Глава 156: Давай встретимся снова

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Третий этаж магазина таблеток был освещен диким белым пламенем, которое непрерывно вспыхивало. В центре стоял молодой человек не старше двадцати лет, но его внимание превосходило внимание его сверстников на много миль дальше.

Старейшина Алхимического Союза, Элиза, не могла не сглотнуть слюну при виде такого пламени души. (Не ошибитесь, это пламя должно быть тем же, что описано в древней книге!) — подумала Элиза, пытаясь встряхнуть свои воспоминания, чтобы получить более глубокие воспоминания.

Она прикусила свой мизинец, поскольку выглядела взволнованной. (Блин, я забыла ее историю! Мне нужно вернуться в Алхимический союз позже, надеюсь, книга все еще там. Черт возьми! Я думала, это всего лишь сказка!) подумала Элиза.

Когда она была в Союзе Алхимиков, она наткнулась на старую книгу, покрытую пылью. Он был помещен в скрытые архивы, доступ к которым есть только у старшего ранга и выше. Книга была изношена временем, и ни один человек никогда не брал ее взаймы. Она прочитала книгу из любопытства, только чтобы понять, что это сказка для детей.

Она не осмелилась выдвинуть это против лидера Союза Алхимиков, так как человек был действительно загадочным, она даже никогда не встречалась с ним лицом к лицу, так как этот человек никогда не был рядом с союзом. Даже офис был недоступен для тех, кто занимал более высокое положение, чем ее.

Она когда-нибудь говорила об этом своим старшим, но они только пожимали плечами и в конце концов сказали ей не думать об этом, так как это пустая трата времени, но сейчас.

Леон небрежно махнул рукой, когда белое пламя мгновенно превратилось в ничто в мгновение ока. Несомненно, несмотря на дикий вид, пламя души подчинялось своему хозяину.

Молодой человек быстро восстановил свое самодовольное отношение, когда сказал: «Ну, что вы думаете?»

Элиза глубоко вздохнула, прежде чем ответить: «Да, ваше пламя души — это первый тип, который я не могу распознать с первого взгляда».

«Тем не менее, не будьте слишком самоуверенны, иначе это станет высокомерием. Ваше пламя души все еще находится в своей базовой форме, на самом низком уровне, так что…?!» Элиза сдержала слова на языке, поскольку только что поняла что-то важное.

Перед ней лежал неоспоримый факт. Истинная причина, по которой Роуленд назвал это искусством чудес. Дело было не в размере и не в яркости, а в том, что Лайон сделал таблетку второго сорта с пламенем души первого уровня. Невозможный подвиг, о котором многие алхимики могли только мечтать, был осуществлен.

— Хм? Что случилось, мисс Элис? — спросил Лион, увидев, что она остановилась посреди речи.

Его голос пробудил ее от ступора, прежде чем она притворилась, что кашляет, чтобы восстановить самообладание.

«Лион, какую технику ты использовал, чтобы сделать таблетку?» — спросила Элиза. (Действительно, есть несколько техник, которые позволили алхимику получить более высокий уровень, чем его собственный уровень пламени души, но никогда не стопроцентный, продукт будет в лучшем случае только на семьдесят процентов стабильным).

(Более того, это была всего лишь теория в книге. Я никогда не видел алхимика, которому удалось бы совершить такой подвиг, не говоря уже о том, что только что сделал этот чудо-мальчик. Техника была сложной и трудной для изучения, даже мне и моим сверстникам. не мог сделать больше двадцати процентов в лучшем случае).

«Хм? Я никогда не думал об этом раньше», сказал Леон, потирая подбородок.

Его ответ привел в замешательство прекрасного старейшину, прежде чем Леон продолжил: «Как насчет Огненной приманки? Или Спирального дракона?»

Элиза не могла не дернуть губами. (Так что этот мальчик действительно любитель, даже не хуже, он просто новичок, который только один раз занимался алхимическим искусством).

Она знала, что Лион не притворялся, потому что для этого не было причин. Даже если бы она настаивала на этом, он не ответил бы, потому что никогда не знал, с чего начать ответ.

Элиза вздохнула, прежде чем отвести взгляд от Роуленда: «Тебе не удастся продать эту таблетку здесь, в этом мире, у людей не хватит бисера, чтобы купить ее у тебя».

«Правильно, старейшина, продать этот предмет здесь было бы все равно, что продать слиток золота нищему. Я торговец, у меня есть связи с семьей Триас, известной своими аукционами», — гордо сказал Роулан.

«Хм, аукцион? Ты собираешься продать эту пилюлю с аукциона?» спросила Элиза с легким любопытством.

«Правильно, старейшина, я планирую продать эту таблетку с аукциона. Поскольку она сертифицирована для этой непритязательной, семья Треас не будет сомневаться в ее действительности. Алхимический Союз весит столько же, сколько бриллианты, они не посмеют оскорбить Вы. Конечно, я не стал бы продавать его и в этом мире.

Услышав его косвенные похвалы, Элиза не могла не надуться, задирая свой милый носик. «Хорошо, делай, что хочешь, ты в любом случае лучший торговец, чем я».

«Хахаха, ты слишком меня хвалишь. В ближайшем будущем меня заменит этот мой племянник, его острое мышление почти напоминает мне о моей юности», — сказал Роуленд, смеясь рядом с Лионом. (Нет, если быть точнее, его мышление было более злобным и злым, наверняка в будущем он будет завтракать бисером!).

Если бы Лион мог слышать, о чем он думает, ему бы напомнили о том ужасном воспоминании, когда он действительно буквально съел бусину совершенствования высшего сорта.

«Хм, может быть, но кто знает, что будет в будущем, в любом случае, моя работа здесь сделана, я должна вернуться в Алхимический союз», — сказала Элиза, повернувшись и махнув рукой.

«Ждать!» — крикнул Лион сзади.

— Хм, что это? — ответила Элиза, столкнувшись с Лионом.

Лион указал пальцем на лежащего на полу в обмороке старика, прежде чем сказать: «Что насчет этого старика?»

«Неважно, он больше не студент, о, не волнуйся, он не будет мстить, просто назови мое имя», — сказала Элиза, еще раз обернувшись.

«Давай встретимся снова, мальчик, в следующий раз, в Союзе Алхимиков».