Глава 413: Кто-То Устраивает Пир В Цзяочжоу

Глава 413: Кто-То Устраивает Пир В Цзяочжоу

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Черные рыцари направились прямо в Цзяочжоу. Чтобы обмануть людей, маршрут, который они выбрали, не мог быть официальной дорогой. Независимо от того, насколько фан Сиань был уверен в себе и сильной боевой мощи Черных рыцарей, он знал, что если начнутся беспорядки, он не сможет сдержать один из трех великих флотов Королевства Цин только с 400 всадниками.

Итак, въехали в город тихо, без единого выстрела.

Увидев вдалеке ворота Цзяочжоу, фан Сянь спешился. Используя трюк Совета Overwatch, которому он научился в детстве, он нашел тихое место и отпустил лошадь. Конь понял, что имел в виду его хозяин. Не колеблясь, он направился к долине самостоятельно и через мгновение исчез.

Не то чтобы у фан Сианя не хватило духу убить лошадь. Железное зловоние крови было действительно ненужным и принесло бы только неприятности. Убедившись, что лошадь не выдаст его движений, он сел под деревом и выкопал рядом с собой небольшую ямку. Он снял с себя одежду и закопал ее в землю. Затем он достал свое снаряжение и произвел детальный осмотр его. Он проверил, что черный кинжал, секретный арбалет, который выдал третий ящик, а также снотворный порошок и яд, которые никогда не покидали его бок, были на месте. Затем он потер что-то на своем лице, прежде чем бессознательно кивнуть головой. Вскоре после этого он вздохнул.

Несколько несчастный, он похоронил меч императора, который Ван Цинь послал в грязь. Фан Сянь задавался вопросом, когда он сможет использовать этот меч открыто и публично.

К тому времени, как он покинул дерево, сэр фан-младший уже превратился в обычного молодого человека. Его внешность все еще оставалась хрупкой, только пространство между бровями было чуть шире, а уголки глаз слегка опущены. Он потерял немного героизма и добавил чувство искренности. Он был совершенно другим человеком.

Под грубой закрученной одеждой все еще была черная ночная одежда, которую он носил рядом со своей кожей. К счастью, качество материала было превосходным и дышащим, поэтому он не чувствовал себя горячим.

Следуя по редко используемой горной тропе, он направился в сторону Цзяочжоу. Солнце уже давно скрылось за вершиной горы позади него, и сумерки окутали все вокруг. В последний момент перед тем, как городские ворота закрылись, появился фан Сянь. Он вручил свои проездные документы и ответил на обычные вопросы охранника у ворот, после чего легко вошел в город.

Проездные документы, сделанные Советом Overwatch, не были высококачественными подделками. Они были настоящими, так что никто не найдет никаких проблем. Когда фан Сянь ответил на вопросы, хотя он был осторожен и уважителен, он не был паникован. Цзяочжоу был недалеко от моря, поэтому было много людей, приходящих и собирающихся начать. Стражи ворот уже давно все видели, поэтому не придавали этому особого значения.

Проходя через ворота, фан Сянь потер глаза и улыбнулся, совсем как путешественник издалека. Он с любопытством оглядел окружающие его особняки и пейзажи, но двигался не слишком медленно и не замедлял шагов. Он прекрасно играл роль иностранца, занятого своими делами.

Цзяочжоу действительно отличался от обычных провинциальных городов. Хотя он соседствовал с морем, его торговля—или, точнее говоря, его массовая торговля—не была очень развита. На самой богатой улице, которая шла через весь город, не было много киосков с обеих сторон. Даже те, у которых было что-то вроде витрины магазина, были наполовину скрыты и не имели вывески. Посторонние люди не могли понять, что продается внутри.

Весь город казался торжественным и тихим. Ему недоставало ауры и дыма жизни, но у него было дополнительное достоинство.

Пока фан Сянь шел, он обратил внимание на эти детали. Он знал, что это было потому, что флот Цзяочжоу часто размещался здесь. Цзяочжоу был далеко от средней равнины. Это действительно было место, где горы были высокими. Император был далеко, а сам флот имел десятки тысяч солдат. Эта сила была действительно страшной.

По сравнению с крупным флотом, сила самого Цзяочжоу казалась несколько незначительной. Самым высокопоставленным чиновником был только Чжичжоу. Перед Адмиралом военно-морского флота он вел себя вполне прилично.

Коммерческие дела Цзяочжоу зависели от прихотей военно-морского флота. Все жизненные потребности десятков тысяч флотских чиновников, кроме того, что назначил суд, были реквизированы из их окружения. Хотя это несколько разозлило народ Цзяочжоу, оно также принесло странное богатство—по крайней мере, им не нужно было беспокоиться о том, что они не смогут продать свои товары и зерно.

Из-за этих причин Цзяочжоу был большой военно-морской базой материально-технического обеспечения. Это было похоже на милую девушку рядом с воином; она могла только принять и не могла издать ни звука негодования.

С существом столь же большим, как флот рядом с ними, Цзяочжоу также нес толстую военную ауру. Лучшие участки земли были реквизированы военнослужащими. Самые большие поместья принадлежали высокопоставленным чиновникам военно-морского флота. Лучшие девушки были насильно увезены на флот.

Хотя у двора были четкие приказы, которые не позволяли дислоцированным войскам и генералам жить в соседних провинциальных городах, все знали, что это правило уже давно потеряло свою действенность не только в Цзяочжоу, но и в провинциальных и пограничных войсках. Пока это была крупная фигура с некоторой властью, никто не хотел жить в суровых условиях военного городка. Вместо этого они купили дома и женщин в провинциальном городе.

Черные рыцари были исключением из исключения.

Фан Сянь поднял голову, чтобы посмотреть на бордель с его парящими красными фонарями, и не смог сдержать улыбки. Там, где было много солдат, бордели были бы очень хороши. Он задался вопросом, откажутся ли чиновники военно-морского флота платить ему или нет. Однако, согласно информации от Совета, хотя Цзяочжоуский флот был императорами Цзяочжоу, они никогда не ели траву возле своей норы.[JW1] обычно они ели траву на море на юге.

Фан Сиань опустил голову и быстро прошел мимо большого особняка с большими карнизами, красными крашеными дверями и стенами, скрытыми среди бамбука. Он занимал половину улицы и был еще более экстравагантным, чем дома крупных чиновников в Цзиндоу.

Большое поместье было похоже на бордель вдалеке с яркими красными фонарями, висящими снаружи, и казалось очень веселым. На двери висели изображения бессмертных с низко развевающимися бородами. Оказалось, что какая-то крупная фигура отмечала день рождения.

С этой праздничной атмосферой никак не вязались охранники, стоявшие у входа в большое поместье. Внешность охранников была темной. Под их ушами смутно виднелась чешуя. Вероятно, это были люди, которые большую часть своей жизни провели на море. Солдаты даже не оглянулись. С серьезным лицом они внимательно наблюдали за людьми, проходящими мимо особняка.

Там было не так много людей, которые прогуливались мимо него, поэтому они были более ответственны за проверку гостей. Хотя кроме высокопоставленных чиновников ВМС, другие гости были чиновниками из Цзяочжоу. Даже столкнувшись с богатыми купцами, которые могли стоять на публике, и некоторыми торговцами из далекого Цзяннаня, эти солдаты не расслаблялись. Они тщательно проверили подарочные коробки, чтобы убедиться, что никто не принес оружие внутрь.

Это был праздник в честь Дня рождения их хозяина, поэтому они должны были убедиться, что все было абсолютно безопасно.

Кроме того, что входная дверь была тщательно охраняемой, чжэньци фан Сианя тайно перемещался и слышал звуки внутри манеры, которая сказала ему, что было несколько солдат, скрытых в изолированных областях.

Он быстро прошел мимо, опустив голову. В уголках его губ мелькнула зловещая улыбка. Он четко оценил силу охранников на углах улицы за пределами большого поместья и, в то же время, нарисовал топографическую карту окрестностей и глубоко запечатлел ее в своем сознании. Это поместье не шло ни в какое сравнение с тем временем, когда он только один раз прошел через огромный королевский дворец и четко запомнил каждую маленькую аллею.

Оставив позади суету и звуки приветствий, он позволил пронзительному красному свету красного фонаря исчезнуть в темноте. Фан Сянь плотно сжал губы. Его глаза, казалось бы, бессознательно, скользнули к области ниже стены на улице и увидели знакомую тайную метку. Затем он повернулся и вошел, направляясь в конец небольшого переулка.

Это был тупик.

Фан Сянь поднял голову, чтобы посмотреть на стену в конце переулка, и покачал головой. Он постучал пальцами ног по полу, и все его тело поднялось. Его ладонь легко коснулась стены, и он перевернулся.

Бесшумно фан Сиань, переодевшись обычным простолюдином, снова скрылся в Цзяочжоу.

За стеной был небольшой дворик. Здесь было не очень тихо. Звуки на улице, находившейся в нескольких больших домах от них, были едва слышны. Хотя спереди и сзади было шесть комнат, они выглядели старыми и изношенными. Это означало, что, хотя здесь и не жил обычный простолюдин, они тоже жили не очень хорошо.

Фан Сянь поднялся по каменным ступеням и вошел внутрь. Толкнув дверь, он направился прямо к главному сиденью. Взяв стоявший рядом чайник, он понюхал его и налил себе чашку чая, которую тут же выпил.

Когда хозяин вошел в комнату, сбоку послышались тревожные шаги. Обнаружив там незнакомого молодого человека, он собрался было задать ему несколько вопросов. Внезапно он увидел, как рука человека сделала какой-то жест. Он не мог удержаться от шока и радости: «Учитель, наконец-то ты вернулся.»

Фан Сянь улыбнулась. Поставив чашку на стол, он пристально посмотрел на слегка похудевшее лицо Хоу Цзичана и не смог удержаться, чтобы не сказать: «Вы находитесь в Цзяочжоу, чтобы быть официальным лицом. Я думал, что это может быть лучше вашего высохшего тела. А как ты вообще похудела?»

После того, как Хоу Цзичан увидел Ян Ваньли на берегу Цзяннани, он ничего не сделал из трудностей и поспешил в Цзяочжоу, чтобы занять свой пост. Поездка была утомительной. Кроме того, он должен был тайно помочь фан Сянь исследовать эти шокирующие вопросы, поэтому давление на его дух было также очень большим. Он находился в Сучжоу уже месяц, но особого прогресса не добился. Глубоко боясь, что он помешает великим планам своего учителя, он не спал уже несколько дней. В это время его глаза были глубоко запавшими, а скулы выступали вперед. Он совсем не походил на уверенный и непринужденный талант, которым обладал в Цзиндоу.

Он горько усмехнулся и самоиронически сказал: «У меня нет способности учителя улыбаться, когда я смотрю на мировые дела.»

Фан Сянь вздохнула. Хотя о Хоу Цзичане можно было сказать, что он был самым дотошным из своих четырех учеников, безжалостным и дерзким в своих действиях, столкнувшись с грядущей кровопролитностью, было легко увидеть, что ученые все еще остаются учеными. Этот вопрос мог бы быть рассмотрен Советом Overwatch. Тем не менее, фан Сиань организовал приезд Хоу Цзичана, потому что он хотел шокировать чиновников Цзяочжоу, и у него была личная повестка дня. После кризиса в Цзяочжоу, кто-то упадет и возьмет кредит. Такая большая похвальная услуга, безусловно, поможет Джичан достичь нетрадиционного продвижения.

Фан Сиань хотел оставить этот вид выгоды для этого студента, только, он должен был принять некоторый шок, который можно было бы считать ценой.

-С тех пор как вы приехали в Цзяочжоу, не было ли там чего-нибудь странного?- Спокойно спросил фан Сянь. Он не стал расспрашивать о контрабанде Военно-Морского Флота Цзяочжоу, потому что хорошо знал, что Хоу Цзичаню не удалось бы так быстро разобраться в этих темных делах чиновников.

Хоу Цзичан немного подумал и сказал: «Все под небесами знают, что я ваш ученик, поэтому чиновники были довольно вежливы со мной. Даже те моряки и генералы были очень осторожны, только … я ничего не нашел, я только слышал некоторые слухи.»

Фан Сянь кивнула. Это была ситуация, о которой он давно догадывался. — Он немного подумал и сказал: — адмирал Военно-морского флота Чан Кун сегодня празднует свой день рождения. Разве он тебя не приглашал?»

Хоу Цзичан сделал паузу и сказал: «Я всего лишь мелкий чиновник, however…it должно быть, потому что он давал тебе лицо. Адмирал также дал мне приглашение, только … вы сказали, что приедете сегодня, так что я ждал дома. Я еще не решил, ехать мне или нет.»

— Иди, — без колебаний сказал Фан Сянь. -Ты иди первым.»

Имея его идти первым, скрытый смысл был в том, что фан Сянь пойдет после.

Хоу Цзичан нахмурил брови и сказал: «Ты всего лишь один человек?»

-Одного человека вполне достаточно, — слегка улыбнувшись, сказал Фан Сянь. «Чан кун-это не Сяо Ен. Он не имеет права для меня придавать ему слишком большое значение.»

— Он помолчал, а потом сказал: — Сегодня у него праздник по случаю Дня рождения. В будущем его семья может отпраздновать его день рождения после его смерти и провести его поминальную службу в тот же день…насколько меньше проблем это будет.»

Сердце Хоу Цзичана подпрыгнуло, а во рту появился горький привкус. Он ошеломленно смотрел на своего учителя. Он знал, что фан Сянь собирается убить кого-то на сегодняшнем пиру, но не знал, как именно его учитель собирается сделать это под защитой доблестного Цзяочжоуского флота. Кроме того, Адмирал флота был чиновником первого уровня и не мог быть просто убит, и это было бы концом дела. Император и его учитель … не должны были совершать такую глупую ошибку. Если бы пир превратился в отчаянное сражение, как бы они справились с последствиями?

[JW1] я решил сохранить буквальный перевод, потому что есть игра слов в следующем предложении :子子不吃窝边草 — кролик не ест траву своей собственной Норой (идиома); никто не должен делать ничего, чтобы навредить своим соседям.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.