Глава 73: Элмсфорд

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Чтобы преодолеть десять миль на север, потребовалось пять минут. Это была красивая поездка. Пригороды к северу от города выглядели шикарно. Сюда отправились жить богатые люди, уставшие от жизни на Манхэттене, но не способные бросить повседневную работу на Уолл-стрит. Большую часть пути обсаженное деревьями шоссе, изредка открывающееся с той или иной стороны вид на поле для гольфа.

Джеймс летел молча, не обращая внимания на болтовню по радио, и Серенити знала, что нужно оставить его в покое. Его команда следовала за ними по пятам. Они пронеслись по шоссе, «Черные ястребы» рвались вперед, и наконец достигли города Элмсфорд, где и произошел разгром.

Когда они прибыли, «Черные ястребы» кружили над головой, но выстрелов не было.

Это сказало Джеймсу все, что ему нужно было знать.

Они опоздали.

Конвой — или его хвостовая часть — покинул шоссе 87 как раз перед тем, как повернул на запад и направился прямо на север, в самое сердце сонного Элмсфорда. Не знаю почему. Они почти добрались до центра города, когда их поездка прервалась из-за скопления людей. Две полосы в сторону, повсюду голые деревья, огромный многоквартирный дом примерно в четырех городских кварталах, с которого можно долго смотреть через полосу парковки на разрушенные автобусы.

Их было шестеро. Фрагмент первоначального конвоя, около шестисот человек, включая шесть команд операторов второй группы Blue Light.

Все мертвы.

Джеймс замедлил «Крыло» до ползания, поднялся примерно на тридцать ярдов и просто поплыл над кровавой бойней. Зрелище было знакомым. Разбитые автобусы. Разбитое стекло. Темные лужи крови. Изувеченные тела. Тут и там остатки Нем3.

Остальная часть Багровой Гидры плыла позади в виде буквы «V». Они курсировали по этому месту. Джеймс повернулся последним и остановился, просто плывя, глядя на кровавую бойню.

Около шестисот погибших.

Тела внутри автобусов. Тела через шоссе. Отрезанные ноги. Обезглавленные головы. Внутренности вытащили наружу, словно мотки блестящих змей. Кровь.

Кровь повсюду.

Его желудок свело от отвращения и ужаса, но казалось, что его разум не имел никакой связи с остальным телом.

Джеймс не чувствовал ничего, кроме ледяной решимости.

«Они здесь», — крикнул он остальным. «Нем3».

«Тогда давай их найдем», — позвала Бекка в ответ.

«Звучит как план.» Он включил радио. «Командир, это Келли. Мы собираемся поискать в Элмсфорде Nem3.

«Келли, это командование». Звездный мальчик. «Хорошей охоты».

— Давай, — крикнул он и поднял Крыло вверх и вперед, скользя по воздуху и набирая высоту. «Давайте посмотрим на это с высоты птичьего полета».

Они поднялись, пересекли многоквартирный дом, увидели позади пару жилых улиц, серые крыши, прижатые друг к другу таунхаусы, множество деревьев, припаркованные машины.

— Вот, — сказала Серенити, которая смотрела сквозь свой пистолет.

Джеймс это увидел. Nem3 мчится по улице.

Они были чертовски большими. Тринадцать футов? Что-то вроде того. Эти странные собачьи ноги, выглядящие почти тощими, поддерживают массивную мускулистую верхнюю часть туловища, руки, похожие на обезьяньи, тянутся к дороге, каждая из которых заканчивается мачете из ада.

Безволосый, черный, ужасный.

«На нем», — сказал Джеймс, и они полетели в его направлении. Он не услышал их приближения, поскольку «Крылья» вели себя совершенно бесшумно, и они пролетели прямо над ним, чтобы «Серенити» могла открыть огонь.

ДОНДОНДОНДОНДОН.

Несмотря на то, что она стреляла пулями Смайта, пистолет все равно резонировал и сотрясал Крыло.

— Поняла, — прошипела Серенити.

Раздались крики, тонкие и далекие, и они ускорились в этом направлении. Гостиница «Дэй», машины, припаркованные перед одноэтажными номерами, длинные крыши в форме гигантской подковы. Несколько машин перевернулись, и, когда они скользили по парковке, Джеймс увидел, как Нем-3 прорывался в переднюю часть подразделения, прорываясь сквозь взорвавшийся дверной косяк.

Это было похоже на лысого бульдога, пытающегося залезть в коробку с закусками.

ДОНДОНДОНДОНДОНДОН.

Он выгнул спину, когда огромные куски его тела были разорваны на части, вырвался на свободу, повернулся, чтобы нацелить на них свой гарпун, а затем рухнул на спину.

— Еще один кусает пыль, — крикнул Дензел из своего Крыла. «Хочешь, чтобы мы разделились, босс, и продвинулись дальше?»

«Мы мало чем можем помочь, просто следуя за тобой».

«Келли, это Карвахаль». Его радио ожило. «Хочешь расквартировать этот город?»

«Конечно», — ответил он. «Вы берете север. Линдси, ты с нами?

— Вот, Джеймс. Голос крупного мужчины был жестким. — Хотите, чтобы мы взяли восток?

«Конечно. Келли, уходи. Он посмотрел на остальных. «Разделять на пары. Олаф, Джоанна, Дензел, Ядриэль, идите туда. Джейсон, Бьорн, Бекка, идите на юг. Мы с Серенити прикроем центр.

Крылья отлетели. «Черные ястребы» патрулировали с высоты и время от времени с грохотом спускались вниз и открывали огонь. И так продолжалось следующие полчаса. Охота на жуков, уничтожение. С Вечным Огнем Серенити и их преимуществом сверху Nem3 мало что могли сделать. Их гарпуны имели поразительную дальность действия; иногда Джеймсу приходилось отклоняться в сторону, чтобы не быть пронзенным, но по большей части бесшумное приближение Крыла позволяло им атаковать демонов.

Наконец прошло добрых десять минут, и никто не сообщил о появлении. Джеймс поднялся выше, давая Меткому Глазу Серенити большую высоту, но она не смогла поднять другую цель.

«Командир, это Келли». Он бросил последний взгляд вниз. Возможно, они нашли бы больше, если бы расширили радиус поиска, но более половины территории за пределами города представляло собой скелетный лес. «Думаю, мы закончили».

— Роджер, — сказал майор Даффи. — Иди вперед и возвращайся.

«Звучит неплохо», — сказал Джеймс, хотя мысль о том, чтобы покинуть улицу, его раздражала. «Возвращением.»

— Мы закончили? — спросила Серенити.

«На данный момент.» Он пошел в радиогруппу Гидры. «Все, мы отправляемся домой. Охота окончена. У вас у всех достаточно сока, чтобы приготовить это?

Бьёрн ответил первым. «Да, но для этого придется подключить часть собственного источника энергии Крыла».

— То же самое, — сказал Олаф. «Я изо всех сил старался не отставать от тебя там, Джеймс».

«Может быть, получится», — сказал Джейсон. «Столкнулся с Аретой».

Дензел вмешался. — Кто-нибудь получил новые способности?

— Поговорим, когда будем дома. Джеймс не хотел слышать никакой болтовни. «Пойдем.»

«Черные ястребы» передали по рации свое командование и отошли. Местная полиция прибыла вместе с пожарными машинами и каретами скорой помощи.

Похоже, Элмсфорд держал себя в руках. Или, возможно, такие богатые городки, как этот, не так сильно выжигали свои департаменты.

На мгновение Джеймс подумывал о том, чтобы спуститься вниз, чтобы помочь, вытащить тела из автобусов, помочь соединить конечности с туловищами, но эта мысль оттолкнула его.

Не то чтобы он не видел подобного дерьма раньше.

Ну, ничего похожего на эту бойню.

Но за день он попал в свою долю серьезных автомобильных аварий.

Нет, дело в том, что он не хотел признать их неспособность защитить своих.

Возможно, это означало, что ему следует

иди лицом к лицу. Но его ядро ​​восстало. Поэтому он поднял Крыло на крейсерскую высоту около пятидесяти ярдов, ориентируясь на далекие крошечные башни Манхэттена, и направился к цели по прямой, покидая шоссе и пролетая над зданиями, улицами, школами, игровыми площадками, промышленными объектами и т. д. все признаки уже прошедшего и упорядоченного образа жизни.

Он не давил на «Уингз». Удерживал их на постоянной скорости 50 миль в час. Их жизненная сила была мощной, поскольку каждый из них питался 81 эвитернумом, но он не хотел трогать эти резервы. Кто знал, что принесет будущее? Лучше всего истощить их собственную божественную силу и сохранить их в первозданном виде и подготовить к работе завтра, или послезавтра, или трахаться. Для Четвертой волны.

Потому что это должно было быть убийственное дерьмовое шоу.

Они пересекли северную оконечность Бронкса, соскользнули над Ист-Ривер и, наконец, пересекли северное побережье Бруклина и проскользнули в центр города. Его радио болтало, но это были просто люди, которые координировали свои действия, разные подполковники докладывали о своих конвоях, автобусах разворачивались и направлялись домой.

Джеймс почувствовал себя онемевшим. Они опустили свои «крылья» на уровень улицы, обогнули «Марриотт» и вместе скатились в гараж.

Джессика превратила весь первый этаж в свою мастерскую. Машины отбуксировали, освободив больше места, и теперь повсюду работали изготовители, выгружая новые материалы, расставляя компоненты, выдавая приказы, направляя людей, поднимая свои механики и активируя их, чтобы небесное сияние омыло куски кровавого камня. , небесный бриллиант и многое другое.

Еще час назад Джеймс находил всю эту операцию чудесной. Теперь все это выглядело ужасно недостаточным. Здесь работало — сколько — человек сто или около того?

Это не поможет.

Было выделено место для примерно сорока «Крыльев», строительством которых руководила Джессика. Половина из них вернулась: Багровый Фенрир и Багровый Грендель стояли в смешанной толпе, приглушенно обсуждая между собой кошмар, который они, несомненно, видели.

Джеймс поставил свое крыло на открытое место, сел, вздохнул и потянулся.

Фенрир и остальные замолчали и посмотрели в их сторону.

Серенити похлопала свою Ма Дьюс, перекинула ногу и встала.

— Привет, Келли. Это был Рамирес, крутой парень с короткими, взъерошенными темными волосами, кончики которых были обесцвечены до медового цвета, за всю жизнь, посвященную ландшафтному дизайну. — Я слышал, ты там совершил какую-то сумасшедшую фигню.

Джеймс встал, повернувшись лицом к толпе. Включая Багровую Гидру, около сорока Синих Зажигалок наблюдали за ним со сдержанным выражением лица, каждый пытался скрыть свое потрясение и неуверенность.

Ему не хотелось ничего, кроме как зарычать на Рамиреса, пройти мимо него и отправиться навстречу Хакворту. Вместо этого он вздохнул и серьезно кивнул. «Конечно. Я кое-что сделал. Как вы, ребята, поживали?»

На лицах тут и там мелькали нервные улыбки.

«Не слишком жарко», — сказал Рамирес. «Черт, эти Nem3 могут выдержать удар. Мы потеряли Крыло из-за костяного гарпуна. Без «Крика мученика» Мэнни бы умер.

«Я видел, как упал «Черный ястреб», — сказал парень из команды Crimson Grendel. «Гарпун вынул задний ротор. Он просто крутился как сумасшедший и упал за этим офисным зданием».

«У нас есть своя работа». Джеймс медленно двинулся вперед, позволяя людям уходить с его пути. «Но мы здесь, не так ли? Где эти Нем3?»

«Мёртв», — ухмыльнулся тощий парень в стиле 80-х.

«Это верно. Сейчас я собираюсь подняться наверх, чтобы спланировать нашу тактику на завтра. Потому что этих ублюдков постигнет та же участь. Если вы меня извините?

— Да, конечно, — сказала женщина, поспешно отступая в сторону.

«Они не будут знать, что их поразило», — сказал другой парень.

— Рад, что ты с нами, Келли. Джеймс даже не увидел, кто это сказал, и не стал искать. Он повел свою команду, отбросив толпу к лифтам. В стороне увидел Джессику, которая серьезно разговаривала с горсткой фабрикаторов. Она наблюдала за ним краем глаза и прервала разговор, когда он резко изменил направление и направился к ней.

«Как выступили «Уингз»?» — спросила она, отходя от других Фабрикаторов.

Джеймсу снова пришлось совладать со своей яростью. Это не ее вина

. «Они отлично справились. Все изменило».

Она нахмурилась, изучила его. «Но?»

Джеймс оглянулся на других Багровых Гидр, которые последовали примеру Бьёрна и Серенити, и сдержался. Коснулся локтя Джессики и отвел ее еще дальше в сторону. «Нам хана.»

«Мы что?» Она справилась со своим шоком с впечатляющей скоростью. «Я слышал предварительные сообщения, но не могу сказать, что это были за слухи».

«Это хуже, чем все, что вы слышали». Джеймс заставил себя сохранять спокойствие. «Они быстрые, умные, их трудно победить, и у них есть дальние атаки. Джессика, они открывали автобусы, как банки из-под сардин. Наш единственный плюс в том, что на каждые сто человек появляется один, иначе мы были бы мертвы.

Джессика крепко скрестила руки на груди. «Усиленное ударом оружие оказалось неэффективным?»

«Серенити набрала по ним 50 кал, прежде чем они упали. Позже, после того, как мы выровняли уровень, она, должно быть, что-то сделала — возможно, увеличила Силу, чтобы увеличить урон от Кары, — и справилась лучше».

«Проклятие.»

«Ага. Смотреть. Что-то стало ясно как день, и я чувствую себя идиотом. Все мое внимание было сосредоточено на Blue Light. Оружие, боеприпасы, отделения, обучение. Но это только половина уравнения. «Крылья» сыграли ключевую роль в сегодняшнем успехе, но их недостаточно, не сорок, как у нас».

«Мы работаем над тем, чтобы сделать больше».

«Это не так.» Джеймс спохватился и понизил голос. «Еще сорок ничего не изменит. Нам нужны тысячи. Более того, нам нужно начать укреплять наши базы стенами Фабрикатора, нам нужно оружие Фабрикатора, нам нужна усиленная броня, нам нужно все.

А нам это нужно еще вчера».

Лицо Джессики побледнело. «Я понимаю.»

«Я не думаю, что ты это понимаешь. Сколько у нас в городе фабрикаторов?

«Около трех миллионов».

«А сколько здесь работает?»

«У нас недостаточно компонентов, чтобы над ними мог работать миллион человек».

«Тогда, черт возьми, возьми их

». Джеймс опустил голову, ущипнул переносицу и поморщился. «Смотреть. Мне жаль. Но я не думаю, что кто-то понимает, что произойдет в ближайшие пару дней. Nem3 собираются нас зарезать, Джессика. Четвертая волна будет — что, сто тысяч Нем3? Сегодня мы позаботились о нескольких сотнях, но это потребовало усилий.

Мы не сможем справиться со ста тысячами. Нас перебьют».

Эмоции мелькали на лице Джессики, как тени на воде. Она моргнула, поджала губы, затем медленно кивнула. — Я понимаю, Джеймс. Она нахмурилась и отвела взгляд, глубоко задумавшись. «Нам необходимо экспоненциально наращивать производство. У нас есть два дня, чтобы сделать это, а также наладить распространение, чтобы эти новые продукты распространялись по всем нашим силам».

Джеймс кивнул, чувствуя себя мрачно.

«ХОРОШО. ХОРОШО.» Она снова кивнула, на этот раз более уверенно. «Я подумаю об этом. Дай мне час или два, потом я снова привяжу тебя и расскажу, как мы собираемся с этим справиться».

Джеймсу хотелось смеяться. Сто тысяч Нем3. Никакой борьбы с этим не было. Но он не мог поддаться отчаянию. «Все в порядке. Спасибо.»

Джессика протянула руку и взяла его за руку. «Джеймс. Мы только начинаем. У нас достаточно времени, чтобы изменить ситуацию. Ты мне доверяешь?»

Ответ пришел легко, плавно, сразу. «Да. Конечно.»

— Тогда поверь мне. Я найду способ». Ее взгляд впился в его собственный. «Я найду способ.»

Они постояли так некоторое время, и, к своему удивлению, Джеймс почувствовал, как бремя свалилось с его плеч. Если кто и мог, так это Джессика Майлз.

Он неуверенно рассмеялся. «Все в порядке. Я доверяю тебе. Да. Найди меня, когда будешь готов. Я буду ждать.»