Я только что проснулся после того, как пролежал три дня после выхода из странного пространства. Я тоже мало что сделал, но слуги относились ко мне более преданно, чем раньше.
— Хотя многое действительно произошло внутри.
Когда я вернулся в реальность, то почувствовал, что измотан тем, что там произошло.
Тупо глядя в окно, ко мне подошел герцог Сеймур. Должно быть, он услышал, что я пришел в сознание.
«Отец.»
Я почесала нос, увидев, что он заметно расслабился, как только увидел меня.
«Не вставай и больше не отдыхай, Дебора. Я угрожал… Я имею в виду, я говорил с президентом академии, так что не беспокойся о своих оценках и просто оставайся дома еще несколько дней».
— …Даже президент?
Мой отец, который уверенно показал свое злоупотребление властью и говорил более ласковым тоном, чем обычно, очень осторожно протянул руку ко моему лбу.
— К счастью, у вас нет лихорадки.
«У меня нет энергии, но у меня нет особой боли. Не волнуйся…»
«Что? У тебя нет энергии? Эй, принеси мне здоровой еды прямо сейчас!»
Я был потрясен, увидев, как герцог внезапно призвал слуг принести здоровую пищу.
«Я действительно в порядке».
«Тебе было тяжело в этом пространстве, и у тебя даже нет маны. Тебе не нужно быть храбрым из-за меня».
— Но я действительно в порядке.
«Твое красивое лицо стало впалым.»
Герцог с грустным лицом погладил меня по волосам. Его глаза были наполнены заботой и любовью, поэтому мне почему-то стало немного неловко.
«Скажи мне, если тебе что-нибудь понадобится. Я принесу тебе все, что ты хочешь».
— Я… я хочу пока выпить чаю.
Было ли это потому, что это было сразу после инцидента? Я встал и выпил чаю с отцом, думая, что он как будто особенно заботлив.
— Что случилось с Филапом?
— А есть ли смысл марать уши этим отморозком?
«Ну, мне любопытно».
Мне было интересно, как он справляется с последствиями того, что связался с двумя знатными семьями.
«В результате его сослали в безымянную сельскую местность на окраине. Мы договорились, что он сдастся и умрет… Я имею в виду, что мы позаботимся об этом, если он снова появится перед вами. .»
Он был сослан. Я был удивлен, потому что он был единственным сыном в семье основателей, и он упал в бездну так же, как Дебора в .
«Я понимаю.»
«Кстати, что это за чай? У него хороший запах».
Когда туманная улыбка появилась на губах Дюка, я тоже улыбнулась, не задумываясь.
«Он восхитителен, не правда ли? Это черный чай, который производится в горах в небольших количествах. Сэр Исидор дал…»
Внезапно брови моего отца яростно изогнулись.
«Дебора.»
Внезапно он поставил чай и серьезно позвал меня.
«Да?»
«Я знаю, что слишком беспокоюсь, так как вы заинтересованы только в том, чтобы посвятить себя учебе, но… сэр Исидор, кажется, не очень полезен. Нет причин приближаться к нему. Кхм! Верно?»
Почему мой отец был так недоволен Исидором?
«На самом деле сэр Исидор уже много раз помогал мне раньше, как и в этот раз. До такой степени, что я задаюсь вопросом, не слишком ли он хорош для меня. Есть много причин быть рядом с ним».
«…»
«Я планирую продолжать хорошо ладить с ним».
Это не имело большого значения, но вскоре, когда он сидел с потрясенным лицом, словно в него ударила молния, тонкие губы герцога Сеймура слегка задрожали, и он наигранно улыбнулся.
«Кажется, я сказал что-то бесполезное. Отдохни немного. Не стесняйся, скажи мне, если тебе что-нибудь понадобится. Хорошо?»
«Да спасибо.»
Тот, сидевший с озабоченным лицом, медленно поднялся. При этом что-то мрачно бормоча.
«Эта желтая лиса, я думаю, мне следует тайком…»
«Дверь не в ту сторону».
«Я знаю это!»
Герцог свернул не туда, затем быстро повернулся и сделал быстрый шаг.
— Что с ним вдруг случилось?
«Сестра!»
Пока я был озадачен, Энрике ворвался в комнату. Казалось, он просто ждал, пока наш отец уйдет.
«Сестра, ты не просыпалась 71 час, поэтому я очень волновалась».
Глаза Энрике опухли.
«Боже мой, ты волновался? Как видишь, я совершенно здоров».
Когда я протянула руки, ребенок тут же вошел в мои объятия и крепко обнял меня. Раньше он колебался и сдерживался, но теперь он, кажется, больше привык выражать свои чувства, чем раньше. Когда я гладил Энрике по волосам, свисавшему со меня, как детеныш коалы, ребенок у меня на руках фыркал. Затем его плечи внезапно задвигались вверх и вниз, и он громко заплакал.
«Энрике. Почему ты плачешь и огорчаешь свою сестру?»
«Я не мог с тобой много играть, мы не могли много говорить, я даже не мог сказать тебе спасибо, но ты вдруг исчез, и мне стало грустно и грустно…»
«У нас еще больше времени осталось в будущем. Верно? Так что перестань плакать».
Энрике, который печально плакал, но твердо кивал головой, все утро держался рядом со мной.
— Сестра, ты хорошо себя чувствуешь?
«Ага.»
Энрике протянул свою маленькую руку ко моему лбу, чтобы проверить, нет ли у меня лихорадки, и даже покормил меня грудью. Он неуклюже зачерпнул кашу маленькой ручкой и подул на нее, чтобы она остыла.
«Почему здесь нет функции записи видео? Вы бесполезные волшебники.
Кроме того, Энрике вспомнил, когда я в прошлый раз дала ему клубнику на торте, и подражал мне.
«Сестра, скажи а-«
«О, ты будешь кормить меня кашей? Что мне делать?
В конце концов, я не удержался от милоты и пробормотал себе под нос.
«Что такое CITW?»
«Это означает, что ты самый милый в мире. Но тебе не нравится слышать, что ты милый. Ты будешь дуться, не так ли?»
Энрике, который выпячивал губы, как цыпленок, взмахнул рукой, держа кашу, содержащую всевозможные драгоценные ингредиенты, и пошевелил губами.
«Я сильно это ненавидел, но ненавижу меньше, потому что это ты. И я думаю, что ты самая лучшая и самая красивая в мире».
— застенчиво сказал ребенок, его белые пухлые щечки покраснели. Словно делая великое признание, маленькие мочки ушей Энрике покраснели.
«И мы с сестрой будем жить вместе очень-очень долго. Хе-хе».
«… Юк!»
«В чем дело?»
Мое сердце болело из-за Энрике, и я не могла нормально дышать. Я упал на кровать, держась за грудь.
«Сестра, отдыхай больше.»
Подумав, что мне нужно больше отдыха после моего жалкого вида, Энрике натянул одеяло и укрыл меня обеими руками, прежде чем выйти из комнаты.
— Но все ли это планировали?
Теперь я был в замешательстве. Потому что Белрек зашел ко мне в гостиную вскоре после ухода Энрике. Мужчины Сеймура, непревзойденные по суетливости и, к сожалению, незаметные, приходили ко мне трижды в один и тот же день.
И вдобавок ко всему, между ними не было большого интервала, как в эстафете.
«Почему ты здесь?»
Когда я спросил Белрека, он поиграл своими очками в серебряной оправе, отвлекся и ответил еще резче.
«Я навещаю больного человека».
— Вдруг вот так?
— Я кое-что подобрал по пути сюда.
Внезапно он швырнул черный ящик, словно собирался его выбросить. Это казалось подарком, но я не знала, почему он так его дарил. Он был действительно своеобразным парнем, который просто просил побоев, что бы он ни делал.
Я открыл коробку, которая упала со смутным чувством.
«Ты подобрал такой драгоценный браслет по пути сюда? Я думаю, тебе повезло».
Внутри коробки был браслет с манакамнем высокого качества, предположительно артефакт.
«В моей лаборатории полно подобных вещей. Это жалоба?»
«…»
«Почему ты так болен, когда я занят до смерти? Это раздражает».
Вскоре он поднялся со своего места, ворча, и я сузил глаза, глядя на рассерженную спину Белрека.
‘Почему ты такой? Кто просил вас приехать?
Пока я глотал нелепое чувство, из коробки на пол выпала бумажка. У меня было странное чувство, когда я поднял его.
Это была инструкция по эксплуатации артефакта.
«Белрек написал это сам».
Вспомнив его уникальный почерк из-за рабского контракта, я посмотрел на браслет на запястье, подумав, что это удивительно. Он реагировал только на кровь Сеймура и содержал в себе магические снаряды, поэтому его можно было использовать в качестве наступательного артефакта.
«Я никогда не отказываюсь от хороших вещей».
Я приобрел что-то ценное и остался доволен, поэтому с улыбкой на губах вошел в свою комнату. Поначалу мне явно нравилась здешняя приятная инфраструктура, но почему-то я думал, что Сеймур будет улучшаться в другом смысле.
***
«Что это за таинственная атмосфера?»
Выражение лица Росада стало серьезным, когда он услышал, что его отец, младший брат и даже Белрек отправились навестить Дебору.
«Честно говоря, я до сих пор не могу к этому привыкнуть».
Ему было интересно, что произошло, пока он был в восточном регионе. В доме появилось чувство семейной любви, которого раньше не было, его хулиганская сестра вдруг стала гением, и даже упрямый Белрек стал более гибким.
«Никогда не думал, что Белрек подарит Деборе артефакт с управляемыми ракетами».
Это было просто трудно интерпретировать, как это было. Потому что он знал, что браслет был артефактом, который был сделан самым известным мастером в столице, и на его изготовление ушло много сил.
«Как и ожидалось, Белрек должен претендовать на патентные права Деборы».
Если Дебора увидит его в хорошем свете и уступит свои патентные права, Белрек сможет эффективно держать его под контролем, даже если он боевой волшебник. Решив, что это хороший ход, Росад пошел в ювелирный магазин.
Он всегда был на шаг впереди Белрека, когда дело касалось житейской мудрости. Деборе нравились великолепные украшения больше, чем артефакты со скучным дизайном.
Та ночь.
Дебора была сбита с толку, когда Росад подарил ей рубиновую брошь с украшением из роз, по последней моде в столице.
——
Ах, сердце болит от от контраста.