Глава 590: Захватывающий Банкет (2)

Войдя на банкет, первое, что мы увидели, это несколько групп дворян, собравшихся вместе и переговаривающихся вполголоса.

Но, несмотря на их низкие голоса, из-за большого количества людей в зале было тесно и шумно.

Едва ли можно было четко расслышать, что говорил кто-то в двух метрах от вас. Это было похоже на гудящий фон, типичный для людных мест.

Сразу после нашего прибытия директриса Эвелин ушла, чтобы поприветствовать некоторых знакомых; и вскоре Мию увезли какие-то знатные дамы, оставив Дину, Луизу и меня (Дейзи не могла войти в банкетный зал, потому что она была служанкой, поэтому она осталась снаружи).

Сразу после этого нас встретили несколько дворян. Некоторые из них были приветливы, другие вежливы, а третьи скрывали за улыбками свои насмешки.

Однако большинство из них смотрели на Дину и меня с легкой жалостью в глазах.

Ведь недавние действия Дины были секретом полишинеля. Было известно, что она вербует дворян в свою фракцию, чтобы стремиться к трону.

Однако последующие действия императора, направленные на то, чтобы найти ей невесту, все разрушили.

Это свидетельствовало о желании императора не давать Дине ни малейшего шанса побороться за трон.

«…Интересно, как они отреагируют на то, что сегодня произойдет». В этот момент позади нас раздался тихий голос.

Обернувшись, мы увидели знакомую седовласую молодую девушку.

«Алиса». Я кивнул ей.

«Здравствуйте, принц Клаус. Рад снова вас видеть».

«То же самое.» Я улыбнулась юной провидице, прежде чем поприветствовать людей позади нее.

В отличие от обычного, белокурый рыцарь Ханна и дворецкий средних лет Аарон на этот раз не сопровождали Алису. Ведь слуг не допускали к участию в банкете.

Вместо них с ней пришли красивый мужчина средних лет и красивая женщина средних лет.

«Принц Клаус, принцесса Дина, я рад снова встретиться с вами двумя». Красивый мужчина средних лет, немного похожий на Алису, мягко улыбнулся.

«Удовольствие принадлежит нам, граф Феррет». Дина ответила на приветствие.

Да, за Алисой стояли два человека: ее отец и мать, Крис Феррет и Грета Свон.

Мы были не очень хорошо с ними знакомы, однако встречались с ними раньше пару раз.

Странно, однако, что ни граф, ни его жена не вели себя как ответственное лицо. Вместо этого они, казалось, следовали приказам Алисы.

Дина и остальные были немного поражены этим, но я нашел это нормальным.

в конце концов, Алиса провидица. Люди ее вида властолюбивы и помешаны на контроле. Я бы счел странным, если бы она так долго не взяла под контроль свою семью.

Ну, это сейчас не важно.

Пока Алиса и ее родители разговаривали с нами, в зал прибыли еще гости. Среди них я увидел Святую Сафелию, за которой следовали два архиепископа.

Когда Сафелия заметила меня, она смотрела на меня несколько секунд, прежде чем отвести взгляд.

Однако благодаря нашей связи я понял, что она пыталась что-то сообщить.

Будьте осторожны, и сегодня с церковью что-то странное.

Я кивнул сам себе. На самом деле, я уже это заметил.

В конце концов, я не видел, чтобы моя невеста Клара шла на банкет. Это само по себе странно.

Клара — святая дочь церкви. Обычно она должна посещать такого рода мероприятия от имени церкви.

То, что ее здесь нет, уже само по себе подозрительно.

Алиса и ее родители извинились в этот момент; а следом за ними пошли Дина и Луиза, чтобы поприветствовать знакомых дворян. В итоге я остался один.

Ну, некоторые люди тоже пришли поговорить со мной. Но, честно говоря, было очень скучно.

Я покачал головой с кривой усмешкой, схватил ближайшую чашу с вином и начал ходить.

Вскоре я заметил несколько интересных вещей.

Как мощный магический круг, спрятанный в зале.

Или другой магический круг, окружающий зал.

Из двух один должен быть телепортирующим магическим кругом, а другой должен быть барьером, не позволяющим императору сбежать.

Оба магических круга были очень хорошо спрятаны и не нуждались в малейших колебаниях маны. Однако для активации им требовался лишь небольшой спусковой крючок.

Хе-хе, как интересно.

Похоже, Алан хорошо подготовился к сегодняшней вечеринке.

Пока я ходил и наблюдал за ситуацией, я услышал шум, доносившийся поблизости.

Я посмотрел в том направлении только для того, чтобы увидеть двух человек, смотрящих друг на друга с ледяными лицами и разговаривающих приглушенными голосами.

Что еще более удивительно, я был знаком с ними обоими. На самом деле, один из них пришел со мной.

Миа Гера. Моя красивая и сексуальная свекровь.

А мужчина перед ней был ее мужем, графом Карлсоном Рией.

Судя по ситуации, казалось, что граф Риа разозлился, увидев здесь свою жену, а Миа была в ярости из-за того, что ее муж так обращался с ней на публике.

Я сделал любопытное выражение и расширил свои чувства в этом направлении.

«… Мы больше не связаны друг с другом, Карлсон». — холодно сказала Мия. «Перестань вмешиваться в мои дела».

— Стой! Неужели ты думаешь, что я не знаю, что ты здесь собираешься делать? Перестань, женщина. Ты должна знать, что это бесполезно, и ты только позоришь наш дом.

«Стыд? Ха-ха, это единственное, что тебя волнует, верно?» Голос Мии был пронизан презрением. «Не волнуйся, я разведусь с тобой, если ты захочешь. В любом случае, я не хочу продолжать быть твоей женой».

«Ты…» Лицо графа Рии побагровело. Но затем он заметил, что люди вокруг устремили свои взгляды на них.

Сделав глубокий вдох, граф успокоился и нахмурился, глядя на Мию.

«В любом случае, как вы вошли в холл? Я не думаю, что вас пригласили».

«Вам не нужно знать».

«Я делаю.» — буркнул граф. — Если ты не хочешь мне говорить, я просто спрошу у охранников. Затем он попытался схватить Мию за запястье и потянуть ее к охранникам.

Но прежде чем он успел, чья-то рука остановила его.

«… Эрл, ты не должен так обращаться с женщиной». — сказал я с легкой улыбкой на лице.

«Принц Клаус…»

— Давно не виделись. Как поживаешь, тесть?

«… Не смей больше так называть меня, Принц. Я не хочу сейчас устраивать сцену».

«Вау, тесть. Ты такой суровый».

Эрл Карлсон наморщил брови, и выражение его лица помрачнело. Однако он не реагировал на мои поддразнивания.

Вместо этого он угрюмо посмотрел на мою руку, схватившую его за запястье. — Что вы делаете, принц? Вы собираетесь вмешиваться в дела моей семьи?

— Конечно нет, тесть. Я усмехнулся. «Однако свекровь пришла сюда как мой партнер. Так что у меня более чем достаточно причин вмешиваться, когда ты так с ней обращаешься».

«Твой партнер?» Граф Риа был поражен.

Но в следующую секунду выражение его лица стало невероятно холодным и наполнилось намерением убить.

Глубоко вздохнув, он посмотрел на Мию с лицом, полным гнева.

«Это правда?»

«… Это.» — холодно сказала Мия. «Я пришел сюда как его напарник».

«Это так?» Граф Риа кивнул, словно наконец что-то понял. — Понятно. Другими словами, ты тоже стала шлюхой принца Мороза, а. Прямо как твоя дочь.

Мия была ошеломлена.

Но в следующее мгновение —

*Шлепок!*

В гневе Мия ударила графа Рию по лицу.

Затем она посмотрела на него с такой ненавистью, что, казалось, хотела убить его.

— Не могу поверить, что ты сказал что-то подобное.

Не дожидаясь ответа графа Рии, Мия развернулась и ушла.

Тем временем я посмотрел на графа Риа с насмешливой улыбкой.

Я имею в виду, я понимаю, что Миа пришла сюда как мой партнер, и это обычно означает, что у нас романтические отношения. Однако всем видно, что это всего лишь предлог, чтобы Миа могла войти в банкетный зал.

Правда в том, что я не поднимал руки на свою свекровь (по крайней мере, пока).

Хотя, если честно, я могу понять, почему граф Риа так отреагировал. Я имею в виду, что его жена ушла от него и поселилась в доме его злейшего врага, а после этого она даже появилась на банкете императора как партнерша его злейшего врага.

Она как будто издевалась над ним.

Подумав об этом, я не мог не усмехнуться.

Но когда граф услышал мой смешок, он не смог больше сдерживать свою ненависть.

«Ты…»

Мана, наполненная убийственным намерением, начала вытекать из его тела, пугая людей вокруг него, когда его глаза налились кровью, и он посмотрел на меня.

Но когда казалось, что он собирается напасть на меня, из подъезда раздался голос.

«Пожалуйста, поприветствуем Его Величество Императора, Великого Квинтина, и Ее Величество Императрицу, Лилию Квинтин».

Банкет, наконец, начался.