Глава 34: Чжу крутой

Глава 34: Чжу крутой

Переводчик: Nyoi_Bo_Studio Редактор: Nyoi_Bo_Studio

У Чжу был странным и загадочным человеком. В глазах фан Сианя жизнь дяди у Чжу была очень одинокой. В течение тридцати с чем-то лет у него никогда не было компаньона или кого-то, с кем можно было бы поговорить. И по сей день некоторые жители Данчжоу все еще считали у Чжу не только слепым, но и глухим.

Вечно носящий эту черную полоску ткани на своих глазах, у Чжу заставил фан Сианя задаться вопросом, был ли какой-то неприглядный шрам позади повязки.

Фэй Цзе называл его «мастер у» — явный признак того, что дядя у Чжу когда-то принимал участие в официальных кругах столицы. Однако он ни в малейшей степени не походил на правительственного чиновника. Скорее, он был похож на мудреца, который не принимал участия в земных делах.

Размышляя об этом, ФАН Сянь посмотрел на у Чжу, который к этому моменту уже вернулся в состояние тишины и продолжал «смотреть» на закат. Он грелся в красных лучах, его повязка на глазах отражала огненный цвет.

Внезапно, у фан Сианя появилась страшная мысль. После некоторого раздумья он спросил: «Дядя, ты все время закрываешь глаза на пейзаж; ты спустился с небес?»

В этот момент фан Сянь уже полностью принял такие вещи, как neigong, и даже начал верить в существование Небесной фигуры. Но даже если бы его друг на протяжении более чем десяти лет вдруг превратился в некоего божественного мудреца, спустившегося с облаков, фан Сиань не смог бы этого принять—особенно если бы его включили в другой мир. Фан Сянь только в конечном итоге будет напуган до потери сознания и упадет.

У Чжу покачал головой: «я просто почти вспомнил прошлое, когда леди и я отважились выйти.»

-Ты уверен, что вы с моей мамой не мудрецы?»

-Есть ли в мире сверхъестественные существа?»

-А разве здесь нет храма?»

-А кто сказал, что в храмах живут сверхъестественные существа?»

— Дядя, ты что, вспоминаешь какие-то события?»

-Нет, я просто забыл кое-что, некоторые незначительные вещи.»

У Чжу встал и почти незаметно кивнул в сторону моря, словно прощаясь с неизвестным местом. Затем он беспечно сказал: «Давай вернемся. Теперь я могу рассказать тебе кое-что из этого.»

Фан Сянь улыбнулась. Ву не забыл о своем обещании, что, когда ему исполнится шестнадцать, он узнает кое-что о своей матери.

Подойдя к краю обрыва, фан Сянь глубоко вдохнула воздух. Чжэньци медленно начала циркулировать внутри его тела. Вся его фигура цеплялась за скалу. Чжэньци путешествовал к его ладоням через меридианы, выходя как пленка тоньше, чем нить шелка, прежде чем вернуться к его телу через края его рук. Его руки чудесным образом обеспечили чжэньци поверхностями контакта—потому что чжэньци бесформенен, он мог сформировать идеальное уплотнение вдоль края ладоней фан Сианя.

Его руки прилипли к скользким камням, фан Сиань закрепил себя, используя прилипающую силу своего чжэньци. Отпустив свою чжэньци, он мог отклеить и переместить свои руки. Используя этот метод, фан Сянь начал спускаться со скалы с относительной легкостью.

Он был похож на Человека-Паука.

Обычный мастер боевых искусств, независимо от того, сколько чжэньци у него было, никогда бы не достиг этого. Фан Сиань смог сделать это благодаря своей необычной тренировке и телу, а также своему уникальному образу мышления.

В этом мире каждый мастер боевых искусств заботился только о» сущности «и»потенциале».

«Субстанция», конечно, относится к тому, сколько чжэньци человек имел, а» потенциал » может быть описан только в переносном смысле, имея в виду что-то сродни областям. Изучение других ремесел никогда не было в центре внимания сильных мира сего.

У Чжу видел сущность и потенциал … просто как способы описать количество и качество чжэньци и мастерство его контроля. После обучения фан Сянь в течение более чем десяти лет, его ученик оставался где-то между третьим и седьмым уровнями, почти не продвинувшись за последние четыре года.

Общая тенденция среди сильных боевых искусств состояла в том, чтобы использовать их чжэньци как одноразовый инструмент или оружие, выпуская все это сразу, как воду, чтобы атаковать своих противников. После освобождения они не собирались его восстанавливать. Они истощали свои чжэньци после каждой крупной битвы, хотя все еще могли восстановиться, медитируя.

Вряд ли их можно было винить за принятие такой философии. В конце концов, как только чжэньци покинет тело, было бы безумием даже думать о том, чтобы забрать его обратно.

Но фан Сянь думала иначе. Кровеносный путь его чжэньци уже с самого начала отличался от других людей. Он вошел с его спины через сюэшань, что означало, что у него там было отверстие, которое образовывало цепь с юаньци от природы. По этой причине его восприятие чжэньци было намного острее.

Кроме того… ФАН Сиань часто скучал и был очень скуп … поэтому он продолжал выпускать свою чжэньци, а затем забирать ее обратно.

Он трудился над этим экспериментом в течение трех лет, и теперь он мог, наконец, освободить свою чжэньци в пределах одной десятой дюйма от своей ладони и вернуть ее.

Такое короткое расстояние делало его совершенно непригодным для нападения на врага, заставляя фан Сианя с грустью признать, что он потратил три года на что-то бесполезное.

Это может быть бесполезный трюк, но фан Сянь все еще думал о том, как его использовать. Раз в три дня он взбирался на скалы у моря, что было отнюдь не легкой задачей. В порыве гениальности он начал использовать этот навык для восхождения.

Возможно, это было его величайшим преимуществом перед другими людьми этого мира, так как его образ мышления был неограничен временем. У него не было предвзятого мнения, и все было для него ново и возможно.

Словно рыба, плывущая по воде, фан Сянь спустился с утеса.

Подняв глаза, Ву Чжу уже превратился в маленькое пятнышко. Фан Сянь улыбнулся; он не торопился. Кроме того, ему нравилось смотреть, как у Чжу спускается с горы.

У Чжу сделал шаг вперед, как будто перед ним была твердая почва.

Его нога повисла в воздухе, и у Чжу упал. Через каждые тридцать футов он неторопливо протягивал руку и мягко прижимался к скале, замедляя свой спуск. Проделав это около десяти раз, у Чжу бесстрастно стоял у подножия утеса.

У Чжу сделал все так, чтобы это выглядело легко, но это не могло быть дальше от истины. Направление, угол, количество силы и даже морской ветер должны были быть тщательно рассчитаны. Здесь не было даже малейшей возможности для ошибки. Такой сильный и точный уровень суждения мог принадлежать только одному из самых сильных в мире.

Учитывая, что у Чжу был слепым, дескриптор «один из» можно было удалить.

Хотя он видел его бесчисленное количество раз, фан Сиань не мог не восхищаться им:

— Так круто.»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.