ли они или нет, прежде чем говорить мощным голосом.

— Люди на лодке, слушайте внимательно. Вы были окружены. Немедленно положите оружие в ваши руки и примите обыск.»

Шажоу стоял у входа в озеро Ша. Воды тысячелетиями бились друг о друга, оставляя после себя бесчисленные Акры плодородной почвы. Вдобавок к тому, что простые люди упорно трудились, чтобы возделывать землю, город уже давно был известным местом производства зерна недалеко от реки Янцзы. С уходом моряков из Цюаньчжоу десять лет назад, озеро Ша стало самой большой базой для моряков Королевства Цин после того, как они приняли часть моряков. Десятки тысяч моряков и морских чиновников изо дня в день жили в этом городе у горла Цзяннани.

Испачканные потом моряки Военно-морского флота приносили жителям Шачжоу бесконечные головные боли, местным девушкам-бесконечные опасности, а правоохранительным органам-бесчисленные проблемы. Однако, в то же самое время, они принесли в Shazhou бесконечное количество серебра и деловых возможностей. Государственное жалованье, которое суд давал этим одиноким мужчинам каждый год, в основном тратилось в борделях, игорных притонах и ресторанах. Таким образом, индустрия развлечений Shazhou, или, точнее, Третий сектор экономики, был очень развит. Здесь были всевозможные рестораны, Вест—Сайд был полон красивых женщин, а игральные кости катились от рассвета до заката в восточной стороне-это было невероятно оживленно.

Сегодня несколько человек вышли из самой известной гостиницы Шачжоу. Это было довольно странное сочетание людей: молодой хозяин, девушка, ученый, ребенок, а за ними следовали несколько почтительно выглядевших охранников. Группа людей немедленно арендовала большой экипаж и направилась прямо на юг города.

Этой группой людей, естественно, были фан Сиань, Сиси, Третий принц, Ши Чанли и обычные тигровые охранники. Они остановились на ночь в Янчжоу, решили, что делать дальше, и приказали людям из местного четвертого бюро перевезти моряков с озера Ша; о том, какие процедуры использовались, лучше было не знать. Они ожидали, что военные будут защищать людей Совета Overwatch любой ценой. Казалось, что фан Сянь не собирался продолжать скрывать свою личность, что смутило Су Вэньмао, которая осталась на корабле.

Фань Сянь отпустил большой корабль разбираться с водяными бандитами на реке Янцзы, а сам взял своих людей и досрочно высадился ночью в Яньчжоу. Они сели в экипаж и с комфортом направились по общественной дороге в Шачжоу—они делали это втайне, и никто ничего не заметил.

Атмосфера на юге провинции Чжачжоу была напряженной. Там были люди всех видов, смешиваясь и смешиваясь здесь. Все знали, что большой босс водных путей, Цзяньнаньский мастер водного бандита ся, в настоящее время что-то делает, хотя они не знали подробностей. Но, судя по бесконечному потоку головорезов, которые приходили и уходили с этого маленького двора, они знали, что это дело попало в какую-то беду.

Маленький дворик выглядел не так уж и много, но все знали, что это был Шачжоуский филиал связанных доков водных бандитов Цзяннани’ 72.

Таким образом, когда карета фан Сяня приблизилась к этому маленькому двору на расстояние нескольких десятков футов, кто-то заметил ее гораздо раньше. Особенно шпионы, которых водяные бандиты разбросали по улице. Они все пристально смотрели на него, как будто хотели определить намерения этих людей. В тусклом свете сумерек никто не заметил, что фехтовальщики шестого бюро, выглядевшие так заурядно, уже заняли лучшие позиции на этой улице.

По мере того как карета приближалась к этой ветке, постепенно все больше людей подходили ближе и наблюдали за машиной, намеренно или нет. Атмосфера была немного напряженной. Люди в карете, казалось, ничего не почувствовали и проехали прямо к воротам двора, прежде чем остановиться. Ученый приподнял занавеску, чтобы выйти из кареты и подняться по каменным ступеням. Со спокойным выражением лица он почтительно поприветствовал головорезов у двери и сказал несколько слов.

Через мгновение из-за ветки вышел человек, похожий на советника, с маленькими глазками и опущенными бровями. С осторожным выражением лица он посмотрел на них и спросил, прищурившись: «кто вы такие? Почему ты хочешь видеть мастера Ся?»

Ученым был Ши Чанли, и он никогда не проводил время на так называемом Цзянху. Увидев выражение лица советника и окруживших его головорезов, которые явно были вооружены, ученый действительно почувствовал панику в своем сердце. Он молча проклинал своего учителя за то, что тот был настолько неразумным, чтобы заставить его делать такие вещи, но он нервно продолжал: «Мы приехали из Цзиндоу и хотели бы видеть мастера Ся. У нас есть важные дела для обсуждения.»

Советник филиала презрительно посмотрел на него и не был впечатлен состоянием собеседника. Он искоса взглянул на экипаж и сказал: «Вы или кто-то в экипаже? Если это кто-то из экипажа, то почему они не выходят? Такое скрытное поведение не свойственно гостю.»

Три человека в карете не слушали того, что говорили снаружи. Фан Сиань бросил туда Ши Чанли, потому что у него была идея тренировать дух своего ученика. В этот момент он был сосредоточен на разговоре с третьим принцем. — Ваше Высочество, люди, которых мы видели по пути из Янчжоу в Шачжоу, все очень отличаются от людей в Цзиндоу. Пожалуйста, запомните это хорошенько.»

Путешествуя сквозь ночь, фан Сянь намеренно заставил третьего принца вступить в контакт с простыми людьми на их пути, чтобы он увидел истинную форму общей жизни. Будь это старик с дровами или дама, продающая холодный чай в ларьке, он нарочно останавливался и обменивался несколькими словами.

Что касается обучения принца, то у фан Сианя не было ни опыта, ни методики. Он мог только медленно нащупывать дорогу и пытаться увидеть, сработает ли этот метод.

Ши Чанли, казалось, почуял что-то странное в плане фан Сяня и не мог не волноваться за своего учителя. Третий принц принял все это спокойно и хранил молчание с несвойственной ему зрелостью. Он также не говорил небрежно.

— Простолюдины живут тяжелой жизнью, — почтительно ответил Третий принц. «Хотя налог в Королевстве Цин не высок, простолюдины продолжают жить трудной жизнью. Однако люди, которых мы видели по пути, часто кажутся довольными и счастливыми, поэтому мы знаем, что требования простолюдинов совсем не высоки. Самое главное для суда-это прежде всего удовлетворить основную потребность людей в пище и одежде.»

Фан Сиань был просто как слепой, идущий впереди. Что он знал о том, как управлять миром? Он рассеянно кивнул и сказал: «простолюдинов легко успокоить, и все же все, что нужно дворцу и двору, и государственные жалованья, все приходит от народа. В будущем, когда Ваше Высочество поможет наследному принцу управлять миром, вы должны помнить о том, чтобы брать с собой умеренность. До тех пор, пока вы не превышаете лимиты, никакого вреда не будет.»

Третий принц посмотрел на фан Сианя и невинно улыбнулся. — Учитель, жители Янчжоу гораздо более свирепы, чем жители Шачжоу. Там лица людей полны негодования, вероятно, потому, что суд принял слишком много.»

На корабле этот молодой Третий принц очень интимно попросил позвать фан Сианя учителем, а не господином сие, намеренно приблизив фан Сианя к себе. Фан Сянь несколько раз безуспешно пыталась остановить его и дать ему волю. Услышав эти слова прямо сейчас, он инстинктивно подумал о Чжичжоу из Янчжоу, которого он тайно убил и не хотел продолжать этот разговор. Он сменил тему и спросил: «Что касается … Цзяньнаньских водяных бандитов, у Вашего Высочества есть какие-нибудь мысли?»

«Учитель сказал, что даже ся использует силу, чтобы нарушать правила, и так называемые водные бандиты больше похожи на это. Они — не более чем водный преступный мир, гангстеры реки. Они убивают ради денег и используют силу, чтобы накопить богатство; у них нет рыцарства ся, о котором говорил учитель.- На нежном лице третьего принца мелькнула вспышка ненависти. «По моему мнению, армия должна быть призвана, чтобы захватить их всех раз и навсегда. Вожди должны быть обезглавлены, а их последователи изгнаны на северную границу.»

Фан Сиань сделал паузу и сказал: «Мы уже говорили раньше, что обычаи людей формируются через географическую и жизненную среду. Если вы очистите их все, как дикий огонь, возможно, вы сможете удалить все сорняки на мгновение. Однако, если вы не начнете с людей, и они не смогут выжить, они все равно попадут в бандитизм, и это будет подобно весеннему ветру, который оживляет сорняки. Вот такой цикл. Когда же это кончится?»

Третий принц немного подумал и покачал головой. — Учитель ошибается. Конечно, суд должен сурово наказать этих мятежников. Вы уже говорили раньше, что Цзяннаньские водные бандиты должны иметь связи с моряками озера Ша, чтобы выжить. Если этим мятежникам будет позволено тайно разрушить дисциплину суда, то как мы будем наводить порядок в будущем?»

— Умиротворить людей и заставить их вести праведную жизнь-вот верное решение в мире, где нет воровства. Мы не можем быть мягкосердечными по отношению к тем ворам, которые осмеливаются высунуть свои головы наружу. Те, кого следует убить, должны быть убиты!»

Фан Сянь слегка улыбнулась ему, когда он посмотрел на третьего принца. Он обнаружил, что этот ребенок действительно был гораздо более непосредственным, чем он, но все еще находился на некотором расстоянии от него в плане сокрытия своих намерений. Смело противоречить ему в лицо означало, вероятно, демонстрировать его откровенность и искренность, а использование слова «подавлять» для борьбы с водяными бандитами означало показать ему, что он решителен и честен. Чтобы фан Сиань почувствовал его искренность-фан Сиань хотел использовать цзяннаньскую поездку, чтобы намеренно повлиять и изменить третьего принца. Конечно, третий принц тоже хотел бы повлиять на него, хотя малыш не делал этого гладко. Он должен был признать, что такая интрига в молодом возрасте была впечатляющей.

-Тогда почему же Ваше Высочество не сделали этого? object…my посещение Цзяннаньского филиала водяных бандитов?»

-У учителя есть свои хитроумные планы, и я об этом не догадываюсь, — усмехнулся Третий принц, вновь обретая спокойствие.

Брови фан Сянь дернулись. Он знал, что Третий принц не знает подробностей, но должен был догадаться о его общих намерениях. Он посмеялся над собой и подумал, что он действительно лицемерный человек. В этот момент разговор за дверью кареты продолжался уже довольно долго. Не зная, что сказал Ши Чанли, хотя выражение лица советника в конце концов стало немного паническим, головорезы, окружившие экипаж, придвинулись еще ближе.

Занавеска кареты поднялась, и фан Сиань сошел первым. Он огляделся вокруг в тусклом свете сумерек и, казалось, не обращал внимания на приближающихся водяных бандитов.

Затем он повернулся и повел вниз третьего принца и Сиси.

Третий принц встал рядом с ним и разгладил его одежду. Он с большим интересом оглядел головорезов вокруг и тихо спросил:

— Учитель, это так называемые люди Цзянху?»

Фан Сянь ответил: «Наверное, да.»

Третий принц был немного взволнован, но не испытывал никакого страха. В конце концов, он был принцем. Что он знал об опасном Цзянху? Поскольку он был рядом с комиссаром Фаном, то еще меньше заботился о его безопасности. С момента падения висячего храма Третий принц решил, что если комиссар фан там, то никто не сможет причинить ему вреда. Кроме того, все люди в мире знали о прошлом фан Сианя…королевская семья была безжалостна, но третий принц думал, что фан Сиань был исключением из этого правила.

Фан Сянь повернул к нему свое лицо и с любопытством спросил: «молодой господин, почему вы совсем не боитесь?»

Третий принц громко рассмеялся и сказал: «Учитель здесь, чего тут бояться?»

В сердцах каждого, фан Сиань все еще был той боевой легендой, которая могла стоять плечом к плечу с Хайтаном из Северной Ци; никто не знал его истинное положение. Было непонятно, почему фан Сянь осмелился так глубоко войти в логово тигра, не подумав о собственной безопасности.

Разговор между двумя из них приземлился в ушах Цзяннаньских водных бандитов и объяснил личность другого человека. Этот ребенок, вероятно, был сыном большой семьи, а фан Сиань, этот прекрасный ученый, был частным учителем. Только он казался немного молодым.

— Молодой господин, давайте войдем.»

Не обращая внимания на настороженные и нервные взгляды окружающих, фан Сянь был спокоен и невозмутим. Одной рукой он держал за руку маленькую девочку, а другой-девочку, и они пошли к воротам своего двора.

Ши Чанли опустил голову от стыда, когда догнал их. На этот раз он полностью провалил тест. Учитель велел ему не раскрывать свою личность, но он также хотел войти в дверь открыто и с честью. Ученый действительно не знал, что делать.

Выражение лица советника мерцало без остановки. Глядя на людей из этой группы, он догадался, что другой стороной был тот самый враг, которого отчаянно искал мастер Ся. Но … как у них хватило мужества подойти к их двери? Когда они покинули этот корабль?

В этот момент бесчисленные братья бандитов Цзяннани и подчиненные усердно работали, чтобы найти следы фан Сианя и других на реке, поскольку они вступили в смертельную битву с этим большим кораблем. Кто бы мог подумать, что враг, которого они ищут, придет в Шачжоу и так самонадеянно появится перед дверью Бранка и ворвется прямо туда?

— Уберите их отсюда!- В один момент лицо советника было зеленым, а в следующий-белым. Казалось, он никогда не встречал таких высокомерных врагов. В глубине души он чувствовал легкую панику, но всем тупоголовым людям, кроме идиотов, было на что положиться. Однако мастер Ся был во дворе. Если бы он справился с этим сам, это могло бы вызвать большие проблемы.

С этим криком головорезы выхватили короткие ножи и с ревом бросились на фан Сианя и его группу.

Фан Сянь почувствовал, что его правую руку слегка сжали, и повернул голову, чтобы посмотреть. Он видел, что Третий принц сохранил свою невинную улыбку, но его ладони непроизвольно сжались. Вероятно, он все еще был немного напуган, несмотря на свою актерскую игру.

«Уверенность.»Даже в такой критический момент, фан Сиань не забыл объяснить. «Люди королевской семьи должны иметь уверенность, чтобы подавлять все эмоции.»

Дандундундан, это было похоже на то, как эта песня нелепо началась. Цзяннаньские водяные бандиты из Шачжоу также видели абсурдную сцену. Они смотрели, как бесчисленные маленькие ножи взлетели из ворот двора, как будто шел дождь, таинственно оставляя контроль над их руками.

После этого было много приглушенных звуков, но все головорезы, которые блокировали путь фан Сианя, были отправлены в полет.

Гао да привел шестерых охранников Тигра, как порыв ветра, чтобы встать рядом с ФАН Сянь и остальными тремя. Он молча вытащил длинный нож из-за спины, выглядя очень внушительно, и оглушил некоторых головорезов сзади. Он с легкостью рассеивал тех, кто мог бы преградить ему путь.

Фан Сянь продолжала спокойно вести обоих людей в сад. Сопровождаемые трагическими криками и сверкающими мечами, его шаги оставались твердыми.

-Даже столкнувшись с десятью тысячами человек, я буду продолжать идти вперед, — объяснил он третьему принцу, стоявшему рядом с ним. «Суду не нужно иметь дело с людьми Цзянху. Нам нужно только назначить им задачи, поэтому перед встречей ничего не обсуждайте.»

Третий принц кивнул. Его глаза скользнули по боям рядом с ним, и он подумал, что такое чувство было очень приятно. Он был возбужден, и его ладони начали потеть.

«Почему эти … боевые искусства народа Цзянху не так хороши?- Третий принц был слегка смущен представшей перед ним действительностью.

В этот момент некоторые из Цзяннаньских водных бандитов лежали на земле и уже некоторое время не вставали. Те, кто все еще мог стоять, теперь смотрели на фан Сианя и его группу со страхом в глазах, особенно когда они увидели безмолвных длинных владельцев ножей, и были ошеломлены до полной тишины. Советник лежал в холодном кресле, не сводя глаз с рук, крепко сжимавших мечи. В глубине души он воскликнул: «когда эти мастера внезапно появились на Цзянху? И они были всего лишь охранниками для кого-то.

В этот момент вся группа спустилась вниз по лестнице. Фан Сиань остановил свой шаг и сказал третьему принцу: «какова цель обучения бою? Это то же самое, что учиться, это ради власти, преимущества и славы. Все, что Цзянху может дать бойцам, храм может дать им больше. Вот почему все истинно знаменитые ученые-это чиновники суда, а истинно выдающиеся борцы-все они сражаются за суд. Молодой хозяин не должен быть одурачен этими словами. Цзянху-это бедное место, как может бесперспективная работа, такая как сбор денег на защиту, привлечь настоящих мастеров …?»

Прямо перед комнатой главного зала, главный босс бандитов воды Цзяннани, Ся Цифэй, наконец вышел. Он холодно посмотрел на приближающихся людей и сказал: «все отойдите назад, перестаньте так смущаться. Я встречусь с этими уважаемыми гостями из Цзиндоу.»

В этот момент выражение его лица было спокойным, но сердце было совершенно ошеломлено. Он уже давно догадался, что другая партия была с того корабля из Цзиндоу. Как он мог догадаться, что они не будут избегать его и вместо этого тиранически найдут свой путь к нему?

Не дожидаясь его приглашения, фан Сиань и его группа естественным образом вошли в средний зал, как будто они вернулись домой.

Фан Сянь пригласил третьего принца сесть на место хозяина, а сам величественно уселся рядом. Сиси и она Чанли тихо стояли позади него, а семь тигровых охранников растянулись по среднему залу, положив руки на рукояти своих ножей.

Увидев действия другой стороны, Ся Цифэй чуть не взорвался от гнева. Была ли это все еще его территория или нет? Он с трудом подавил свой гнев и почтительно поклонился фан Сианю. — Приветствую Вас, господин…только в пустыне Цзянху живут исключительные люди, и, возможно, Ваши прежние слова были несколько несправедливы.»

В этот момент, если он не понял, что фан Сиань был могущественным человеком из Цзиндоу, то он действительно был глуп, поэтому он должен был подавить свой гнев. В пределах царства Цин ужасающее существование двора было таким же сильным, как металлическая доска. Любая партия, выступившая против власти правительства, в конце концов всегда трагически исчезала без следа.

— Ся Цифэй? Фан Сянь посмотрел на этого темного и безжалостного человека перед собой и проверил его личность, прежде чем тепло улыбнуться и сказать: «пока я не хочу, чтобы люди знали, что я гость в вашем поместье. Многие люди видели раньше, идите разберитесь с этим. Это будет несколько затруднительно. Считайте это первым испытанием.»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.