Глава 23 — Надя и Совет Сук

В конце концов они покорили меня и не завили мои волосы так, как я хотела. Они просто заплели половину и закололи ромбовидной шпилькой. Я посмотрела на себя в зеркало, чувствуя себя довольной результатом.

«Все мои помощники трудолюбивы. Я должен вознаградить их в ближайшее время.

— Миледи, — произносит Мари и протягивает мне черный веер, который я приказал принести.

Оно было сделано из кружева и украшено крошечными драгоценностями. Это выглядит красиво!

— Спасибо, — сказал я и улыбнулся ей в ответ.

«На этом мое боевое снаряжение готово. Я готов к бою сейчас ..’

Я встал со стула и представился им. Мои стюардессы хлопают так, как будто смотрят увлекательное шоу и смотрят на меня с трепетом, что, честно говоря, польстило мне.

«Миледи выглядит очень красиво!» Эрин похвалила.

«Фуфуфуфуфу~»

Я прикрыла рот веером и засмеялась, воплощая образ злодейки. Я, наверное, тоже выгляжу глупо, когда делаю это, но неважно.

В этот момент входит Лили и улыбается мне.

— Карета готова, миледи.

«Значит, пора…»

Я еще раз взглянула в зеркало и вышла из комнаты, а они следовали за мной. Мои глаза увидели Натаниэля, стоящего перед ним, и обернулись, когда он увидел, что я приближаюсь. Какое-то время он смотрит на меня, что заставило меня полностью осознать себя. Если бы я не подтвердил свое появление в зеркале, я бы сейчас волновался.

«Иди домой до наступления темноты», — напомнил он мне, прежде чем развернуться, чтобы вернуться в дом.

Я смотрел, как он исчезает, и ухмылялся на его счет. Мой брат Натан дуется фуфуфуфуфу~

Он до сих пор скупится на то, что я игнорировала его три дня назад, хотя я и не собиралась этого делать.

«Ну что ж, — обратился я к своим помощникам, которые стояли сбоку и ждали, пока я войду, — я сейчас уйду».

— Счастливого пути, миледи. Таков был их ответ, когда они слегка поклонились.

Затем все они подняли головы и почти сияли на меня.

После того, как я помахал им через окна, карета тронулась и помчалась по направлению к резиденции графа Кормового. Всю поездку я молча размышлял.

«Розамунда и эти четыре грубые дамы определенно объединились бы. Ставлю на это.

Беатрис и Гвен собирались встретить меня там, так что я не особо волновался, что окажусь один, когда приеду. Более того, с моей стороны было глупо волноваться только из-за каких-то низших пород.

Затем карета остановилась прямо у ворот поместья. Он был не таким большим, как особняк маркиза, но, тем не менее, большой. Снаружи ждала группа людей в форме слуг, вероятно, чтобы поприветствовать гостей. Мой лакей открыл мне дверь и помог слезть.

Как только я выхожу, рядом с моей подъезжает еще одна повозка. Он был величественным, а на теле у него была эмблема герцога Эталиона — черный орел с распростертыми крыльями.

«Беатрис здесь~»

В этот момент входит еще один, который выглядит очень знакомым. Это была карета Гвен!

Я решил подождать, пока они спустятся, чтобы мы могли вместе войти в помещение. Затем Беа выходит через мгновение и видит меня. Гвен высовывает голову и тоже спускается. Я помахала им обоим и подождала, пока они подойдут ближе.

Беатрис была одета в черное платье с длинными рукавами и белым воротником с высоким воротом и манжетами. Она была похожа на готическую куклу с развевающимися на ветру черными волосами, когда она прогуливалась в моем направлении.

Гвен, как обычно, одета в яркое платье, из-за которого ее зеленые глаза блестели. Она и выглядит красиво.

— Добрый день, — поздоровался я.

«Добрый день.»

«М-м-м.»

Группа, ожидавшая сбоку, подошла к нам.

«Добро пожаловать в резиденцию графа. Сейчас мы проводим вас в сад, сюда, пожалуйста».

Мы молча последовали за ними, пока они вели нас в восточную часть резиденции. Это был сад, все в порядке. Цвели разные цветы, но я заметил, что большинство — дикие орхидеи.

Посередине стоял длинный стол с двенадцатью стульями, по пять с каждой стороны и по два у изголовья. Там уже были люди. Два человека сидели с правой стороны, в трех сиденьях друг от друга. Я предположил, что Каннан Фоддер сидел на другом конце.

Они оба повернулись к нам, как только мы оказались в кадре.

Каннан встал и поприветствовал нас.

«Спасибо что пришли!»

Она была красивой девушкой с короткими каштановыми волосами и выглядела хлюпкой.

— Спасибо за приглашение, — ответил я и улыбнулся ей.

Мы втроем решили сесть на правую сторону, которая и так уже занята. Я не знаю, как я оказался в центре, хотя.

Было тихо, но атмосфера не была напряженной или что-то в этом роде. Это было просто гармонично…

Конечно, после того, как я сглазил себя, пришла труппа Розамунды, чтобы испортить это приятное настроение.

Их группа вошла в пирамиду во главе с Розой. Она выглядела очень надменной, с высоко поднятой головой и самодовольной улыбкой. Остальные, по двое с каждой стороны, тоже выглядят высокомерно.

«Хе~ Цирк пришел».

Роза щурится на меня, но я не обращаю на нее внимания и продолжаю любоваться орхидеями. Цветы в любом случае выглядят интереснее, чем она…

«С-спасибо, что пришли на мою вечеринку…» произнесла Каннан, невнятно говоря. Я мог чувствовать ее беспокойство по ее тихому голосу.

«Хм! Ты лучше скажи спасибо, что я решил прийти на твою жалкую вечеринку!» Роза хихикает.

Их группа сидела слева, лицом к нам, и мне мешала гордая фигура Розы.

«Надя», было ее приветствие.

«Честно говоря, почему она одержима идеей приставать ко мне? Что бы ни. Я ударю, когда она ударит…

«Роза».

Мы молча оценивали друг друга, держа взгляды, и никто не хотел отступать. Не я! Ну-ну. Я выиграю эту битву молчаливых взглядов с честью.

Чай молча подавал Каннан.

‘Бедная девушка…’

Целых три или около того минуты мы просто вели молчаливую войну, в то время как остальные сидели неподвижно, не желая отвлекать на себя наше внимание. Меня это устраивало, потому что я наслаждался чаем. Беа, как обычно, тоже не возмущалась, а Гвен выглядела скучающей. В конце концов, она любит болтать во рту, попивая чай, но сейчас она не могла этого делать.

Она смотрела на спутницу Розы с нескрываемой враждебностью. Она узнала от Эона, что происходило, когда ее не было рядом, вот почему она сейчас такая.

— У нас есть чай получше, чем этот, — нахмурившись, произнесла Роза.

«Тогда тебе стоит просто пить чай дома», — упрекнула Гвен.

«О нет, Гвен ломается».

Райан Хаски это был? Фыркнул в стороне.

«Какая дерзость для дочери графа говорить так с мисс Розой!»

«Что за банальные строки? Им больше нечего сказать, кроме этого?

Гвен улыбается: «Что ты говоришь? Я просто боялась, что Розе станет плохо от чая, поэтому я предлагаю ей пойти домой».

— Вы не это имели в виду! Ши-тцу вмешивается.

«Это так. Просто ты слишком тупой, чтобы понять это», — приходит в себя Гвен.

Я наслаждался этим, видя их красные от гнева лица. Это было забавно.

Роза смотрит на меня и хихикает.

«Ты позволяешь своим последователям говорить за тебя? Какой трус», — заявляет она.

‘Эрр, простите? Разве ты не такой же?

— Тч. Пот называет чайник черным, — бормочет Беа, и Роза это слышит.

«Даже Гвен в огне, ха».

«Ах, Беатрис Эталион. Я не знаю, почему вы преследуете Надю повсюду, но я думаю, что вам это невыгодно», — заявила Роза, выглядя немного искренней. «Тебе не суждено быть последователем».

Думает ли она, что Би послушает ее? Она сейчас промывает мозги моему другу?

Нахмурив брови, я начал говорить.

«Они не мой foll—«

«Правильно. Мы последователи Нади». Беа прерывает меня, а Гвен согласно кивает.

Моя голова повернулась к ней с вопросительным взглядом.

— Что она сейчас говорит?

Роза и четверо ее миньонов пялились на нее, в то время как остальные молча смотрели по сторонам. Если поблизости есть попкорн, они будут есть его, наблюдая за происходящим.

«Ты? Последователь? Разве ты не дочь герцога?» Она прохрипела, не веря своим ушам.

— Я тоже не мог в это поверить.

Затем она ставит свою чашку и безучастно смотрит на Розу.

«Так?»

«Чепуха! Вы выше ее рангом!»

«Конечно, вы бы так сказали. Вы все равно не настолько способны, чтобы поймать дочь герцога». — заявляет Беа.

Бросив такую ​​бомбу ей в лицо, лицо Розы приобрело уродливый оттенок зеленого. Это было забавно, ладно, поэтому я начал посмеиваться в сторонке. Я не смог бы сдержать смех, даже если бы захотел.

— Беатрис, ты дикарка!

Я не знаю, что задумали Гвен и Би, но давайте просто плыть по их течению.

Роза смотрит на меня, как и ее последователи. Видите, они подобны собакам, которые следуют тому, что сделал бы их хозяин.

«Что смешного?!» — восклицает она с ядом в голосе.

Я поднес веер к губам, продолжая улыбаться.

«Ничего такого.»