Глава 451: Мытье Рук Для Приготовления Супа

Глава 451: Мытье Рук Для Приготовления Супа

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Много лет спустя, когда тринадцатый ученик мечника хижины Ван Си стоял перед кавалерией, он, конечно, помнил тот ясный день, когда Сан Вэнь взял его, чтобы выбрать девушек. Такое же нетерпение и головная боль.

В то время бордель Baoyue стал главным учреждением для траты денег. На двух берегах тонкого озера было разбросано несколько внутренних дворов, которые выглядели как боковые дворы королевских поместий. На озере был тонкий слой льда, а на льду лежал снег. На снегу виднелись бесчисленные красные лепестки, сорванные с цветущей сливы у озера.

Это было похоже на кровь на снегу. Ледяной холод, но и несравнимо огненный, как и мысли молодого благородного человека, написавшего записку. Однако это было больше похоже на миску супа с лапшой. В красивом супе покачивалась белая и нежная лапша. Дюжина острых перцев, разрезанных острием ножа, были ярко-красными и возбуждали глаза, сердце, рот и нос обедающего.

Ван Си глубоко вздохнул, потер нос и с легким беспокойством покачал головой. Он дважды постучал кончиком этой палочки по столу и провел ими через суп, чтобы подобрать палочку, полную лапши. Осторожно и элегантно он начал их есть. Он съел их очень изысканно, но очень быстро. Через мгновение в миске остался только белый суп с лапшой.

Он не колебался ни секунды. Взяв миску, он осушил ее одним глотком.

Сан Вэнь, которая приехала вместе с Дэн Цзы Юэ из Сучжоу обратно в столицу для отчета, посмотрела на эту гадалку с нежностью на лице. Хотя она не понимала, почему сэр сделал такие приготовления, она была уверена, что эта гадалка была обычным человеком.

Он действительно был необычным и очень красивым, с тонкими губами и бровями, похожими на мечи. Его глаза были добрыми и живыми, и он также имел вид покоя. Даже когда он пил суп с лапшой, он казался привлекательным.

Сан Вэнь уже давно наблюдал за любовной сценой Цзиндоу холодными глазами. Она знала, что такой поступок, как поедание супа с лапшой, может показаться неэлегантным. Она не думала, что грубые и грубые люди, которые хлебали свою лапшу, заслуживают того, чтобы на них смотрели свысока, однако, видя, как эта гадалка превращает поедание лапши в нечто столь же изящное, как чтение стихов, она почувствовала странное чувство в своем сердце.

Ван Си поставил миску с лапшой на стол. Он нахмурился и вздохнул. Между его дыханием, его брови несли в себе насмешку над самим собой и нетерпение. Он повернулся к Сан Вэнь, глядя на нее слегка широким подбородком, но с исключительной нежностью. — А где та девушка, которую вы выбрали для меня?»

— Между девушкой и супом с лапшой ты можешь выбрать только один.- По какой-то причине Сан Вэнь почувствовала, что этот молодой человек перед ней был очень симпатичным. — Раз уж ты подбирал лапшу в супе, мы забудем о девушке, — рассмеялась она.»

Ван Си сделал страдальческое выражение лица и сказал: «Даже если я просто работаю временно, там должна быть оплата.»

Сан Вэнь миролюбиво сказал: «Вы здесь не для того, чтобы временно работать на господина.»

Ван Си внезапно затих. — Я уже пил этот суп с лапшой, однако, я не понимаю, — тихо сказал он через мгновение. Учитывая ваш статус, почему вы лично приготовили мне миску супа с лапшой?»

Санг Вэнь слегка вздрогнула. Она тут же слегка улыбнулась и сказала: «даже директору Чэню нравится мой суп с лапшой.»

Услышав свое имя, Ван Си не мог не вздрогнуть. Выражение его лица изменилось. -Тогда это моя удача.»

Санг Вэнь мягко поклонился и наконец сказал: «Однако, пожалуйста, обратите внимание на одну вещь. Хотя суп с лапшой слишком горячий и не может быть выпит в спешке…если вы ждете, пока суп остынет, он не будет вкусным.»

Девушка не знала, что означают эти слова. Она только выполняла приказы фан Сяня и легко произносила их. Однако Ван Си ясно понимал их значение. В их первоначальном соглашении говорилось, что прежде чем фан Сянь войдет в столицу, он должен принести голову маленького лучника фан Сянь. Однако в это время фан Сиань уже некоторое время восстанавливался в Цзиндоу, но от него все еще не было никаких новостей. Кроме того, это нападение также имело место в долине.

Молодая и красивая гадалка вздохнула с невыразимым смущением и грустью. Он повернул руку и поднял зеленое знамя рядом со столом, бормоча: «но я…действительно не люблю убивать людей.»

Сан Вэнь больше ничего не сказал. Она ничего не знала о специфике этого дела. Ее встреча с этой самозваной гадалкой в железной маске произошла исключительно потому, что фан Сянь хотела позаимствовать ее глаза, которые долгое время пристально смотрели на человеческие дела, чтобы увидеть, каков был характер и личность другой стороны.

Настоящий и чистый. Это все Санг Вэнь увидел в его глазах.

Ван Си покачал головой и вздохнул. Он шел, как маленький старичок, согнувшись всем телом, к выходу из двора. Когда он подошел к двери, то внезапно наклонил голову, чтобы спросить: «позвав меня сюда, вы не боитесь, что люди будут подозревать вас после этого события?»

-Ты умен, вот и нашел меня, — мирно сказал Сан Вэнь. — Потому что вы умны, естественно, вы знаете, как избежать глаз и ушей других.»

Ван Си снова покачал головой и вышел из борделя Baoyue.

Сан Вэнь вернулась в свою комнату. После долгого молчаливого сидения дверь во двор распахнулась, и вошел молодой человек с нахмуренными бровями. -Ты только вчера вернулся, так как же ты снова оказался в этом полуразвалившемся здании?»

Этот человек не был кем-то случайным, он был охранником, которого фан Сиань отправил в полет с ударом назад, когда фан Сиань исследовал бордель Baoyue ночью. Этот человек Цзянху был влюблен в Сан Вэнь и всегда испытывал отвращение к публичному дому Baoyue.

Сан Вэнь подняла на него глаза и слегка улыбнулась. Хотя в глубине души она была тронута безрассудной страстью этого человека, он не мог знать никаких подробностей, касающихся комиссара. Она улыбнулась и сказала: «Теперь я хозяйка борделя Baoyue. Если я не приду сюда, то куда я пойду?»

Мужчина посмотрел на большую миску, стоявшую на столе. Почувствовав исходящий от него легкий аромат, он невольно расслабился. Он усмехнулся и сказал: «Сделай и для меня чашу. У меня его уже давно не было.»

Сан Вэнь пристально посмотрел на него и сказал: «У меня сейчас нет такого свободного времени.»

— Ты сделал его для кого-то другого, — с несчастным видом произнес мужчина.»

Санг Вэнь ответил без особого юмора: «вы действительно думаете, что эта миска лапши так хороша? Если бы вы действительно съели его, вы, вероятно, умерли бы от дискомфорта.»

Ван Си хотел умереть. Он сидел у лотка перед городскими воротами и пристально смотрел на миску с лапшой, стоявшую перед ним. Его мягкие глаза были широко раскрыты и округлились. Какой бы хорошей ни была лапша, если ее есть три раза в день, в конце концов от нее захочется блевать.

Таким образом, он вообще не притронулся к миске с лапшой. Он только пил чай рядом с ним, одну чашку за другой, как будто ему очень хотелось пить.

Стоя в стороне, продавец чая холодно смотрел на эту гадалку, думая: «этот парень может делать все, что захочет, но он предпочел притвориться духовным». Посмотри, как он беден. Он может использовать только чай, чтобы поесть со своей лапшой.

Набив живот чаем, сумерки наконец опустились на Цзиндоу, где ветер и снег уже прекратились. Ван Си поднял зеленое знамя, слегка кашлянув, прошел через городские ворота, прежде чем они закрылись, и стал последним человеком, покинувшим город.

В семи ли к северу от города он остановился на вершине холма и сел на Большой Камень. Подняв голову, он посмотрел на заснеженные ветки в лесу. Опустив голову, он поднял большую пригоршню снега и поднес ее ко рту, чтобы пожевать. Затем он положил зеленое знамя на снег и без всякого выражения уставился на военный лагерь по другую сторону холма.

Лагерь Юаньтай гарнизона Цзиндоу.

Ван Си внезапно повернул голову в сторону. Открыв рот и с придушенным звуком его вырвало. Как только он начал, не было конца. Его вырвало лапшой и супом с лапшой, который он съел, а также всем чаем, который он выпил в свой желудок.

Лужа смешанных и отвратительных вещей была извергнута им на чистую снежную землю. Это выглядело отвратительно, особенно слабый рыбный запах, скрытый в нем. Это было еще большим сюрпризом для носа.

Ван Си больше не блевал. Он съел только еще одну пригоршню снега, а затем внимательно посмотрел на беспорядок на земле. Мгновение спустя он вздохнул. «Какое сильное лекарство, чтобы быть в состоянии поднять чжэньци в своем теле до такой агрессивной области всего за один день.»

Он покачал головой и восхищенно вздохнул. Фан Сиань использовал руку Сан Вэня, чтобы положить это лекарство в суп с лапшой. Предположительно, фан Сянь хотел, чтобы он действовал, но также надеялся, что ничего не пойдет не так.

Это лекарство было маленькими желтыми таблетками, которые фан Сиань принял в тот год, когда он был в северной части Ци и столкнулся с Лян тянем и монахом Хэ. Кроме ощущения легкой слабости после этого, не было никаких серьезных побочных эффектов.

Ван Си заметил это, но все же горько рассмеялся и сказал: «Этот джентльмен-мед, а я мышьяк. Это лекарство для меня-яд. Это почти убило меня.»

Фан Сянь, конечно же, будет настолько добросердечен, что поможет Ван Си увеличить свои шансы на успех. Что касается того, что он планировал, Ван Си тоже не был уверен.

Ночь постепенно становилась темной. Ван Си встал, он даже не взглянул на зеленое знамя рядом с собой. Воспользовавшись покровом темноты, он двинулся к лагерю Юаньтай гарнизона Цзиндоу. Цель, которую он должен был убить, давно скрывалась в этом лагере, используя личность военного офицера. Оборона вокруг него была не очень плотной.

Однако Ван Си действительно не любил убивать людей. После ухода из дома его руки никогда не касались крови. Он жалел людей и уважал всю жизнь. Под мощным давлением Фань Сяня он пытался бессчетное количество раз, но не мог действительно убить человека, на которого у него не было обиды.

Вот почему он до сих пор откладывал свою лояльность.

Приправа фан Сиань, добавленная в суп с лапшой, на самом деле была стимулятором. Он хотел, чтобы Тринадцатый Ванг был немного храбрее и немного агрессивнее. Он не ожидал, что эта приправа не подействует на тринадцатого Ванга и, наоборот, не повредит ему.

Таким образом, Тринадцатый Ванг оставался холодно спокойным и благожелательным. Однако он еще не сошел с ума. Он знал, что самое сильное в лучнике-это его зрение. В темноте это было самое легкое время для стрельбы из лука, чтобы быть полезным. Почему он все еще выбрал это время, чтобы сделать шаг?

В казармах изолированного уголка лагеря Юаньтай, сын Янь Сяои, Янь Шэню осторожно использовал ножницы для перьев, чтобы исправить стрелы. Его руки были несравненно спокойны, когда он делал длинные перья на хвосте стрелы странно гладкими. Хорошие инструменты были необходимым условием для успешной работы. У него была пара рук, как и положено богоподобному лучнику. Он смог починить свои стрелы, так что они летели быстрее и точнее.

Губернатор Янь всегда верил в одну философию. Только дети, которые были далеко от своих родителей, могли действительно сделать что-то из себя, точно так же, как он потерял обоих своих родителей в раннем возрасте и должен был охотиться в горах, чтобы жить. Только тогда он мог развить в себе такую безжалостную и порочную волю. Только тогда он был избран молодой старшей принцессой, которая путешествовала в горы, а затем была выведена из гор и помещена в войска. Благодаря своим воинским навыкам он совершил бесчисленное количество боевых подвигов и заслужил высокое положение.

Когда Ян Шэнду было всего 12 лет, Ян Сяои выгнал его из своего дома и отправил к старшей принцессе. Она понимала мысли своего главного генерала. Хотя она была нежна с Ян Шенду, она не была легка с ним. После того, как он был обучен, она тайно отправила его в гарнизон Цзиндоу, который контролировался семьей Цинь.

Кроме нескольких высокопоставленных генералов и доверенных помощников старшей принцессы, никто не знал, что сын Северного губернатора, Ян Шенду, в настоящее время был ничем не примечательным военным офицером в гарнизоне Цзиндоу.

Ян Шенду был похож на его имя. Он не любил общаться с другими людьми. Он любил общаться только со своими стрелами, поэтому у него не было никаких друзей в армии, кроме группы подчиненных, которых он лично обучил и которые были преданы старшей принцессе.

День, когда второй жрец храма, Великий Мастер Сан Ши, был убит около Цзиндоу, был первой миссией Ян Шенду. Он думал, что миссия была очень успешной, потому что он не знал, что случилось позже. Самоуверенность, которая так долго подавлялась глубоко в его сердце, возросла. Он верил, что кроме его отца, никто не сможет противостоять его дальней атаке, даже туз девятого уровня не сможет убежать. Эффективная дальность действия оружия определяла жизнь и смерть на поле боя. Это была главная истина, которой Ян Сяои никогда не забывал учить своего сына.

Из-за своей самоуверенности он стал высокомерным и эгоистичным. Когда он услышал, что его отец и императорский посланник Цзяннаньской дороги фан Сянь были вызваны обратно в Цзиндоу в одно и то же время и что обе стороны, возможно, должны будут сразиться на военном совещании, которое не проводилось в течение многих лет, Янь Шэню больше не мог сидеть спокойно.

Он боготворил своего отца, но для этого ослепительного сэра фана младшего, у него действительно был проблеск поклонения и зависти, скрытые глубоко в его сердце.

Все молодые люди под небесами были такими, Ян Шенду не мог избежать этого. Он хотел проверить, насколько силен был сэр фан младший. Во-первых, он хотел испытать свои глубины для этого отца. Для двоих было трудно устоять перед искушением иметь потрясающего мир фан Сианя под своей стрелой. Вне зависимости от того, было ли это для его отца или старшей принцессы, смерть Фань Сяня была, без сомнения, трудно подавить мед.

Но он не будет действовать по собственной инициативе. Так как он был солдатом, он не будет делать ничего по своей воле, чтобы разрушить общую картину. Ему пришлось ждать приказаний старших.

Старшие отдавали свои приказы, но вот что было странно…человек, отдавший ему приказ, был старшим в армии, которого он глубоко уважал и боялся и знал правду о нем.

Ян Шенду колебался и был смущен, но у него не было времени, чтобы сообщить старшей принцессе. Ему оставалось только идти одному. Однако стрела, которую он послал в снежную ночь, была заблокирована этим зеленым знаменем.

Ночью, после инцидента, только тогда он беспомощно понял, что защита фан Сианя была безупречной. Он тайком наблюдал из заснеженного леса и не мог найти никаких возможных изменений. В частности, эти проклятые Черные рыцари всегда были рядом с экипажами Совета Overwatch. В любой момент они могли перевернуть эту вершину вверх тормашками.

Только теперь он понял, что недооценил фан Сианя и Совет стражей. Он не решался действовать по собственной инициативе, поэтому продолжал отступать. Сделав только один бесполезный выстрел, он постоянно отступал из долины в Цзиндо, обратно в поместье Цинь, чтобы сделать отчет. И все же его не критиковали.

Вернувшись в лагерь, он погрузился в глубокие раздумья. Все старшие в армии заботились друг о друге. Его вступление в гарнизон Цзиндоу было одобрено старым мастером Цинь, и не так уж много людей знали об этом. Почему старый мастер Цинь заставил его сделать что-то, что казалось проблемой?

Затем пришло известие о нападении в долине.

Он был солдатом. Его политическое чутье было не очень острым, но он знал, что его отец, похоже, был сломлен старым мастером Цинь. Другими словами, старый мастер Цинь тоже был сбит с ног самой старшей принцессой.

Старшие наконец собрались вместе, а он был как заложник, о котором старшие не говорили друг с другом, но который ярко сиял.

Ян Шэнду покачал головой и не почувствовал раздражения от той роли, которую он играл. Он только подумал, что под таким сильным давлением сэр фан-младший не сможет жить долго.

Он положил маленькие ножницы в правую руку на стол и крепко сжал древко стрелы. Он прищурился, оценивая ее, и удовлетворенно кивнул. Вытащив из-за пояса длинный лук, он положил на тетиву прекрасную стрелу из перьев и осторожно натянул тетиву, целясь в пустоту комнаты.

Его рука слегка повернулась вправо. Кончик его стрелы теперь указывал на толстую занавеску, которая была главной дверью комнаты.

Лицо Ян Шенду было спокойным, когда он сказал: «Выходи.»

Занавес медленно поднялся. Ван Си вышел с извиняющимся выражением лица. Под угрозой длинного лука он не стал подходить ближе. Он только постоял в дверях и вздохнул: «Прости.»

Зрачки Ян Шенду сузились, когда он посмотрел на человека перед ним, который был примерно того же возраста, что и он. Его взгляд был ошеломляющим. Он уже понял, что это был тот самый человек с зеленым знаменем, который в ту снежную ночь перед школой преградил фан Сианю путь от его душераздирающей стрелы.

Он знал, что хотя его личность в гарнизоне была тайной, и у него не было много охранников, защищающих его, чтобы пройти через множество слоев обороны лагеря Юаньтай в такую темную ночь и приблизиться к его комнате без звука было необыкновенным навыком.

Согласно прошлой личности Ян Шенду, в этот момент стрела на луке уже должна была выстрелить. Когда дело доходило до людей, которые хотели напасть на него исподтишка, Ян Шенду всегда заставлял их терять свои жизни.

Однако это было очень странно. Столкнувшись с этой странной фигурой, Ян Шенду не выпустил стрелу. Он только холодно спросил: «Кто ты?»

Ван Си медленно опустил голову и сказал извиняющимся тоном: «Я Тринадцатый Ван. Я здесь по приказу, чтобы убить тебя. Это не мое желание. Я, правда, не хочу.»

Ян Шенду использовал острие своей стрелы, чтобы прицелиться между глаз человека. Его руки были спокойны. Тетива лука совсем не дрожала, как будто он мог тянуть ее в течение десяти тысяч лет и не показывать ни малейшего признака усталости.

Убийственное намерение, заключенное в острие стрелы, все еще отражалось в сердце другого человека. Он не думал, что есть кто-то под небесами, кто мог бы избежать этого выстрела. Когда Ян Шенду услышал, что другой человек сказал, что он был здесь, чтобы убить его, он не только не паниковал, напротив, он показал дополнительный слой строгости. — Фан Сиань?»

Ван Си поклонился и беспомощно сказал: «кроме него, кто еще в этом мире может заставить меня убить?»

За пределами комнаты снег уже давно прекратился. Когда ночь стала темнее, поднялся ветер. Свист ветра походил на трагические крики диких зверей в горах. Он прошел сквозь плотный занавес и просверлил им уши. Ян Шэнду посмотрел на человека перед ним, чье лицо было наполнено сожалением, и холод поднялся в его сердце. Почему на лице этого тринадцатого Ванга не было заметно ни малейшего признака нервозности или убийства? Скорее, там были только безграничная печаль и чувство вины.

За что убийца должен чувствовать себя виноватым? Чувство вины за его убийство?

Ян Шэнду не паниковал, скорее, он успокоился. Если другая сторона не притворялась таинственной, то они должны были иметь возможность убить его.

Это было все равно что охотиться в лесу и смотреть в лицо ребенку со стрелой. Толстокожий медведь продолжал бы спокойно царапать кору дерева с несравненным комфортом, потому что медведь знал, что стрела не может убить его.

Может ли его стрела убить этого тринадцатого Ванга перед ним?

Впервые в своей жизни Ян Шэнду начал сомневаться в Стреле в своей руке, потому что в ту снежную ночь зеленое знамя пришло в движение.

-Мы можем поговорить? Ван Си вздохнул и облизнул странно пересохшие губы. -Я не обязан убивать тебя. Если ты хочешь пойти со мной и больше не участвовать в делах мира, уничтожить свою боевую мощь, прекратить все контакты с миром и заставить всех думать, что ты мертв…таким образом, фан Сиань выпустит свой гнев. Его цель была бы достигнута, и мне не нужно будет убивать тебя.»

Ян Шенду не улыбнулся. Он только чувствовал, что это было очень нелепо, поэтому он отпустил его руку.

Стрела была похожа на резко вылетающую черную линию. В предыдущий момент, казалось, что он все еще был на тетиве Ян Шенду. В следующий раз оно уже дошло до Ван Си.

Ян Шенду внезапно увидел зрелище, которое сильно потрясло его. Он увидел, как ноги Ван Си слегка шевельнулись и сделали три непрерывных шага. После трех шагов, вся его личность вернулась туда, где он стоял раньше.

Куда же делась стрела?

Эта стрела, которая двигалась как ветер, коснулась лица Ван Си, когда она проходила мимо. Он прошел сквозь плотный занавес и со свистом вылетел в бесконечную темноту. Он сливался со свистом ветра снаружи и больше не был слышен.

Три шага выглядели просто, но зрачки Ян Шенду все еще сжимались. Он мог видеть всю глубину этого чувства. Чтобы суметь увернуться от его очень быстрой стрелы на таком коротком расстоянии, требовалась не только ужасающая скорость реакции, но и должен был соответствовать чрезвычайно высокому уровню управления чжэньци.

Кто же именно был этот человек? Откуда же появился такой туз? Почему он бросил свою жизнь ради фан Сианя?

Эти три вопроса нахлынули на Ян Шенду, однако, его руки совсем не замедлились. Он уже выпустил три стрелы. Они растворились в трех тенях и полетели тремя путями к голове, середине и ногам Ван Си. Тем временем он подобрал маленький нож и перевернул его вверх дном. Проскользнув через заднюю часть палатки, он скрылся в темноте. Эта серия действий и три стрелы в быстрой последовательности истощили большую часть его энергии. У него не осталось ничего, чтобы позвать на помощь. Кроме того, он знал, что даже если солдаты в лагере бросятся на него, они не смогут спасти его от этой таинственной гадалки.

После палатки Ян Шэнду натянул лук, но еще не стрелял. Он смотрел на Ван Си перед собой, словно на привидение. Он не знал, как другой человек уклонился от этих трех стрел, чтобы преградить ему путь к спасению.

К счастью, глаза Ян Шенду были острыми. Он увидел, что с рукава Ван Си капает кровь. Другой человек был ранен. Эта реальность заставила сердце Ян Шенду глухо биться. Было невозможно даже для кажущихся таинственными шагов полностью увернуться от богоподобных стрел семьи Янь.

Снега не было. Ветер со свистом пронесся мимо и поднял упавший снег. Это ничем не отличалось от падающего снега.

Ван Си опустил голову и посмотрел на рукав, пропитанный свежей кровью. Он покачал головой и сказал: «Я действительно не хочу убивать людей.»

-Тогда почему ты здесь?- Ян Шэнду сузил глаза и холодно спросил.

— Потому что… — Ван Си нерешительно посмотрел на небо над своей головой, — потому что я должен помочь фан Сианю ради мира в этом мире, ради равновесия этой земли, ради моего дома и чего еще? Я должен ему помочь.»

— Мир во всем мире зависит от одного человека? Фан Сиань-это не император… » левая нога Янь Шэду сделала ставку немного назад. Он опустил свой колчан. Говоря это, он втайне готовился.

-В моей семье никого не осталось.- Ван Си вздохнул. -Чтобы на земле воцарился мир, я должен помочь ему, поэтому я должен буду поступить неправильно по отношению к вам…всякий раз, когда есть большая эпоха, должна быть жертва второстепенных фигур.»

Незначительная фигура? Ян Шенду никогда не думал о себе так, как сейчас. Он был сыном губернатора и наследником навыков стрельбы из лука семьи Янь. В будущем он станет влиятельной фигурой. В этот момент он убил только второго жреца храма. Его слава еще не была полностью продемонстрирована, так как же он мог умереть?

Ван Си снова поднял голову и посмотрел на небо. Ему казалось, что он пытается разглядеть звездное небо сквозь густые облака. — Надеюсь, я не помогаю не тому человеку.»

Глядя в небо, как он мог упустить такую прекрасную возможность?

Ян Шенду внезапно выпрямился и выстрелил. Он выпустил семь стрел подряд и затем нащупал свой колчан одной рукой. Он вытащил последнюю стрелу, положил ее на тетиву, прицелился и выстрелил.

Семь стрел были впереди, в то время как стрела, наполненная самым концентрированным убийственным намерением, спряталась в задней части.

Ян Шэнду никогда не был так доволен своим воспитанием, как сегодня. Чтобы иметь возможность выстрелить семь раз, а затем одну стрелу, это уже был пик того, что он мог достичь в этой жизни. Он был даже немного лучше, чем его отец в то время. Такая ужасная атака, он верил, что даже если это будет фан Сянь перед ним, он не сможет уклониться от нее.

Однако он забыл один момент. Стиль борьбы у всех был не один и тот же. Если бы фан Сянь захотел убить его лично, он бы наверняка зловеще отравил его снова и снова, и ударил бы его снова и снова рядом с его телом. Он не даст ему ни малейшего шанса выстрелить из лука.

Если бы это был фан Сиань, который пришел, чтобы убить его, это было бы невозможно для Янь Шэню иметь полное тело. Он умрет очень глупо и отвратительно.

Хотя этот тринадцатый Ванг казался мягким и добрым, стиль боя, который он выбрал, был агрессивным и пугающим, полностью отличаясь от его внешнего вида.

Ван Си сразу же прыгнул вперед, как огромная птица в ночи. Он расправил крылья и был ранен сильным ветром. Он не обращал внимания на семь стрел, вонзившихся в его тело. От его глаз исходил резкий свет. Вытянув правую руку, он поймал на конце самую страшную стрелу.

Раздалось несколько свистков. Эти стрелы прошли сквозь тело Ван Си, только его тело двигалось в воздухе. Ничего серьезного не пострадало. Они проходили только выше и ниже его плеча.

С визгом последняя стрела в правой руке Ван Си скользнула вперед, как колесо кареты, несущее большой груз, давящий на неровную дорогу. В нем слышался ужасный звук трения.

Слабый запах гари, казалось, поднимался в ночное небо. Правая рука Ван Си была затуманена молниеносной скоростью стрелы. На какую скорость указывала эта жара?

Прямо перед тем, как стрела была готова вонзиться в глаз Ван Си, она остановилась всего в двух сантиметрах от него. Точно так же он использовал свою руку из плоти и крови, чтобы удержать стрелу. Он пронесся как птица, чтобы остановиться перед Ян Шенду, всего в 30 сантиметрах друг от друга.

Ван Си приглушенно хмыкнул. Повернув запястье, он вонзил наконечник стрелы в сердце Ян Шэнду. Его рука двигалась со скоростью молнии. Увернуться было невозможно.

Ян Шенду пошатнулся и упал. Он посмотрел на кровь и стрелу на своей груди, и на убийцу перед ним, покрытого кровью. Он открыл рот, но не смог произнести ни слова. Вот так же он сидел перед своей палаткой. Его тело слабо дернулось несколько раз.

Он забыл, чему его когда-то учил отец. Как лучник, эффективная дистанция оружия определяла жизнь и смерть. Он все еще был слишком близко к человеку перед ним.

Ван Си, тяжело дыша, стоял перед ним. Он посмотрел на лучника, дыхание которого постепенно ослабевало, и сказал: «Маленький лучник, иди спокойно.»

Только в тот момент, когда он умер, Ян Шэнду понял, что он действительно был второстепенной фигурой в этой главной эпохе. Однако для человека, специализирующегося в стрельбе из лука, умереть от собственной стрелы-разве это не хороший конец? Однако … он не был удовлетворен … он бессмысленно напряг все силы во всем своем теле и потянулся вперед. Он хотел схватить этого убийцу и убить его. Он хотел убить неминуемо приближающуюся смерть.

Его палец коснулся пояса Ван Си. Там, где он прикоснулся, она была окровавленной и ледяной. Цепляясь за одну вещь, маленький лучник Ян Шенду, наконец, выбился из сил. Из его горла вырвался булькающий звук. Его голова наклонилась, и он умер.

Ван Си выпрямился и разжал правую руку. Он посмотрел на длинную и страшную отметину ожога на своей ладони, а затем опустил голову, чтобы посмотреть на семь стрел, торчащих из его тела. Глядя на свежую кровь по всему телу, он сопротивлялся боли. Бормоча себе под нос дрожащим голосом, он сказал: «Ах, это так больно!…»

Он сопротивлялся боли. Воспользовавшись ночным снегом и ветром, он бежал из лагеря Юаньтай. Вернувшись на вершину горы, он поднял зеленое знамя и снова исчез в темной ночи.

Много месяцев спустя, фан Сянь узнал о том, что произошло в этой атаке. После минутного молчания он покачал головой и вздохнул: «Тринадцатый Ван, ты свиреп и глуп.»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.